Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Benefit and unbenefit of bilingual
Benefit and unbenefit of bilingual
Bilingual education in the united states
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Benefit and unbenefit of bilingual
Currently in the United States, about one in four, or twenty-six percent, of American adults can speak a language other than English (McComb). To be bilingual means to possess the ability to speak two languages, and a society that implements a bilingual approach is one that adapts means of everyday life, ranging from street signs to education, to the inevitabilities of more than one language. The United States is in debate on whether or not to adopt Spanish in conjunction with all English communication. In my opinion, to assume a bilingual society would create a separation in our country with two competing languages. There are multiple perspectives on the issue and to accurately form an opinion requires consideration of numerous aspects. The decision to undertake Spanish alongside English in all facets in the United States should be constructed on bilingual history, statistics, legal implications, supportive and defensive arguments, education dynamics, cultural factors, and the necessary provisions to our current society needed to implement such a system. To begin, let’s look into the background and history of the issue and of bilingualism in the United States. Although bilingualism in the United States is a current issue, it has been part of our history from the start. In the early days of exploration and colonization, Spanish, French, Dutch, and German were just as common as English (Phelps). As our nation developed, though many colonial leaders including Benjamin Franklin protested bilingualism, German and French remained common in colonial North America with even the Articles of Confederation being published in both English and German (Phelps). As millions of immigrants arrived in the United States throughout the nineteent... ... middle of paper ... ...spx>. Peterson, Daneen G. "Bilingualism = A Divided America ." Stop the North American Union, 07 Jun, 2006. Web. 28 Feb 2011. americanunion.com/Bilingualism.html>. Phelps, Shirelle. "Bilingualism." Encyclopedia of Everyday Law. Gale Cenegage, 2003. Print. Taylor, Jordan. "Bilingual Education: Impractical in America." A look at the world from a bubble. Reflections, 18 Jan. 2008. Web. 28 Feb 2011. ugnome.wordpress.com/2008/01/18/bilingualeducationunamerican/>. "The benefits of bilingual education." Vancouver Sun 26 Feb. 2011:n.p. Web. 28 Feb 2011. Zehr, Mary Ann. "Hakuta: Fear of Bilingualism Is Part of U.S. Culture." Education Week. Editorial Projects in Education, 29 Oct. 2010. Web. 28 Feb 2011. fear_of_ bilingualism_is.html>.
Learning new languages and cultures enhance the brain, but getting rid of them erases the soul. Bilingualism is an abstracted, virtually undefined word that seems to be stirring up complex discussions amongst various people. One example of the debating participants is Martin Espada with his essay, The New Bathroom Policy at English High School. He believes that the Spanish-speaking and English-speaking societies should coexist in harmony. Another example is Richard Rodriguez with his story, Hunger of Memory. He sees Spanish and English as two divergent worlds that shouldn’t interact. I believe that people should learn multiple views on bilingualism so we, as a whole, can figure out our difference and embrace, not erase, them.
Bilingualism should be celebrated and encouraged, rather than stamped out. Anzaldúa recalls that a teacher told her, “If you want to be American, speak ‘American.’ If you don’t like it, go back to Mexico where you belong” (2947). The irony in her teacher’s statement is that Mexicans and Native Americans inhabited North America long before it was colonized; so, technically speaking, Anzaldúa belonged in America more than her teacher did.
Opinion Editorial By Hassan Abdi In the article written by Richard Rodriguez, Aria: A Memoir of a Bilingual Childhood, he conveys an opinion that Bilingual education doesn’t work. He conveys it through his personal experience. Published by the Phi Beta Kappa to the American Society in 1981, the audience and his message are a broad and important now as it was thirty five years ago. As the amount of children that don’t speak English as their first language continue to rise, bilingual education has become a polarizing topic like most things, and for me, I am neutral on the topic. A form of bilingual education has failed me, but, for most students it benefits in the long term, and it 's not right to dispel one side of the topic to push your own
As I have read multiple articles about what bilingualism means, I have come to understand that it’s more complex than just speaking two or more languages. The Merriam-Webster dictionary provides three definitions of bilingualism: (1) the ability to speak two languages, (2) the frequent use (as by a community) of two languages, and (3) the political or institutional recognition of two languages. Espada’s view of bilingualism seems more in line with the third definition, and Rodriguez’s view identifies with the second one. I have developed my personal view as a mix of the second and third definitions. Although Merriam-Webster provides concrete definitions for bilingualism, people like Espada, Rodriguez, and myself have developed their own interpretation of bilingualism based on our cultural backgrounds and community environments.
Bilingual teaching in American schools is it good, bad, or both? Who is right in this national debate? Both sides make some impressive arguments for their side of the issue. Even the government has mixed issues when it comes to bilingual teaching. However, the government has shown their views in their budgets and their law making. Another question comes up with the bilingual teaching is should America make English its official language? Some say there is no need for it, and yet 22 states as of 1996 declared English their official language. Looking into some of these issues may bring some insight as to what the problem may be.
In the article, “Public and Private Language”, Richard Rodriguez argues that bilingual education delays learning a “public language” and developing a public identity”. I can relate to Richard’s story because my family and me moved to America when I was young and we also had the same struggle learning a new language. I agreed with Rodriguez when he expressed that he didn’t feel like a true American until he mastered the English language because English is the first and main language in America.
The Civil Rights era fostered a rejuvenation of the movement toward bilingual education. Amid with the desire of the nation to eliminate discrimination, the Bilingual Education Act of 1968 came into being. Certainly this act was at least in part the result of a growing num...
In the essay “Bilingualism in America: English Should Be the Official Language” (1989) by Samuel Ichiye Hayakawa, he claims that if America wants to be a truly unified country, then there English needs to be set as the official language and wants every person including immigrants to speak it on a normal base. Hayakawa supports his claim by appealing to pathos in the description of how children who are not taught English from an early age will always be behind their peers, he discusses how countries such as Belgium and India have several official languages and how it is “a chaotic mess”, and explains how bilingual programs in California do more harm than good because they start the child off in their native language and never allow them to fully
Right now, imagine a person in a future job. More than likely that person will encounter somebody speaking a language besides their native tongue. If someone would find themselves in that position, would they be prepared? There is a growing need for translators and other jobs that require a different language other than English. Demands for bilingual workers have doubled in the past five years, and employers say that job is now one of the highest requests by employers when applying for a job opportunity in the US. The Army, NYPD, and the State Department all can’t get enough workers with this important job skill (Kurtz). A second language should be mandatory in American schools because it makes employees more marketable, creates social interaction with different cultures, and increases cognitive skills.
The number of English language learning (ELL) students in the U.S. has grown dramatically in the last decade. According to a 1991 national study, there are over 2,300,000 students in grades K through 12 who are English language learners (August & Hakuta, 1997). This number has grown by over 1,000,000 since 1984. The majority of these students are Spanish-speakers (73%), followed by Vietnamese-speakers (3.9%). Because the overwhelming proportion of ELL students are Spanish speakers, the issue of bilingual education is largely a Latino one.
that is a mystery to you. When I came here at age 9, I felt the same,
Bilingualism, a very controversial topic to debate in today’s United States. People generally define bilingualism as the ability of using two languages that individuals have. However, this is not the reason why that bilingualism becomes such a debatable issue. In this case, bilingualism is defined as the government’s use of languages other than English for public services in order to support the immigrants’ lives in the United States. People who support bilingualism want the government to continue having this kind policies. They think that bilingualism helps immigrants to assimilate into the American culture and moreover, it will unify everyone who are on this land. Although bilingualism provides some kind of benefits toward immigrants, they cannot solve the problems in the deep root. Bilingualism should not be continued in the U.S. Why? It reduces the immigrants’ incentive to learn English, threatens national unity, and costs so much.
The largest language spoken in the United States after English is Spanish, with more than 37 million speakers (Brunner). This makes the United States have the second largest Spanish-speaking population in the world, only behind Mexico and in front of Spain itself. This number has been growing in The United States at an exponential rate. “[Spanish] is also one of the fastest-growing, with the number of speakers up 233% since 1980” (Lopez, Gonzalez-Barrera). As this trend continues over the years the 17% of the population, which speaks Spanish in the United States may increase to a significant enough amount that it could rival that of English. Several years down the line, the most commonly spoken language could become Spanish. As the growth of Spanish increases in the United States, it seems illogical to make only English the official language. If there were to be an official language then Spanish and English should both become official, forcing businesses to put all their products in both English and Spanish.
“Learning a second language not only has cognitive and academic benefits, it also supports a greater sense of openness to, and appreciation for, other cultures” (Tochen, 2009). For many students in the United States, English is not the primary language spoken at home. There are several options for getting these children to reach proficiency in the English Language. However, there is only one model that preserves the child’s first language, while also gaining literacy in English. This model is Bilingual Education. Bilingual education is not new to the United States. It in fact started in 1968 under title VII. However, there is still a lot for the general public, and parents of language learners, to learn about this form of education. Bilingual
America, a country built on immigration dating back to the early 1600s Mayflower voyage, continues to thrive as a melting pot full of various cultures and ethnics. In the past, many immigrants came to America due to the offered freedoms and equality, yet today, many naturalized citizens suffer with injustices, including with educational practices. The use of bilingual education, which is teaching students in both English and their native language, has become a controversial topic. In 1968, the Bilingual Education Act, which recognized and offered education to students who were lacking English, was passed, yet the topic still seems questionable to some. Bilingual education provides a variety of beneficial attributes to equally help foreigners