In this essay I’m going to talk about a person. That is learning English as her second language and I’m going to explain the way of improving her English with some activities I came up with doing a research, applying questionnaire and helping her with her homework. So she could feel comfortable about her English.
First of all in order to complete this essay. I talked with Nayeli Lopez and asked her about what she struggles the most in her English. She is a 17 year old Mexican student. She is in an intermediate English class. She lives in Guadalajara, Jalisco, Mexico she studys high school in the mornings and in the afternoon she goes to her English classes 5 days a week, 2 hours a day. Nayeli’s first language is Spanish which she speaks all day long except in her 2 hours of English. She decided to study English because, she likes English and she also wants to go and live in the United States. So her main reason of her studying English as her second language is, so she could be able to communicate fluidly in English and also for better opportunities in life.
According to my investigation, questionnaire appliances, daily coexistence with her and actually helping her when she struggles with her homework. I came up with a conclusion of her strongest way of learning. Which is by explaining her and also with visuals and focusing in her vocabulary more than in the grammar.
Her grammar skills, are really well. Therefore what she needs to improve more, is her vocabulary. Her way of expressing her self in English with others and helping her to talk more in English. So she could be more confident, when she speaks in English, with someone else in her case because she wants to live in an English speaking country.
There are many different wa...
... middle of paper ...
...e some good methods to improve nayeli’s English conversation skills.
Finally there are a lot of different ways to improve English conversation skills and English vocabulary. But to find out, how was the easiest way and the correct way to apply and see which was the right method for nayeli to understand it, are as I mentioned previously. Reading, explaining in different ways not using metalanguage and for conversation skills having conversations and talking with her in English. I think these are some good methods of teaching English that will work out for her and it will be helpful for her.
Bibliography chad hurley, s. c. (febrero de 2005). youtube. Recuperado el 08 de abril de 2014, de youtube: https://www.youtube.com/watch?v=53SIKuCuHv0 hurley, c. (febrero de 2005). youtube. Recuperado el 08 abril de 2014, de youtube: https://www.youtube.com/watch?v=RORGYDgbxPI
new language before English and not confusing her though in English because she can feel her
In “Se Habla Español,” the author, Tanya, talks about her personal experience with dealing with language issues. Tanya was born in Guatemala and moved to the U.S when she was only three years old. Tanya’s mother did not want her to speak Spanish, because they believed that when they moved to the U.S speaking only English would help her blend in. For so long Tanya believed that speaking Spanish went hand in hand with being poor and speaking only English made her feel superior. After many years she has tried to learn Spanish but has found it quite difficult because although that is her native language it was like trying to learning a whole new language for her. In “Mother Tongue,” Amy’s explains how she has come to the realization that she speaks more than one “English,” meaning that the way she speaks in front of a crowd is different than the way she speaks with her mother. The way Amy speaks with her mother is still English although it is not proper. Amy expresses how she does not really like the phrase “broken English,” because if something is broken it needs to be fixed and she does not feel that her mother’s English needs to be
Beaty, Daniel “Duality Duel: The Nerd vs The Nigga.” Online video clip. YouTube. YouTube, 20 Mar. 2010. Web. 1 Apr. 2014
Language can defined the type of person you become and it has an influence on our choices as well as lifestyle. Language itself has become a way of seeing life in a different perspectives. Tan discusses the many ways in which language has played a role in her life and the result from it. I can relate to Tan’s experience to some extent because I come from a bilingual household too. Just like Tan, I am one of my mother’s main source of communication with people who don’t speak spanish. I believe the notion of Tan’s “Mother Tongue” is stating that just because someone who cannot speak the English language perfectly, is considered less intelligent to many compared to those who can understand and speaks it fluently. But what makes us all unique is that it is rare to find two or more people who speak the same exact English. Even though both Tan and I helped our parent and come from different ethnic backgrounds; Tan came from a Chinese family while I came from a Hispanic family. We both share similar ideas about the language spoken in our household, and it was also a big challenge for both of us while we were being raised by an immigrant parent who spoke only “limited English”(Tan
In Amy Tan’s essay “Mother Tongue” she illustrates the characteristics of both first and second generation immigrants. Also, she uses her short story “Two Kinds” to represent these characteristics. First generation immigrants are the first of their family to move to the United States. Tan’s essay describes her mother as a limited English speaker and describes her English as limited, broken and fractured (Tan essay, 3, 7). In “Two Kinds” the mother who is first generation in America also was a limited English speaker, throughout the story speaks in “broken
Monzó and Rueda (2009) conducted a study examining the concept of passing for English proficient in Latino immigrant children. They studied a group of Latino English language learners (ELLs) in and outside of school. They not only observed these students but also interviewed them as well. Within these interviews students opened up about their feelings about their first language, English, and their place in American society. Monzó and Rueda (2009) then found within their data the most common forms of passing for English proficient that these students used.
Despite growing up amidst a language deemed as “broken” and “fractured”, Amy Tan’s love for language allowed her to embrace the variations of English that surrounded her. In her short essay “Mother Tongue”, Tan discusses the internal conflict she had with the English learned from her mother to that of the English in her education. Sharing her experiences as an adolescent posing to be her mother for respect, Tan develops a frustration at the difficulty of not being taken seriously due to one’s inability to speak the way society expects. Disallowing others to prove their misconceptions of her, Tan exerted herself in excelling at English throughout school. She felt a need to rebel against the proverbial view that writing is not a strong suit of someone who grew up learning English in an immigrant family. Attempting to prove her mastery of the English language, Tan discovered her writing did not show who she truly was. She was an Asian-American, not just Asian, not just American, but that she belonged in both demographics. Disregarding the idea that her mother’s English could be something of a social deficit, a learning limitation, Tan expanded and cultivated her writing style to incorporate both the language she learned in school, as well as the variation of it spoken by her mother. Tan learned that in order to satisfy herself, she needed to acknowledge both of her “Englishes” (Tan 128).
Because America is such a diverse country, public schools are faced with the challenge of providing students from all over the world with a quality education. As Chen points out “public schools have embraced the linguistic challenge presented by immigrant students” (¶1). Then, No Child Left Behind law was approved, and it required every public school should have an English Secondary Language (ESL) program that will provide the “academic support” for English Language Learners (ELLs). ELL parents are happy that their children are getting education help from the school, but it has raised the question of how successful are the ESL programs? Do ESL programs provide enough “academic support” to all ELL students? Do ESL programs have enough tools to help students learn English? Some ELL parents complain that ESL programs do not help their child learn English. A successful ESL program is not based solely on the test scores, but also the ability to connect parents, teachers, and students together to strengthen tools that will help ELL students to learn a new language in reading, writing, and speaking.
Amy Tan becomes more conscious of her language use in this essay. At work, she uses sophisticated English. At home, she speaks choppy English so her mother, who has broken English, can understand her. Even though Tan possesses an extensive English vocabulary, she acknowledges her mother’s English skills. She shows this by telling her mother, “not waste money that way” when shopping for furniture. Tan is conscious of not only her own English skills, but also her mother’s English skills. This broken English shows that she acknowledges cultural diversity since she is also raising awareness that most immigrants struggle with knowing decent English in the process. According to Tan, language “suddenly seemed to me, with nominalized forms, past perfect tenses, conditional phrases, all the forms of standard English that I had learned in school and through books, the forms of English I did not use at home with my mother” (Tan, “Mother Tongue”). This English is the only English where she can successfully communicate with her mother. She could not speak this English to her husband or colleagues. As seen with Tan’s mother, is okay to live in the United States without extensive English knowledge. Tan did nor force her mother to match her own English. Rather than doing so, Tan was willing to communicate with her mother by speaking in choppy English. Tan concludes that language is a tool that changes
He began composing music in 1913. His compositions include aspects from all of his interests and influences. He combined Brazilian and folk music as well as western and classical music that he studied from composers like Bach. “In 1915 a concert in Rio de Janeiro featured his compositions, and his career was given a vital boost that same year when the firm of Artur Napoleão began publishing his music” (The Editors of Encyclopedia Britannica, Heitor
E:60. Episode no. 95, first broadcast 6 November 2012 by ESPN. Directed by Jeremy Schaap.
I would always sit her down in private and speak to her in English in hopes of potentially strengthening her skills to allow her to be able to easily and fluently converse with others in
Growing up learning and speaking English has been something that was difficult for me at first but then came easy, but that was not the case for my mother. She spent her whole life speaking Spanish, so when she decided to take English learning classes it was challenging. However, she had me to help her throughout her struggle. I helped her complete her homework and assignments. We would also go to the library to check out easy level reading books to have her read to me. I would correct her English when it was wrong and do all I could to boost her confidence. It took me a while to understand and figure out what the best way to teach her was, but it was a fun experience for the both of us. Teaching her English was difficult because things that
Teaching students a language that is foreign can really be challenging for students as well as for the teachers. The dynamic rule for implementing instructing in a diverse class to English-learners is to use resourceful life skills such as diligence, hard work and patience. There are also methods that are involved in teaching English as a second language that can be creative for the teacher, yet beneficial to the student. First building a strong foundation that is essential to English learners will promote the language acquisition process. To do this teacher’s should always start with preparation. Advance preparation is essential in order to provide necessary adaptations in content area instruction and to make content information accessible for second language lear...
California at Berkeley in the Fall of 1964. In September of that year Berkley campus