Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Advantages of education in english
Advantages of teaching English language
Advantages of education in english
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Advantages of education in english
In the article “An (ESL) Student’s Perspective on Internationalizing the Canadian Campus” by Stephanie Hobbis (2013), the author experienced the problems caused by ESL students in Canadian universities’ class as an ESL student, and now strongly criticize the Friesen’s negative perspective about internationalizing in the Canadian campus as a current ESL instructor. Her main perspective is that ESL students could do better jobs in an academic environment than native students, and I fully agree with this. In fact, ESL students have greater advantages than native speakers because most of ESL students are trained on academic skills like research paper and essay writing which local students did not, before get into undergraduate classes. We have
Every year, the number of immigrants in the U.S. has grown “significantly.” Chen predicts that by the year of 2020, public schools will have at least 50 percent of students that are non-English speakers (¶5). This shows that it is important that public schools have a successful ESL program. The purpose of ESL programs is “to enhance” ESL students learning, to help students’ “emotional well-being”, and to accelerate students’ ability to learn the new language. According to Chen, some district schools have failed to support ESL students’ learning. For example, Chen stated that “...[some] school districts [have been] accused of not meeting t...
Author Mauro F. Guillen builds an argument to persuade his audience that foreign language study must continue to be an integral part of higher education in the United States based on making a logical appeal through placing himself in a position of knowledge, we are more willing to listen to what he has to say. Guillen preys on our emotions and our sense of right and wrong to inspire us to side with him. The author's tone and relatability make him a reliable source in our minds, and that is one of his most powerful persuasive tactics.
When visiting just about any school across America, students who attend come from all over the globe. This raises the question across America about bilingual education. This can create many challenges in and out of the classroom. The classroom should be a safe place for all students regardless of what native language they speak. In the essay Lost in translation written by Eva Hoffman, describes a foreign student who tries hard to fit in. Instead, Eva begins to feel angry, hurt and confused because people laugh at her. In Guiding Principles for Dual Language Education by Elizabeth R. Howard, Julie Sugarman, Donna Christian Center for Applied Linguistics Kathryn J. Lindholm-Leary San José State University David Rogers Dual Language Education of New Mexico. Guiding principles gives great ideas to educators to stop kids from making other students feel the way that Eva felt. After reading several articles about bilingual education, it is evident that all children in school should learn English but never lose their native language. When all the students speak one language, students will be less likely to make fun of each other. A good educator should learn enough foreign languages to aid them in effective communication in their classroom although; if an educator does not speak a foreign language, they should recruit within the classroom students to be peer mentors. However, a teacher should be willing to listen and encourage the students. Above all a good educator should be a good role model to their students by respecting their heritage and their language.
Internationalization significantly represents value creation and growth for firms of all shapes and sizes (Root, 1994). This is mainly because it creates new opportunities for the majority of firms. Internationalization is a very broad term; however, it can be defined as “Expanding a firm’s business from its original location to one or more additional foreign markets to enter” according to Barringer and Greening (1998). Recently, internationalization has increasingly become a crucial issue even for small and medium enterprises (SMEs) due to the international growth (Hollensen et al., 2014). The internationalization of SMEs has increasingly been facilitated by the reduction in trade barriers, transport costs as well
Steve Kafka, an American of Czech origin and a franchisor for Chicago Style Pizza, has decided to expand his business into the Czech Republic. He knows it is a risky decision; when he became a franchisor, he had to overcome a lot of difficulties. Steve anticipates he will face some of these difficulties again at the new location in Prague, Czech Republic. Although he was born in the United States, he has family and friends in the Czech Republic, speaks Czech fluently, and has visited the country of his origin several times. He knows the people and the culture. In this paper, I will analyze the cross-cultural differences between the United States and Czech Republic, determine comparative advantages in this country, and recommend ways to minimize the risks of establishing a franchise overseas.
The first step in international marketing is deciding whether to go abroad. At this step, companies must weigh the pros (better profit opportunities than domestic markets, larger customer base to achieve economies of scale, can reduce dependence on any one market) and cons (company might not understand foreign preferences, business culture, or regulations) of international business and also their company’s situation (size, financial resources, HR, expertise, experience). If they decide expanding internationally is a viable option, they must then decide which market(s) to enter. This is a very important question for a company to address and I will keep it short for the outline portion of this answer but will get into more detail later.
In a tumultuous business environment, being proactive is the norm for any business to outrival rather than being reactive and uncertainty reducing as conjectured by the Uppsala model. Finding opportunities are not always a result of deliberate search and knowledge acquired (Holm et al, 2009). Opportunity seeking can arise out of many other reasons such as:
According to the Scholte’s book entitled “Globalisation: a critical introduction”, the explanation of the word “Globalisation” is summarised in five aspects, that is, internationalisation, liberalisation, universalisation, modernisation, supraterritoriality (Scholte, 2000). In a simple way of thinking, Globalisation is towards to connect every country in the world together in both positive and negative way.
They stated that they have left their hometown and have sacrificed a lot to undergo the training in order to upgrade themselves for the benefit of their students. They further stated that their social values are not affected by learning ESL.
During the semester I have spent in Business 105, I have not only learned more about my major which is International Business, but I have also, learned about the inner workings of the Bryan School of Business as a whole. Additionally, I have been educated on the different accomplishments and resume builders, which will catapult me ahead in the workforce, making me a unique candidate among my peers. Finally by using the resources provided to me by the University of North Carolina at Greensboro I will gain the knowledge of not only how to become a better student but, one day an employee.
You may ask yourself what is international management? Well, international management is the practice of managing business operations in at least two or more countries. Professionals are familiar with the language culture, economic, and political environment, and business practices of countries in which multinational firms actively trade and invest. They also have the conceptual and analytical skills that are needed to formulate effective management strategies and policies to benefit all the firm’s constituents in today’s globally competitive environment.
3, 2016). Based on what I have learned and experienced from my graduate studies, I believe that language is tightly associated with culture, and that language learning is always situated in a particular sociocultural context. Thus, exploring the role of English as an international language in fostering the globalizing cross-cultural communication is of vital importance to understand the culturally different ideologies about ESL learning. During the classroom interaction, I realized that viewing linguistic and cultural diversity as an obstacle or burden was quite common among my students, which explained why they desired to escape from their L1 influence and move toward Americanization culturally and linguistically. For example, Barbara claimed that, in her cultural context, English should be the focus of school education, “because English is the most useful language”, whereas minority languages can be interesting if one wants to “know more about the history of minority peoples” (Field Journal #6, Feb. 3, 2016). From my perspective, her acceptance of the English-dominant monolingual ideology reflects the legitimation of language-as-problem orientation in her social and cultural context (Ruíz, 1984). Such culturally legitimized monolingual reductionism is often witnessed in nations and regions that were colonized in history, and such colonial culture can cause great impact on minority language users’ perceptions about to which extent majority and minority content should be covered in language eduction (Hornberger, 2003). Indeed, most students in my class have displayed a tendency to accept the unexamined assumption that a powerful and profitable language like English deserves more time and efforts to learn, whereas their L1s ought to be used
Regardless of the success of your company on a national scale, to engage yourself in a successful venture outside of your borders requires several critical elements that one must acknowledge and apply with great care. One of those requirements would be to thoroughly research the cultural environment in which you wish to launch your product no matter how popular and indispensable you believe it might be. In the past, many national giants have hit the wall when introducing a foreign market or launching a new marketing campaign because of the cultural gap they encountered on the other side of their borders. Another way of preventing a flop on an international market is to carefully study the economical past of this country, which might differ quite a bit from the one the company flourished in. In addition to the previous precautions, it Would be advise to make sure that your product will blend seamlessly within the spending habits of the consumers. Overall, meticulous market studies and patience often constitute the way to success on a foreign soil.
In the following essay I will focused on how globalisation, multiculturalism and internationalisation have an effect at different education levels. The first part includes a brief explanation of the concept of globalisation, and how it affects the educational structure in secondary education through global competence. How this can make the educational environment more complex, and what it implies to be successfully achieved. Then, I will mention strategies adopted as a response for multiculturalism at schools, and how at a school level the community has to do a lot of effort to achieve a diverse educational setting without discriminating, i.e. a multiculturalised
English is my primary language and I would like to think that I have mastered the English language. However, who ever ends up reading this journal entry might think differently. Due to my experiences with learning the English language, I do show empathy to ELL’s students. Not only are they learning a new language, but they must also use this new language to comprehend and learn academic areas such as science, math, and social studies. I can hardly begin to imagine what it is like to come to a new country and school and to have to learn a new language.