Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Influence of culture on communication
Influence of culture on communication
Influence of culture on communication
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Influence of culture on communication
Jayeda Newaz
April 15, 2016
Sociology
The Dilemma of Nothing Versus Nuffin’
Language is a product of society and its various influences. In many regards, it can be seen as a socially constructed behavior due to the influences of exposure, region, socioeconomic status as well as identity. Just as there exists an inequality within different aspects of society, there is also a kind of discrimination within language that manifests itself in job placement. At the heart of this inequality lies the idea that some expressions of language are more greatly desired and respected than other expressions. Furthermore, there are certain stigmas and stereotypes against the less desirable language expressions that can perpetuate adverse effects for those
…show more content…
The British sociologist Basil Bernstein conducted research on the sociological effects of the differences in diction, dialects and accents. Through his research he was able to develop the theory of speech codes and code switching. Speech codes refer to the lexical use of language and can be divided into two major classes: elaborated and restricted speech codes. An elaborated speech code allows speakers to select from an extensive vocabulary and is usually associated with well-educated people. On the contrary, a restricted speech code would expose speakers to a condensed vocabulary and is usually grammatically incorrect. Restricted speech code speakers often use slang and can be associated with the working and middle classes. Bernstein stressed the idea that elaborated speech codes were largely used in schools and thus allowed for those students who have already developed elaborated speech codes to excel as they would identify with class materials better than those students who spoke within restricted speech codes. This theory was tested and proved in Ain’t No Makin It as the teachers …show more content…
In terms of success in job placement or success in the classroom, sociolinguistic barriers hamper individuals from pursuing a successful career. Under the Civil Rights Act of 1964 Title VII, although discrimination based on linguistic differences is strictly prohibited, there exists a widespread phenomena of employers associating various forms of speech patterns to preconceived stereotypes, which result in adverse employment fallouts. Many of these unsuccessful endeavors can be found as early as the classroom experience as elaborated speech codes condition certain students for academic success as those who have condensed vocabularies suffer from obliviousness from the teachers and turn to lives of manual labor. The Brothers in Ain’t No Makin It tried to overcome their linguistic shortcomings however the deep engrained bias against their AAVE speech codes dejected them for further success. All in all, discrimination against language codes persist throughout the United States and it is something that must be solved from an early, educational
“Standard English was imposed on children of immigrant parents, then the children were separated from native English speakers, then the children were labeled “inferior” and “ignorant” (Hughes 70) because they could not speak Standard English. In addition to feeling inferior about their second language skills, these students also felt inadequate in regard to speaking their own mother tongues” (qtd in Kanae)
In Verhsawn Ashanti Young’s article titled, “Nah, We Straight: An argument Against Code Switching,” he makes his objectives clear as he argues against people Right to their own language. The author questions the advantage of standard American English as opposed to other types of English. He refers to those aspect as code switching, which he believes can lead to racist thinking. Code switching, according to Young, calls out for one way of speaking to be omitted in favor of others, based on one's rhetorical situations. The author points out that students are required to translate from Afro-American English or Spanglish to standard English and not the other way around, which is concerning. Youngs method to get around this segregation is the usage
Throughout history society has created many stereotypes and assumptions based on race and nationality to confine us into categories. The reality is, not every individual fits a specific category because we are unique even within the same ethnic group. In “On Being Told I Don’t Speak Like a Black person” Allison Joseph illustrates some speech stereotypes that come hand in hand with her racial background and how even people from the same racial background and house hold don’t all sound alike. The author portrays that race and linguistic has such a huge impact on our daily life and how society sees her differently to others when they see she does not fit in the stereotype of sounding “like a black person” and feels frustration to being compared
This marginalization is still prevalent today, as Black English is still overwhelmingly stigmatized and discredited in nearly all academic settings, particularly within American culture. Jordan’s demonstration that Black English is not given respect or afforded validity in academic and social settings still rings true today. Black English-speaking students see little to no representation of their language in the classroom, and are often actively discouraged from speaking the language of their community and of their upbringing. This suppression and delegitimization of a valid method of communication represents colonialist and white supremacist notions of language, social homogeneity, and latent institutional racism, and has negative, even dire, consequences for the students
Lisa Delpit’s book, “The Skin We Speak”, talked about language and culture, and how it relates to the classroom. How we speak gives people hits as to where we are from and what culture we are a part of. Unfortunately there are also negative stereotypes that come with certain language variations. There is an “unfounded belief that the language of low income groups in rural or urban industrial areas is somehow structurally “impoverished” or “simpler” than Standard English” (Delpit 71). The United States is made of people from various cultures and speak many different variations of languages. As teachers we must be aware of some of the prejudices we may have about language and culture.
When people in todays society code-switch, we enhance our character and overall roundness to ourselves. There are instances where people code-switch to communicate with others in a different language, or we change our tone with certain groups of people. Speaking multiple languages in a household, can lead to a lot of code-switching because you can have that one relative who can’t speak english, so you become a “translator” to help them with daily tasks. Even though code-switching can happen with different languages, the most common code-switching is used when speaking to different groups of people. Talking to an adult would have a different type of tone, rather than speaking to one of your friends. Code-switching is used to help strengthen
Recent studies have been conducted to bring AAVE in schools which will result in higher test scores, however people are disagreeing with the idea because they don't want their children to learn “slags”, but AAVE is not a slang, just like standard English. “African American vernacular English, also known as “black speech” was created in 1973 by a group of black scholars who dislike the negative connotation of terms like “ nonstandard negro english” that has been cast in the late 1960s when the first modern large scale linguistic studies of African American speech communities begin”(John R. Rickford,2000). For many years, linguistics have treated AAVE as slang because they didn't want to give African American slaves the right to their own language. This all changed December 1996 when the “Oakland school board recognized AAVE as the primary language of its African American students, and took it into consideration to teach them standard English”(Monaghan 1997).
Another difficulty cultures deal with is language and the way people speak. In some cases, people struggle to belong by making changes in the way they speak the English language just to be assimilated. They attempt to use words and letters, as well as body language that fit in the norm; all in an attempt to denounce their original intonation and style of pronunciation. One ...
My mom, with her camera in her hand, was so excited that she lined up at the front of the church one hour earlier to get a good seat at one of the church pews. Dressed in a shepherd costume, I sang the opening to the musical piece “Will You Be Ready for the Light” by Mark Patterson. On my way back to my seat, I experienced linguistic discrimination, the judgment about a person’s intelligence, social status, or character based on his or her use of language, for the first time in my life. My fourth grade classmate at the time probably did not even know that what she said was a form of discrimination and microaggression. To be honest, I also had no clue about what F.O.B. meant until I researched it in google and found that it meant “Fresh Off the Boat”, a phrase to describe the new immigrants who were not yet accustomed to the American
As most people know speech and language issues would only happen with children just learning to talk and tennagers in middle school to high school. The reasoning behind this is because most people don’t correct their children’s speech when they are first learning due to the fact that the parents or grandparents think it is to cute to correct, which only hurts the children more th...
The Role of Language in Creating and Reinforcing Social Distinctions Such as Class, Ethnicity, and Gender
Many people, especially americans, decided that english was the “normal” language. At Pan American University, it was essential for Chicano students to take two speech classes, “to get rid of [their] accents” (44). Americans had no interest
We did not become who we are over night; humans have evolved through many years. Language is the tool that developed our culture; it is so powerful and we can’t take it for granted. The seminar explored how our language tools came to be, it identified the issues using these tools for the good or evil. This tool shapes our identity creating knowledge and cultures.
The speaker's perception of the audience, the topic of conversation, the setting of the conversation and the types of social relationship are all considered before someone speaks. In this essay I have discussed the processes of codeswitching and style shifting. I have looked at different reasons for the occurrences of these processes and the motivations behind them. I have also discussed the grammatical constraints applied to the processes.
Henley, N., Kramarae, C., & Thorne, B. (1983). Language, Gender and Society. Cambridge, Massachusetts: Newbury House Publishers, Inc.