Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Amy tan's mother tongue analyzed
Amy tan's mother tongue analyzed
Amy tan's mother tongue analyzed
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Amy tan's mother tongue analyzed
“If you speak to a man in a language he understands, it will go to his head, if you speak to him in his language, it will go to his heart” -Nelson Mandela. Although recognition of one’s language can be a recognition of one’s own self, and language unites people into communities, recognition of one’s language has little impact on identity and legitimacy as one’s identity is comprised of things far greater than just language. Language is part of identity, not the identity itself. Identity is made up of experiences, desires, dreams, culture, and yes, language, but language is only a part of it. People who value and recognize a language can be quite far from being the same, as Orwell (Source B), who clearly speaks English holds views completely polar compared to his fellow Englishmen and criticizes them with “… because they are especially bad – I could have quoted far worse if I had chosen.” Despite both Orwell and the people he criticizes valuing English, one, Orwell, sees the others is ‘illegitimate’. Amy Tan’s mom, (from Source A), is a victim of discrimination due to her “broken” English in a variety of cases like when she goes to …show more content…
No one goes to Starbucks and asks for a pizza. The most common language in a community should be the one others accommodate to, that way there is no favoritism of any one language. Otherwise, when both people in a conversation favor different languages due to their identities, no conversation would be held. Immigrants themselves know this, Amy Tan’s mom (Source A), doesn’t demand the doctors to speak in mandarin, but does her best with her “broken” English. Krauthammer (Source E), specifically refers to this: “No immigrant presumes to make the demand that the state grants special status to his language.” Yet, not all immigrants leave their roots as they ‘Americanize’, it is possible to speak English and honor one’s
In this country, we live in a mix culture and a mix race. When we walk out in the street, the first thing we notice is people from different ethnicities. The United States has always been the country where we come to make our dreams come true. Yet we never forget the country we came from. The languages is one thing we do not forget about our country but we should also know the English language. In this country it is essential for a person to know 2 or more languages. Regardless of how many languages we know, we all have a language we prefer over the other.
In Gloria Anzaldúa’s “How to Tame a Wild Tongue”, an excerpt from her book Borderlands/La Fronter in 1987, she demonstrates that identity can be asserted through language. You can tell a lot about a person by their language. Language is your way of representing who you are as a person, and most importantly, your culture. Culture defines the most about a person. Anzaldúa shares her aggravation of not being able to speak her language, “until I can take pride in my language, I cannot take pride in myself" (Anzaldúa 378). Being seen as an individual of English as Second Language (ESL), Anzaldúa does not appreciate how she has to assist in translating to English or Spanish, where she would rather speak Spanglish. “[A]s long as I have to accommodate the English speaker rather than having them accommodate me, my tongue will be illegitimate” (Anzaldúa 378). Talking bad about her language severely impacts her identity, “I am my language” (Anzaldúa 378). A person’s identity should not be seen less because of the language they speak. Anzaldúa states that she will have her voice, though she cannot express her passion for her language with the restraint of no freedom act to embrace it, she will. Her audiences that she is reaching to are those who share the same struggle of their identities just like her, and also speaking out to people who do look down upon people like her because of where she is form and what language she speaks.
Orwell, George. “Politics and the English Language.” George Orwell: Critical Essays. London: Harvill Secker: 2009. 270-286. Print.
Language is truly part of our identity: our languages shape who we are. That is why we always have to be tolerant and comprehensive with others’ accents, typical phrases, or grammatical errors. Writers that really make an impact when referring to language and identity are Gloria Anzaldua and Amy Tan, with their readings “How to Tame a Wild Tongue” and “Mother Tongue” respectively. These two writers, with completely different backgrounds, shared their views about how language and identity are intertwined.
Despite the warnings of Orwell through both his essay and dystopian novel, bad English is still used today, and could be argued to affect more English than it did during Orwell’s life. The consequences are also just as he predicted, those who control the language are able to wield control over the thoughts of others. The usage of poor quality English by media has he effect of making the recipients of news more detached from events and as a consequence, more self-focused. The clumsiness and foolishness imposed by bad English ultimately degrading thought, politics, culture, and society is what Orwell had foretold. This is the English tragedy that is disregarded, modern thoughts of “English” are not of language but of the English Queen.
Even though the essay chapter was published in 1987, it still portrays the problems very well in modern times. For the most part, when visiting any certain country, and if you want to be respected, you are expected to know the main tongue or English. Otherwise, you’ll be treated less compared to its everyday citizens. A strong and prime example of this is when Anzaldúa was violently attacked by his American teachers for speaking Spanish in the United States, a primarily English speaking country. Her teacher even said, “If you want to be American, speak ‘American.’ If you don’t like it, go back to Mexico where you belong” (157). English has been made a standard necessity for society; people are expected to know it. Unfortunately, this is not the case for other languages; it only applies to English. I believe it is unethical for a foreign to have to know English but an American doesn’t need to know a foreigner 's language. Anzaldúa made a great argument, “Attacks on one’s form of expression with the intent to censor are a violation of the First Amendment” (157). Any individual shouldn’t have their form of expression disproved or attacked for any
Despite the world being full of diverse people with varying accomplishments and skill sets, people oftentimes assume the qualities and traits of an individual based purely on the stereotypes set forth by society. Although these stereotypes are unavoidable, an individual can be liberated, empowered and ultimately overcome these stereotypes by obtaining an advanced education.
Policy in the United States towards foreign languages has long been a complicated process. The nation was founded by polyglot immigrants and welcomed, to varying degrees, many subsequent waves of immigrants speaking languages familiar and foreign. Most immigrants learned English and despite efforts to maintain their mother tongue, the “permissiveness and apathy” of American society towards second languages allowed the gradual erosion of many mother tongues. English, although the common language in schools, the courts, government, and the business community in the United States, is not the official language of our country. This fact juxtaposes paradoxically with the necessity of speaking English for success in our society, and the dying out of many languages native to immigrants after the third generation. Since no official policy at the federal level governs the official language of the United States, nor the teaching of foreign languages until after the Second World War, language education in the U.S. remained a patchwork of local policies.
It is said that Western civilization had been primarily male dominated and as a result as diminished the feminine. Women’s roles in society have changed drastically over the past decades. While it took much time, progress for women’s rights has blossomed. Influences in civilization have affected view points of the commonly held mores, expectations, and stereotypes which define gender.
Television has affected every aspect of life in society, radically changing the way individuals live and interact with the world. However, change is not always for the better, especially the influence of television on political campaigns towards presidency. Since the 1960s, presidential elections in the United States were greatly impacted by television, yet the impact has not been positive. Television allowed the public to have more access to information and gained reassurance to which candidate they chose to vote for. However, the media failed to recognize the importance of elections. Candidates became image based rather than issue based using a “celebrity system” to concern the public with subjects regarding debates (Hart and Trice). Due to “hyperfamiliarity” television turned numerous people away from being interested in debates between candidates (Hart and Trice). Although television had the ability to reach a greater number of people than it did before the Nixon/Kennedy debate, it shortened the attention span of the public, which made the overall process of elections unfair, due to the emphasis on image rather than issue.
To function in a new country, the immigrants have to learn the country 's language. This is why the parents in Pat Mora 's “Immigrants” focus on speaking to their children in “thick English” (line 7). They do not think it is necessary to teach their children their own native language, instead they “whisper in their dark parent bed” (lines 10-11). They do this to make their children fit in;
According to the 2011 census, over 20.8 percent of the United States population spoke another language other than English (www.us-english.org). Language barriers, cultural differences, and immigration have been a part of life in the United States for decades. Language is considered a vital tool in the construction of someone’s identity and an expression of culture. In the last 200 years immigrants have chosen to make the United States their home, but some proceeded with caution by slowly adapting to the English language and culture.
Any particular peer group in today's society has its own unique and custom variants on a language. These groups are identified by their distinct speech, and whatever is thought of their language is thought of them. Gloria Anzaldua in "How to Tame a Wild Tongue" wrote "Ethnic identity is twin skin to linguistic identity--I am my language." (34) She says that when she was a child, her teachers would get on to her and tell her that she needed to speak English or go back to Mexico (29). In her situation, people judged her from what they knew of the language she spoke before giving her an opportunity to identify herself. She said that language was her identity because few people could look past her language and see her as being something other than what the stereotypes made her appear to be. Instances like Anzaldua's make me believe that people look at language and many othe...
Under the guise of protecting these sacred freedoms some agencies of the government – police forces, tax entities, and licensing agencies—have persecuted non-English speaking immigrants, particularly when the language barrier is appointed. Americans have rights and power. Under these guises of protecting these rights and the current power of Americans, some agencies persecute non-English speaking people. For examples, the NYPD as CNN reported, arrested woman taxi driver of in New York City for allegedly for not speaking English and ticketed for not having a valid English driver’s license. Another example, fox news report, our school environment have abuse racially children for not speaking English, because of the English only movement forcing children to learn English only as their prime language. Whether this illegal, discriminatory treatment of non-English speaking immigrants derives for racism or natives, these abuses will grow dramatically if the English only laws are entitled. These...
...t know what George Orwell would have to say about English now. We are in a largely technological age and, with text message slang and emoticons blanching all color from thought and emotion, I believe the English language is in even more trouble now than in George Orwell’s time. I imagine the English language as a lonely working class dog that has strayed far from home. I realize, in reality the lonely dog is right by our side. It’s not lost, just poorly trained. English should be seen as “an instrument which we shape for our own purposes” (591). We must ask ourselves, what is the use of having a poor quality tool if it doesn’t work? We have, through abuse and neglect, shaped “man’s best friend” into the sad form it is today. Should we grab the shot gun and take poor, old “Yeller” back behind the shed? No! We should take the steps to fix what we have done.