The legal and historical rationale of Bilingual Education has been around for quite some time and appears to a continuous issue with educators and political figures. Numerous articles have been written in favor and against Bilingual Education. The articles I read and summarized relate to some of the issues that have evolved from various proponents and opponents of how education should be presented to ELs in the United States. Summaries and a brief timeline of legislation up to the passage of No Child Left Behind (NCLB) follow. In 1965, the Secondary Education Act (ESEA) passed by President Lyndon B. Johnson even though there was concern prior to that date. It outlined and provided funds for educational programs that were considered essential for public education. The ESEA was followed in 1967 by Title VII providing federal funding for the Bilingual Education Act of 1968. Following this Act was the 1982 amendment to the Bilingual Education Act of 1968, making guidelines more flexible. Then in 1994, California, introduced and passed Proposition 187 denying illegal immigrants health care, social services, and public education. It was challenged and the U.S. District Court confirmed that the federal government has exclusive authority of immigration policies and thus, the law was unconstitutional. So in 1998, California responded by passing Proposition 227 stating that all California students must be taught in English placing all non-English speaking students in a short-term English immersion program. The government, noting that student scores were declining, passed the No Child Left Behind Act in 2001 mandating each state to measure every public school student's progress in reading and math from the third grade through the ei... ... middle of paper ... ...1977:20) Works Cited Attinasi, John J.. English Only for California Children and the Aftermath of Proposition 227 http://web.ebscohost.com.library.gcu.edu:2048/ehost/pdfviewer/pdfviewer?vid=16&hid=113&sid=b5096a5c-07c8-4938-8fe4-c940edfedf01%40sessionmgr104 OLNECK, MICHAEL R. What Have Immigrants Wanted from American Schools? What Do They Want Now? Historical and Contemporary Perspectives on Immigrants, Language, and American Schooling. http://web.ebscohost.com.library.gcu.edu:2048/ehost/pdfviewer/pdfviewer?vid=19&hid=113&sid=b5096a5c-07c8-4938-8fe4-c940edfedf01%40sessionmgr104 San Miguel Jr., Guadalupe CONFLICT AND CONTROVERSY IN THE EVOLUTION OF BILINGUAL EDUCATION IN THE UNITED STATES--AN INTERPRETATION http://web.ebscohost.com.library.gcu.edu:2048/ehost/pdfviewer/pdfviewer?vid=22&hid=113&sid=b5096a5c-07c8-4938-8fe4-c940edfedf01%40sessionmgr104
The Civil Rights era fostered a rejuvenation of the movement toward bilingual education. Amid with the desire of the nation to eliminate discrimination, the Bilingual Education Act of 1968 came into being. Certainly this act was at least in part the result of a growing num...
This essay will consist of two analyses of significant legislations. One is the reauthorization of 1994 regarding the Bilingual Education Act (BEA). Two is Title III or English Language Acquisition Language Enhancement and Academic Achievement Act. The three states discussed in this essay regarding English language learner issues are California, Arizona, and Massachusetts. However, these three states share the anti-bilingual education law. California enacted the law in 1998. Arizona initiated the law in 2000. Massachusetts approved by legislature the law in 2002. This essay will also discuss the comparisons with the anti-bilingual law passed in these three states, explanation of challenges with the anti-bilingual law in the three states and an explanation of the benefits of the anti-bilingual law in the three states.
Bilingual education in public schools has been the topic of much discussion over the last several years. This discussion has been prompted due to the ever increasing numbers of Spanish-speaking persons emigrating to the United States, especially in those states that border Mexico--California, Arizona, New Mexico, and Texas. What the debate seems always to overlook is our country’s other non-English speaking members. This country is now and has always been the “Melting Pot” for the world with persons emigrating to this country from most every country in the world; however, we commonly gear the focus of bilingual education toward our Spanish-speaking citizens.
When I first started school, I remember how difficult it was for me to make the transition from Spanish to English. My Mom left me at the door of the school in the morning, but since I was placed in an English-only classroom, the next time I opened my mouth to speak to anyone was when she picked me up again that afternoon. I didn't know what anyone was saying around me, and to make matters worse, my teacher didn't speak a single word of Spanish. That day, like every other day, I came home crying because I felt like an outsider. That year was very difficult for me because I ended up in the back corner of the classroom not participating. As a result, I had to take several years of summer school in order to catch up, something that could have been avoided if I had been placed in a bilingual program. Several key advantages to bilingual education are that it allows for an emotionally safe transition, students don't fall behind in their lessons, and parents are not alienated from their children's education.
As America’s demographics become more diverse and the issue of whether or not we should accommodate minorities arises, bilingual education has become a hot topic. Bilingual education has been discussed and connected to other controversial topics such as nationalism, racism, immigration, and adoption of English as the official language of the United States, along with minority rights, cultural diversity, and the goals of education itself. Here are some questions to be discussed:
“After the Immigration Act of 1965, legislation law was passed to contribute the public schools in dealing with the arrival of non-English-speaking students. Title VII of the Elementary and Secondary Education Act of 1965 supported programs for educating these students with English as a second language, including transitional bilingual education programs” (Echevarria and Graves 2011, p.350). This Act did not completely articulate how to go about educating these students. An unclear message was received or not received in whether there was going to be a process of their first languages or a complete transition to English. “The outcome of Title VII was that most ELs were consigned in English-only classrooms without suitable instructional
The issue of bilingual education is a much debated topic in this country and especially in this state. The Spanish-speaking populace has grown tremendously in these past decades, much of which has immigrated with Spanish as their only language. This has left the public school system with an interesting problem; how to successfully transition Spanish speaking students into an English environment. Public school systems have generally adopted one of two approaches to this problem. One is to allow students several years to develop their English with lessons taught in both languages. The other is a total immersion program where students are thrust into English-only lessons with little time develop their second language. Both approaches have ardent followers with valid arguments for each approach.
Imagine being brought up in a family speaking only one language for your entire life and then you had to move to a foreign land where the language is different. If you had a choice of progressively learning this new language over the course of six to nine years or being put into a classroom and have to virtually teach yourself the language by listening to others around you which would you choose? Late exit bilingual education is a more effective form of bilingual education compared to the English immersion form of bilingual education in the fact that there are more benefits and less adverse effects. There are many reasons why late exit bilingual education should be the choice of public schools everywhere with high minority populations. One of the effects of late exit bilingual education is that the students would be able to maintain their cultural background instead of having to give up one or the other. Language is a big part of a person’s culture. Late exit bilingual education gives the non-English speaking students more time to master the English language which is not an easy language to learn in three years as the English immersion strategy teaches. The findings of the Ramirez team in 1991 evaluating the effectiveness of English immersion, early exit bilingual education, and late exit bilingual education further prove why late exit bilingual education is the one that needs to be used.
In order to learn more about the bilingual education program in the Public School system, we felt it would be essential to discuss a few controversial issues with some bilingual teachers, and ask them for their opinion on the effectiveness of the system and the concept of bilingual education. We also questioned the benefits and disadvantages of the program. We wrote and asked these question with Latino (Puerto Rican) migrants in mind, however the Public School system consists of many ethnic groups which speak other languages other than Spanish. As one of the teachers stated, the political connotation that Bilingual Education carries is that of concerning only Spanish and English. We interviewed Mrs. Aida Ramos (Vice-Principal), Ms. Clara Velez (Bilingual Math Teacher), Mrs. Irene Killian (TESOL), Ms. Zoraida Ortiz (Bilingual Science Teacher), and Ms. Nancy Harrison (TESOL/Bilingual Computer Lab Teacher).
When visiting just about any school across America, students who attend come from all over the globe. This raises the question across America about bilingual education. This can create many challenges in and out of the classroom. The classroom should be a safe place for all students regardless of what native language they speak. In the essay Lost in translation written by Eva Hoffman, describes a foreign student who tries hard to fit in. Instead, Eva begins to feel angry, hurt and confused because people laugh at her. In Guiding Principles for Dual Language Education by Elizabeth R. Howard, Julie Sugarman, Donna Christian Center for Applied Linguistics Kathryn J. Lindholm-Leary San José State University David Rogers Dual Language Education of New Mexico. Guiding principles gives great ideas to educators to stop kids from making other students feel the way that Eva felt. After reading several articles about bilingual education, it is evident that all children in school should learn English but never lose their native language. When all the students speak one language, students will be less likely to make fun of each other. A good educator should learn enough foreign languages to aid them in effective communication in their classroom although; if an educator does not speak a foreign language, they should recruit within the classroom students to be peer mentors. However, a teacher should be willing to listen and encourage the students. Above all a good educator should be a good role model to their students by respecting their heritage and their language.
Bilingual education in our schools is crucial: but still there is talk about banning the use of foreign language in the instruction of our young children. We have to work to change that kind of attitude. We have to proceed from the assumption that bilingual
Bilingual Education began in the United States in the mid- 60’s. The time that the bilingual movement started coincided with the height of the civil-rights movement for African Americans. During this time there was a great outcry from Latino activist that protested against discrimination that led to a high drop out rate for Spanish speaking students. In 1968 congress approved a bill to aide in equal education opportunities, this was the Bilingual Education Act. Its intentions were merely to help Limited English Proficient (LEP) students become literate in English, today goals of Bilingual education have advanced (Porter 2003). On...
Since, the issue of Bilingual education became relevant in the United States, people have argued over the need and effectiveness of such programs in American school systems.
The topic of discussion will introduce how technology can benefit Bilingual education in classrooms across the United States. Alone, Bilingual education is a controversial issue. There are several people and organizations in this country who, for various reasons, are opposed to bilingual education.
Bilingual education was first initiated in 1968. It was a new means to educate the children who spoke a minority language. thirty-one years later the same problems exist for those children who speak a language other then English. The experiment of Bilingual education has been a failure and now it’s time to move on. The first English only initiatives were brought forth in 1981 by newly elected president Reagan. Since then the conflict over Bilingual education has drove on. Currently twenty-three states have “English Only” laws with 4 states having laws that are pending. The issue of bilingual education and the conflict that surrounds it is primarily focused between whites and Hispanics, although since the mid 70’s it’s also been involved with the Chinese and Mung cultures. Bilingual education has failed however, currently the movement is towards and English only educational system. The simple fact of the matter is that people who speak a language in this country will never get ahead. We’ve tested the ignorant notion that you could get by without speaking English; or speaking English very minimally, but that’s promoting and even more ignorant idea which is that you don’t need speak English fluently to succeed in America. In 1968 we didn’t know that Bilingual Education wouldn’t work, however, it’s time to move on and do the right thing and switch to English Only.