Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Multicultural and bilingual education
An essay about bilingual schools in usa
The importance of bilingual education in America
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Multicultural and bilingual education
In the United States, education is primarily taught in only one language: English. There is a fear, or rather prejudice, from the American people that if a non-native English speaking student wants to continue learning in their native language, then that means they are rejecting any form of assimilation into our culture. And yet this opinion is from the minority, which is good because that means the majority of the people support bilingual education. However, despite the majorities’ opinion, bilingual education is seemingly a problem here, in the U.S., unlike other countries. Is there really a problem with helping non-native English speakers by giving them the aid they need to succeed in our schools? Or encouraging native English speaking students to engage into another language? We, as students and future leaders of America, can benefit from bilingual education and language immersion.
“Bilingual education is a program that consists of offering students’ instruction in their native language, while also having classes that promote learning the language of the school” (Ginsburg). These programs can also include teaching another language for native speakers of the school
…show more content…
language who want to learn a second language. Being bilingual, or becoming bilingual, is not only cool, it is also effective in the workforce and in everyday life. Societies are becoming more immersed with each other that many countries teach their students two languages, throughout their school careers. Take for example Canada, which in Jill Ginsburg's article, she demonstrates that they have two official languages—French and English—and it is emphasized that both are taught in school.
This can help grow the opportunities that are out in the world for the Canadian students. And according to Pearson, in 2014 Canada was ranked 4th in education out of 40 countries, with the U.S. included ranking at 14th (“Index”); which bilingualism may have contributed to their achievement. And in addition to Canada, there have also been countries with only one official language, yet they encourage their school systems to teach another language: countries such as Great Britain (Ginsburg). These countries aren’t just teaching other languages, but are also in fact teaching the linguistics’ culture that comes with
it. By all means, while bilingual education is greatly viewed as controversial and demanding in the United States, most countries view the use of a second language as a fundamental part of their general educational and a substantial part to their international position and presence (Ginsburg). Bilingualism seems to be working for other countries—nationwide—so we could at least try it here too. There has even been studies that show that bilingual programs can have positive outcomes for non-native English speakers. For instance, Claude Goldenberg and Kirstin Wagnor reports a recent inclusive study that finds students who are enrolled in bilingual programs since elementary school are more likely to be regarded as accomplished in English than those who have been in an all-English program, which was conducted by two Stanford University researchers (Goldenberg and Wagnor). This study displays what good comes out of a bilingual program—its effectiveness. Consider this: Sarah Sparks writes that Dual-language-immersion students in Portland, Ore., outperformed their peers in English-reading skills by a full school years’ worth of learning by the end of middle school (Sparks). This could help the U.S. in their ranking in education compared to other countries. There is a great variety of languages, here in the U.S. alone, to explore and learn from. This country is made up of diverse cultures and they are in all parts of nation. Though, some languages do stand out more than others (Spanish remains the most popular for immersion programs at 45 percent), there is a wide array of languages (Anderson). These diversities will continue to increase, and while other countries are going along with it, we shouldn’t reject it, but rather grow with it. As Goldenberg and Wagnor have noted, despite the evidence that bilingual education can actually boost achievement in English, or at a minimum not detract from it, many continue to subscribe to the “commonsense” logic that English-only instruction will lead to faster acquisition of English proficiency. The U.S. is already behind in the ranking in education, so why continue with that pattern in being behind in diversity? Even when it has been agreed upon that people who know more than one language tend to stand out among employers. Communication is key in a global economy and being bilingual can be crucial. Plus, there are advantages to being bilingual—such as, you get to speak in another language whenever you don’t want people to understand your conversation.
Opinion Editorial By Hassan Abdi In the article written by Richard Rodriguez, Aria: A Memoir of a Bilingual Childhood, he conveys an opinion that Bilingual education doesn’t work. He conveys it through his personal experience. Published by the Phi Beta Kappa to the American Society in 1981, the audience and his message are a broad and important now as it was thirty five years ago. As the amount of children that don’t speak English as their first language continue to rise, bilingual education has become a polarizing topic like most things, and for me, I am neutral on the topic. A form of bilingual education has failed me, but, for most students it benefits in the long term, and it 's not right to dispel one side of the topic to push your own
Bilingual teaching in American schools is it good, bad, or both? Who is right in this national debate? Both sides make some impressive arguments for their side of the issue. Even the government has mixed issues when it comes to bilingual teaching. However, the government has shown their views in their budgets and their law making. Another question comes up with the bilingual teaching is should America make English its official language? Some say there is no need for it, and yet 22 states as of 1996 declared English their official language. Looking into some of these issues may bring some insight as to what the problem may be.
The legal and historical rationale of Bilingual Education has been around for quite some time and appears to a continuous issue with educators and political figures. Numerous articles have been written in favor and against Bilingual Education. The articles I read and summarized relate to some of the issues that have evolved from various proponents and opponents of how education should be presented to ELs in the United States. Summaries and a brief timeline of legislation up to the passage of No Child Left Behind (NCLB) follow.
Dual language programs not only create bi-literacy and bilingualism for the students in the classrooms but it helps create an improved academic achievement overall for the students. Dual language is a type of bilingual education where students are taught different subjects like math, science, language arts, ...
When I immigrated to the United States I couldn’t speak any English, so the Department of Education staff sent me to a school which only for the immigrant student and taught student with bilingual education. I only needed to stay in this school for one year because they only introducing student the fundamental English skill and the American culture. After one year, I would transfer to the local high school to continue my high school education but there was no more bilingual education. I believe that bilingual education school is good way for the immigrants to break the language barriers. I still remember that the first school day in the United States I was very afraid and nervous because I didn’t know any English and the American culture. However, when I arrived to the school I found out that there were a lot of student who came from the same country as I was, and some of the instructors could speak Chinese too. I started to not afraid of school and feel excited about my new school life. After I studied in this school for one year, I transfer to a local high school which didn’t have bilingual education, but I didn’t afraid my new school life because I already know how to communicate with other students. A program of bilingual education is a very good program that help immigrants student break the language barriers. As Richard wrote “A major study analyzed more than three decades of research, combining 17 different studies, and found that bilingual education programs produce higher levels of student achievement in reading” (Schaefer, 2015, p.96). However, “Attacks on bilingualism in voting and education have taken several forms and have even broadened to question the appropriateness of U.S. residents using any language other than English” (Schaefer, 2015, p.96). There are a lot of people come to the United States from many countries, and a
Just as the Native Americans had to learn English from the Pilgrims, immigrant children need bilingual education to help them learn English. Everyone expects the immigrants to be able to speak English immediately, but that is rarely the case; they need time to learn our culture. In order for immigrants to succeed in this nation it is recommended that they learn English and every American should try to help them learn it. By immigrant children learning English through bilingual education they not only get keep their culture, but also learn the language to help them become successful in America. The Encyclopedia of Education says, “In most areas of the United States approximately 70 percent of the native-born currently are adopting English as their usual language” (Glenn). This ...
To begin, let’s look into the background and history of the issue and of bilingualism in the United States. Although bilingualism in the United States is a current issue, it has been part of our history from the start. In the early days of exploration and colonization, Spanish, French, Dutch, and German were just as common as English (Phelps). As our nation developed, though many colonial leaders including Benjamin Franklin protested bilingualism, German and French remained common in colonial North America with even the Articles of Confederation being published in both English and German (Phelps). As millions of immigrants arrived in the United States throughout the nineteent...
Naturally, bilingualism needs to be taught from birth to be most effective, yet schools ignore this (Meisel).Moving right along, our current teaching methods take some amount of inspiration from ancient romans teaching greek in schools, ways that are extremely outdated (Porter). Much research is focused primarily on bilingual learners who have grown up bilingual, and exclude children who had only begun learning their second language in school (Meisel). Usually, the fears of the people directly involved in bilingual education are ignored by researchers of the subject (Meisel). In Byers-Heinlein’s article they state “A one-person-one-language approach is neither necessary nor sufficient for successful bilingual acquisition,” but later proclaims “In situations where each parent spends equal time with a child, one-parent-one-language can be a great way to ensure equal exposure” (Byers-Heinlein). Generally, the teachers who disagree with the current method of bilingual education are often afraid to speak out because they will be labeled racists, haters of foreign languages, and critics of immigrants (Porter). Moreover, despite the various differing opinions present in the communities of bilingual educators, debates on whether to keep it are not tolerated (Porter). Although, the difficulty with which current bilingual education would be changed would provide one of the few legitimate incentives for teachers to advocate their system; they don’t want to put in the effort to do so (Porter). As a matter of fact, ethnic education politics are one of the only reasons that the current methods are not already abandoned (Porter). Finally, “The case for the effectiveness of Transitional Bilingual Education is so weak that
The technique relies on a holistic approach that adopts instructions that allow students to actively participate in the learning process. This is easier for children that feel that the society appreciates their diversity through bilingualism and biliteracy. The society and parents need to encourage children to take up bilingual classes because they offer a lot of benefit to the society through favoring critical thinking, rationality, and sensitivity to other cultures, empathy, and detached or balanced awareness. However, Sonia Nieto mirrors a society that is made to fake being American and become ashamed of their family. It helps appreciate that it is not by choice that anyone speaks any other language as the first language and that the society and community influence the language of choice. Therefore, bilingualism cannot be detached from any community that freely promotes and accommodate the language spoken by the other community. Children and community members learn each other’s language without disregarding each other favoring effective learning that influences bilingualism and biliteracy in the long
When we asked these teachers whether they supported or were against the bilingual education system, they each shouted their answer as if it were instinctive. Although they had different reasons why, each and every one of the teachers said they supported the system without a doubt. We were given a multitude of reasons why bilingual education is advantageous. Ms. Velez stated that she supports bilingual education because, first and foremost, she is a product of it, and second because she believes the program allows the children to earn credit and learn the language at the same time. She said that if the non-English speaking child were immersed in the English mainstream classes they will fail, and as a result the already high drop out rate of Latinos would increase. Ms. Harrison felt that the bilingual education program would be even stronger and more effective if it served more of the ethnic groups in Hartford. The Vietnamese, Lao, and Albanian students are often put in transitional classes because there are not enough in that particular ethnic group to create a bilingual class that will help them to learn English, while maintaining their primary language. Presently, the state requires twenty students who need assistance in the same language to hire a teacher to create a class for them. She also stated that the students in bilingual education classes have just as many difficulties in academics as do the students in mainstream education, and that the bilingual education program is often used as a scapegoat for those students not achieving.
When visiting just about any school across America, students who attend come from all over the globe. This raises the question across America about bilingual education. This can create many challenges in and out of the classroom. The classroom should be a safe place for all students regardless of what native language they speak. In the essay Lost in translation written by Eva Hoffman, describes a foreign student who tries hard to fit in. Instead, Eva begins to feel angry, hurt and confused because people laugh at her. In Guiding Principles for Dual Language Education by Elizabeth R. Howard, Julie Sugarman, Donna Christian Center for Applied Linguistics Kathryn J. Lindholm-Leary San José State University David Rogers Dual Language Education of New Mexico. Guiding principles gives great ideas to educators to stop kids from making other students feel the way that Eva felt. After reading several articles about bilingual education, it is evident that all children in school should learn English but never lose their native language. When all the students speak one language, students will be less likely to make fun of each other. A good educator should learn enough foreign languages to aid them in effective communication in their classroom although; if an educator does not speak a foreign language, they should recruit within the classroom students to be peer mentors. However, a teacher should be willing to listen and encourage the students. Above all a good educator should be a good role model to their students by respecting their heritage and their language.
From my experience, bilingual education was a disadvantage during my childhood. At the age of twelve, I was introduced into a bilingual classroom for the first time. The crowded classroom was a combination of seventh and eighth grade Spanish-speaking students, who ranged from the ages of twelve to fifteen. The idea of bilingual education was to help students who weren’t fluent in the English language. The main focus of bilingual education was to teach English and, at the same time, teach a very basic knowledge of the core curriculum subjects: Mathematics, Social Sciences, and Natural Sciences. Unfortunately, bilingual education had academic, psychological, and social disadvantages for me.
A conflict that has plagued the country of Canada since its inception, is a linguistic issue: the English language versus the French language. In modern-day Canada, bilingualism is a familiar term to many, especially in our government, but a question that has been raised more and more often is whether or not bilingualism is still a necessity as statistics show that bilingualism is becoming less and less popular. Despite the reality of how effective, or ineffective, bilingualism is, studies have made it clear that what the public choice still desires is for bilingualism to maintain its role in our society. Since WWII, there has been an increasingly large number of immigrants arriving in Canada from all over the world. Consequently, the number of French-speaking citizens as well as English-speaking citizens have decreased, in terms of first-languages.
...thousands of years. Generally, bilingual education can mean any use of two languages in school, by teachers, students, or both – for a variety of social and pedagogical purposes. It also refers to the different approaches in the classroom that use the native languages of English language learners (ELLs) for instruction. These approaches include teaching English, fostering academic achievement, acculturating immigrants to a new society, and preserving a minority group’s linguistic and cultural heritage. Building on, rather than just discarding the students’ native-language skills, create a stronger foundation for success in English and academics. Also, if students learn languages at a younger age, it will be easier to remember and learn them, rather than if they were older. It helps to learn another language for students, and can later be useful in the future.
In 2009, teachers of a New Jersey school banned foreign languages and stated, “any language other than English will not be tolerated" (Debaron 1). This situation was soon no longer allowed. While over ten percent of the total adolescent education systems contain emergent bilinguals, a whopping sixty percent of those students are educated in only English (Bale). Maria Estela Brisk, a Boston College Education professor, believes, “schools has wasted much energy in the search for a "perfect" model and the best way to learn English” when they could just focus on proving “quality education” to every student in the system (1). Teacher’s main priority should consist of effectively teaching their students to prepare them for the future, but currently there are a lack of certified bilingual education teachers. When students are taught more in different ways, they can educationally benefit their cognitive abilities, involving the brain with “mathematics, problem solving, logic and memory”, can be improved to create an overall better student. Even by learning another language at a earlier age can contribute to __________. Learning another language will be