Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
What is the importance of poetry in literature
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: What is the importance of poetry in literature
The role of poetry in narrative prose of the Heian period was shaped through history under Chinese influence. This led to its importance in Japanese society and use not only as stand-alone works, but as significant parts of narrative prose, like monogatari and nikki. The poetry greatly reflected its use in societal activities, especially in the lives of the aristocrats. As the society developed, so did the style of Japanese narrative prose. In other words, poetry worked as a record of Japanese society that assimilated Chinese ideals about literature in creating their own form of narrative prose.
The development of Japanese poetry was heavily influenced by the Chinese (Shirane 182, 606). As the Japanese tended to emulate the mainland society, they adopted various aspects of Chinese culture. This imitation was not only reflected in their prose, but also in the developing societal norms – in particular, that poetry was to be highly regarded as a reflection of culture and status and that its significance was higher than prose (Keene 4-5). In time, waka became a part of everyday life for the aristocracy. It also played an important part in the interaction between the sexes by bridging physical separation and acting as the primary means for communication between the two parties (Shirane 113).
The important role of waka in the society is the basis for using poetry in narrative prose. In other words, as poetry was part of their daily lives, its importance and constant use in upper society cannot help, but to be reflected in narrative prose. This can be seen in the genres of monogatari and nikki. These stories and diaries create tales or retell incidents that reflect Japanese culture. They act as accounts of exchanges between...
... middle of paper ...
...world’s first novel.
Poetry during the Heian period was greatly important in the lives of the aristocrats. This was reflected in its heavy use in popular or noted narrative prose of that time period. There were various changes, such as the increase of women writers and introduction of new ideas, like mono no aware. So even though waka got its roots from Chinese literature, it became its own type of poetry that serves as a resource on past Japanese society.
Works Cited
Keene, Donald. Seeds in the Heart: Japanese Literature from Earliest Times to the Late Sixteenth Century. New York: Columbia University Press, 1999.
Mills, D.E. "Japanese Poetry." Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland (1975): 35-53.
Shirane, Haruo. Traditional Japanese Literature: An Anthology, Beginnings to 1600. New York: Columbia University Press, 2007.
Throughout history artists have used art as a means to reflect the on goings of the society surrounding them. Many times, novels serve as primary sources in the future for students to reflect on past history. Students can successfully use novels as a source of understanding past events. Different sentiments and points of views within novels serve as the information one may use to reflect on these events. Natsume Soseki’s novel Kokoro successfully encapsulates much of what has been discussed in class, parallels with the events in Japan at the time the novel takes place, and serves as a social commentary to describe these events in Japan at the time of the Mejeii Restoration and beyond. Therefore, Kokoro successfully serves as a primary source students may use to enable them to understand institutions like conflicting views Whites by the Japanese, the role of women, and the population’s analysis of the Emperor.
Riichi, Yokomitsu. Shanghai. Michigan: The Center for Japanese Studies, The University of Michigan , 2001.
The Man’yōshū and the Kokinshū are perhaps among the most revered and earliest collections of Japanese poetry. The Man’yōshū, meaning “Collection of Ten Thousand Leaves (or Generations),” is believed to be compiled by the poet Ōtomo no Yakamochi sometime after AD 759 during the Nara Period. It contains over 4,000 poems, mostly tanka, that date before the end of the eighth century, and the writings are somewhat divided chronologically into four periods. Almost two centuries later, the Kokin waka shū or Kokinshū, meaning “Collection of Poems Ancient and Modern,” was compiled under the imperial command of Emperor Daigo in AD 905 during the Heian Period by several well-known poets like Ki no Tsurayuki. Unlike the Man’yōshū, the Kokinshū’s 1,111 poems are arranged by theme into 20 books, the majority of them dealing with the four seasons and love. Although the Man’yōshū and the Kokinshū differed in authors, poetic style, and writing style, both anthologies proved to be very significant in distinguishing the developing society of Japan from the powerful and influential nation of China.
Ogawa, D. (1993) The Japanese of Los Angeles. Journal of Asian and African Studies, v19, pp.142-3.
McCullough, Helen Craig. Classical Japanese Prose: An Anthology. Stanford, CA: Stanford UP, 1990. Print. 256-263
Brazell, Karen. Traditional Japanese Theater: An Anthology of Plays. New York: Columbia UP, 1998. Print.
The Heian period(794-1185), the so-called golden age of Japanese culture, produced some of the finest works of Japanese literature.1 The most well known work from this period, the Genji Monogatari, is considered to be the “oldest novel still recognized today as a major masterpiece. ”2 It can also be said that the Genji Monogatari is proof of the ingenuity of the Japanese in assimilating Chinese culture and politics. As a monogatari, a style of narrative with poems interspersed within it, the characters and settings frequently allude to Chinese poems and stories.
The Tale of Heike." Traditional Japanese Literature: An Anthology, Beginnings to 1600. Ed. Haruo Shirane. New York: Columbia UP, 2007. 736-39. Print.
Also, poetry was a mark of social sophistication—those who could create and reference the classics were thought of as very refined. This was further narrowed down in the narrative prose of the era which was frequently romantic: poetic ability was a much more important factor than physical appearance, and the poems themselves would strengthen the relationship in the same way a modern-day date would. To understand poetry’s role in narrative prose, you first must understand its significance to society as a whole. Poetry, and the ability to create poetry, was a highly-regarded value in Heian society. The Japanese originally had no writing system prior to Chinese influence and, like the ancient Hawaiians, traditionally relied on oral histories.
In Japan, the pine tree(matsu) is an important symbol of longevity as well as a symbol that appears very often in Japanese poetry(waka) and Japanese literature as a double meaning, one being the literal meaning of a pine tree, and the other meaning to wait or to long for, as the word matsu written in different kanji can mean 'to wait'. Like a pine tree, Japanese travel journals are eternal, providing amazingly well-detailed glimpses into the travel and life experiences of the writers of these diaries to modern readers long after these authors have passed on. Furthermore, these travel journals can also be compared to a flower pressed into the pages of a book, which reveals its beauty and unique qualities each time it is looked upon. Two examples of such travel journals that were very famous in Japanese literary history are Tosa nikki, written by Ki no Tsurayuki during the Heian period in the year 935, and Oku no hosomichi(The Narrow Road to the Deep North) written by the acclaimed haiku and renga(linked verse) poet Matsuo Bashō from the spring of 1689 to December of 1691 during the Tokugawa period. Despite the separation of these two works by over seven hundred years, these works have many similarities, such as the use of poetry as a way to show the thoughts and feelings of the people on the journey and the detailed accounts of the travels of the authors and their companions. This paper will also describe the differences between these two travel journals.
Anthology of Japanese Literature. 'Ed' or 'Comp' . Donald Keene. New York: Grove Press, 1955. Print.
This paper will discuss and compare the anthologies of Manʻyōshū and Kokinshū, which were the earliest poetry collections of the classical period in Japan. Manʻyōshū was the earliest anthology of poems and included both long and short forms. It was compiled in the 7th century. Kokinshū was a collection of short poems known as tanka, consisting of 31 syllables. It was compiled in the 8th-10th century. The Kokinshū became the poetry standard for the next 1,000 years in Japan. (The Manyōshū and Kokinshū Poetry Collections)
The Heian period was a peaceful era that is highly regarded in Japan’s history. At this time Japan was beginning to break away from Chinese influence, thus the culture of Japan was morphing into something unique and independent from that of China. An example of resulting change was Japan’s further development of their writing system known as kana, which allowed authors to express their feelings in a more Japanese way. The Japanese court also progressed independently from China and created unique concepts and values such as miyabi “courtliness,” makoto “sincerity,” and aware “sadness of impermanence” (Hooker). The expectations put on men and women in the court during the Heian period must have been concurrent with such values.
The Kokinshū was the first imperially commissioned anthology of Waka poetry. The order came from Emperor Daigo and the completion came about the year 905. In the book Early Modern Japanese Literature, authors Haruo and James describe Waka as follows, “Waka, the thirty-one syllable classical poem, generally excluded all forms of language not found in the refined, aristocratic dictation of the Heian classics particularly the Kokinshū, The subject matter was likewise confined to a cluster of highly elegant topics pertaining to love and the four seasons” (171). As the Man’yōshū was written with Chinese ideographs that represented the Japanese phonics sounds, many of the people of that era found it to be too complicated writing system that made it difficult for reading great works of art. The Kokinshū was written in kana making it more accessible and setting the standard for Japanese poetry for years to come.
Deal, William E. 2006. Handbook to Life in Medieval and Early Modern Japan. Facts on File, Inc., 2006. eBook