Hallelujah In The Bible

284 Words1 Page

Most well-known English versions of the Hebrew Bible translate the Hebrew "Hallelujah" (as at Psalm 150:1) as two Hebrew words, generally rendered as "Praise (ye)" and "the LORD", but the second word is given as "Yah" in the Lexham English Bible and Young's Literal Translation, "Jah" in the New World Translation, "Jehovah" in the American Standard Version, and "Hashem" in the Orthodox Jewish Bible. Instead of a translation, the transliteration "Hallelujah" is used by JPS Tanakh, International Standard Version, Darby Translation, God's Word Translation, Holman Christian Standard Bible, and The Message, with the spelling "Halleluyah" appearing in the Complete Jewish Bible. The Greek-influenced form "Alleluia" appears in Wycliffe's Bible, the Knox Version and the New Jerusalem Bible. …show more content…

In the great song of praise to God for his triumph over the Whore of Babylon[5] in chapter 19 of the New Testament Book of Revelation, the Greek word ἀλληλούϊα (allēluia), a transliteration of the same Hebrew word, appears four times, as an expression of praise rather than an exhortation to praise.[6] In English translations this is mostly rendered as "Hallelujah",[7] but as "Alleluia" in several translations,[8] while a few have "Praise the Lord",[9] "Praise God",[10] "Praise our God",[11] or "Thanks to our God".[12]

הַלְּלוּיָהּ is found 24 times in the book of Psalms, and the Greek transliteration ἀλληλούϊα appears in the Septuagint version of these Psalms, in Tobit 13:17 and 3 Maccabees 7:13 and four times in Revelation 19.[6] The word is used in Judaism as part of the Hallel prayers, and in Christian prayer,[5] where since the earliest times[6] it is used in various ways in liturgies,[13] especially those of the Catholic Church and the Eastern Orthodox Church,[14] both of which use the form

More about Hallelujah In The Bible

Open Document