Amy Tan Immigrants

678 Words2 Pages

How Immigrants Change Your Writing
For this assignment, I read Amy Tan’s short story works such as, “Fish Cheeks,” “Two Minutes about Ghosts,” “Two Kinds,” “Rules of the Game,” and “Mother Tongue.” Amy Tan has a very specific writing style, which gives away her personality, not just as a writer, but as a whole. Tan uses the element of short, effectual sentences to portray her immigrant-raised childhood and the impact of having what she calls “limited English” surround her for her entire adolescence.
In “Mother Tongue,” a memoir-like short story by Amy Tan, she recounts how her mother’s native language has shaped how she speaks now. She writes about how she talks with her mom, and the stark difference between that language, her home language, versus her professional language. Tan describes that now she talks with her mother the same way her mother spoke to her when she …show more content…

It is written in First Person Point of View, however the entire short story is written in past tense, after the death of the main character, Jing-Mei’s, mother. In describing her piano teacher, Old Chong, she uses many concise descriptions of the man. “He was deaf,” but that was not all; he also had a habit of shouting out critiques, screeching “key! Treble! Bass! No sharps or flats! So this is C major!” for the entire duration of the lesson. Having Jing-Mei as an adult recount the happenings of these lessons shows Amy Tan’s fond memories of her childhood, and how she viewed adults. Although Jing-Mei undoubtedly viewed her teacher as ridiculous, she still remained respectful and cognizant of her strict Chinese upbringing, which Amy Tan experienced as well. Presumably, Amy Tan had an eccentric Chinese adult in her life when she was growing up as well, and, like Jing-Mei, she had to hold in her true opinions of her elders because she was an honorable Chinese

Open Document