"The Great Gatsby" and "The Kite Runner" are two stories from different periods of time, parts of the world , and social situations . At first glance , these two novels are completely different but with a closer look, one would find more similarities then what holds the eye. Both "The Kite Runner" and "The Great Gatsby" depicts bias and unfaithful behaviours such as racism, adultery and the idea of social class superiority which is still in
book so many times because it is her all-time favorite book. She believes that reading it again helps put the novel more into perspective. What she likes the most about this book is Jane Eyres being such a healthy role model and her inner beauty shines out for the whole world to see which is what draws people to her. Tamara found herself saying "Where have you been all my life?" to the novel. Thank goodness for this class. It has not only made me a better writer, but also a better, more rounded person
The phrase the American dream is contradictory to it’s meaning. The American dream was for most people just that, a dream. However, these very people had their hopes dashed and were forever lost. One could argue that a much more fitting and appropriate name for the American dream might as well be the American nightmare. In the 1920’s and early 30’s, the American dream was a beacon of hope as well as prosperity for anyone unfortunate enough to fall under it’s alluring curse, with an exception of a
Great Gatsby The novel “The Great Gatsby” written by F. Scott Fitzgerald has been adapted into a movie with classic interpretations of the novel. It offers a modern interpretation of the basics of the novel and allows viewers to connect with the characters. There are many comparable and contrasting features between the novel and film such as plot and setting, characters, modernization, and theme. When talking about the plot and setting in The Great Gatsby between the novel and film, there were many
Films are made from short stories, novels, plays and bibliographies because filmmakers get readily available material and readers are more interested in adaptations of these books. Adaptations are the films made from these sources. More often than not, they are an interpretation of somebody’s personal views and understanding of these sources that they reproduce, retain, leave out or change. Therefore, they are not an exact depiction of these sources. Short stories use narrative, dialogue, descriptive
The narration modes found in a novel can be difficult to sustain in a film. The novels chosen for the purpose of this research have different modes of narration. However, many of these narrative processes may be omitted in the adaptation process of a film. Let us look at the narration in each of the novels. In The Metamorphosis by Franz Kafka, the narrator is an omniscient person who recounts the story in a very monotonous tone which is very neutral. The narrator speaks in a third person and focusses
sharing their joys and sorrows as immigrants to the United States. The author interweaves her text with strands of Magical Realism, Postcolonial Criticism and Feminine discourse to produce a patchwork of messages that overlap but never contradict. The novel relates the story of Tilo, a Mistress of Spices. She is a priestess who knows the secrets of all spices. Her background has been etched out to leave an indelible impression on the mind of readers: In the opening scene, the story appears to be a normal
television, and the books they read today. Traditional literature from the 1700s and 1800s have a large influence on modern films, television shows and literature. First, traditional literature has influenced modern day films. Many films people see in theatres today are based on literature, no matter how greatly or loosely they are adapted. An example of this would be Victor Hugo’s novel Les Miserables. Les Mis...
Dune Novel On Its 50th Anniversary Dune is the famous science fiction novel by Frank Herbert. It’s been 50 years since the novel was launched and is considered as one of the best science fiction novels in the history. The novel remains as the best-selling science fiction book till date. The novel is about the young Paul Atreides whose family relocate to Arrakis, a planet which is the only source of the spice melange in the universe. The course of humanity has been dealt very well in this novel. It
he director, David Attwood, adapted the novel The Hound of the Baskervilles to fit the needs of his film and audience. As a result, there are three major differences. First, the clues in the book and movie are very different. Secondly, the movie has much more action, making the plot diagram quite different. Third, the characters are altered to fit either the book or movies needs or effects. Overall, the clues, plot diagram, and characters in the original The Hound of the Baskervilles can be contrasted
theatre were adapted from the Bible; as Hutcheon (2006: 2) writes even Shakespeare transferred his works to stage so that more people could learn about them. But the definition of an adaptation, as we use it today, was developed in the twentieth century, and even so, critics are still arguing about its ultimate definition. Adaptation studies have a wide nature and nowadays they are interdisciplinary, as they represent “a dynamic convergence of diverse academic disciplines, from film, literature,
acclaimed American actor who has received numerous accolades from prestigious film festivals. In addition, he possesses talents in the fields of singing and film production. Jeff Bridges, at 73, has had a prosperous acting career that continues to thrive. Commencing in the 1970s, the adored actor garnered numerous Oscar nods for his flawless portrayals on the cinematic stage. Jeff's portrayal of an alcoholic musician in the film Crazy Heart ultimately earned him the prestigious Academy Award for Best
1816. For decades, novels have been transformed into motion pictures. When a new movie is released and reviewed, the comments as to what is similar and different comes into discussion. Many times the novels are adapted based off of the directors' opinion to what will get the most sells and easily entertain. The original story of Frankenstein has been adapted through a series of films and the idea of nature versus nurture has been twisted through the monster. Mary Shelley’s novel was created when
Nathaniel Hawthorne’s The Scarlet Letter is one of the most respected and admired novels of all time. Often criticized for lacking substance and using more elaborate camera work, freely adapted films usually do not follow the original plot line. Following this cliché, Roland Joffe’s version of The Scarlet Letter received an overwhelmingly negative reception. Unrealistic plots and actions are added to the films for added drama; for example, Hester is about to be killed up on the scaffold, when Algonquin
events and spoken legends had been the inspiration for paintings, sculptures, plays, written tales, and stained glass windows. But with time, they became stories in the form of the novel. Cinematic adaptations of literary and theatrical texts are as old as the medium of cinema itself, and the tension between literature and film have existed as long as screen adaptations. Adaptation is concerned with the transport of form and/or content from a source
fiction novel, I would think that the writer would have to dig deep into their mind and into their heart in order for them to convey realistic emotions through their characters. This process could almost be related to hypnosis where the writer relies on his or her inner thoughts and feelings to effectively add depth to their novel's fictitious characters. In the novel Mrs. Dalloway, Virginia Woolf used a technique called stream-of-consciousness in which she attempted to write the novel in the same
best-selling novel, To Kill a Mockingbird. The film served the audience productively with an outstanding storyline. The movie faced a certain limitation, for of depicting themes from the text. Meanwhile, the novel is more expanded with no sense of limitation. The Ewell’s position hierarchy was not portrayed in the film. Instead, it was heavily implied in the text. Both film and the novel had portrayed Maycomb’s discrimination towards Atticus and his children. Regardless of these adjustments, the film effectively
adaptation of the Kurt Vonnegut novel Slaughterhouse Five is a faithfully adapted version that does not veer horribly far away from Vonnegut's own vision. It is no secret that Vonnegut displayed some extremely obsessive tendencies in this novel due to his own experiences as a prisoner of war. For this reason, I did not believe that the movie would be able to accurately display Vonnegut's own personal feelings regarding these issues. However, I felt that the film did a good job of keeping with what
In this day in age, it is very common to find films adapted from books. Many of those films do a very well in their adaptations, but some fall short. Since it was finished, and even before its release date, the V for Vendetta film has gained some controversy from its own author. But, although the film did not end up how Alan Moore, the author, would have wanted it, he did not contribute to the project, even so, the filmography very clearly kept with the original work and showed itself as a product
also difficult to understand how the people of Salem could believe in witchcraft when Abigail William’s group of girls are obviously pretending to see spirits and feint to the ground because of the Devil’s acquaintances. Overall, this play is poorly adapted