Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Immigration in the late 1800s
How family influences our personal identity
Impact of culture on identity
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Immigration in the late 1800s
America… the Great Melting Pot of the world where people of all cultures and nationalities are free to find refuge and call their home. People as long as the North American Continent has been known have been flocking to this refuge for a better opportunity. As a result, many of the second generation immigrants have lost their previous sense of national identity. Maria Barrientos, in Se Habla Espanol gives a short autobiography as an immigrant in the United States and the struggles of finding her identity. Latinos are not defined by their ability to speak Spanish, cook tamales, or even celebrating local quincinieras, rather latinos all share the common ancestral blood and heritage of their homelands that remain with you regardless of your language, food, or customs. …show more content…
As a result Maria grew up culturally as a ‘gringa’ or a white person. She came to identify latino culture in a negative light, because the culture of America at the time was not culturally tolerant. She came to take pride in her inability to speak Spanish as a sign of superiority. Eventually, when her father descovered her animosity towards her heritage, he decided to send her to Mexico City so that she would come to appreciate her heritage. In the end she does come to appreciate her heritage, and yet she still feels as though she cannot identify herself with the latinos, because she can’t speak the language, cook latino food, or share in the common customs that most latinos do. As the United States becomes more culturally accepting, Barrientos begins to look inward and associate herself more with her heritage, yet she feels as though she is the only one in this
Harvest of the Empire is a valuable tool to gaining a better understanding of Latinos. This book helps people understand how varied Latino’s in the United States are. The author also helped give insight as to how Americans reacts to differences within itself. It does this by giving a description of the struggles that every Latino immigrant faced entering the United States. These points of emphasis of the book were explained thoroughly in the identification of the key points, the explanation of the intersection of race, ethnicity, and class, in addition to the overall evaluation of the book.
“Se Habla Español,” is written by a Latin author, Tanya Barrientos; and Amy Tan, a Chinese author, wrote “Mother Tongue”. In both literate narratives the authors write about their experiences with language and how it impacted their lives. In This essay we will be discussing the similarities as well as the differences in the stories and the authors of “Se Habla Español” and “Mother Tongue”. We will discuss how both authors use a play on words in their titles, how language has impacted their lives, how struggling with language has made them feel emotionally, and how both authors dealt with these issues.
“Se habla Espanol” wrote by Tanya Maria Barrientos. She is growing up in Texas, but she was born in Guatemala. That causes she cannot speak Spanish like Latina. In the article, she talked about what the feeling as a Lantana without the ability to speak Spanish so well. Her parents give her a few of knowledge about speaking Spanish. Because, she grew up in a special era, which Mexican Americans were considered dangerous radical. Nowadays, this theory is politically incorrect. The author wants to find some people that like her, does not fit in Spanish culture and help them, giving them a big mental supporting. I’m from China, growing and living in different places, which have different language and culture habit.
Immigrants have helped shape American identity by the languages they speak from their home country. Richard Rodriguez essay “Blaxicans and Other Reinvented Americans” reveals Rodriguez’s attitudes towards race and ethnicity as they relate to making people know what culture really identifies a person rather than their race. For example, in the essay, it states that Richard Rodriguez “ is Chinese, and this is because he lives in a Chinese City and because he wants to be Chinese. But I have lived in a Chinese City for so long that my eye has taken on the palette, has come to prefer lime greens and rose reds and all the inventions of this Chinese Mediterranean. lines 163-171”.
It is crucial to understand the historical context of immigration in America. Initially, most immigrants were from Europe and were not restricted by any immigration laws. Now, most immigrants come from Latin America but are restricted to severe immigration laws. The Latino/a community is one of the most severely affected groups because the current immigration system disproportionally affects Latino/as. Recognizing how the experience of Latino/a immigrants have been both similar and different in the past from other immigrant groups and dispelling common misconceptions about Latino/as today brings awareness of how Latino/as are affected.
As many immigrants arrive in the United States of America and begin to call it “home”, comparisons between such immigrants are certainly inevitable. In particular, the U.S. Hispanic population gives more room for such comparisons since their cultures and traditions are very similar. Most of their similarities stem from a common Spanish heritage. However, there is a lot more to being Hispanic than just speaking Spanish or eating rice and beans. What most people do not understand is that there are also many differences amongst Hispanics and that, most of all, there are many differences between people born and raised in Hispanic countries and people born and raised in the United States who share a common Hispanic heritage.
In the essay "It’s Hard Enough Being Me," Anna Lisa Raya relates her experiences as a multicultural American at Columbia University in New York and the confusion she felt about her identity. She grew up in L.A. and mostly identified with her Mexican background, but occasionally with her Puerto Rican background as well. Upon arriving to New York however, she discovered that to everyone else, she was considered "Latina." She points out that a typical "Latina" must salsa dance, know Mexican history, and most importantly, speak Spanish. Raya argues that she doesn’t know any of these things, so how could this label apply to her? She’s caught between being a "sell-out" to her heritage, and at the same time a "spic" to Americans. She adds that trying to cope with college life and the confusion of searching for an identity is a burden. Anna Raya closes her essay by presenting a piece of advice she was given on how to deal with her identity. She was told that she should try to satisfy herself and not worry about other people’s opinions. Anna Lisa Raya’s essay is an informative account of life for a multicultural American as well as an important insight into how people of multicultural backgrounds handle the labels that are placed upon them, and the confusion it leads to in the attempt to find an identity. Searching for an identity in a society that seeks to place a label on each individual is a difficult task, especially for people of multicultural ancestry.
In How the Garcia Girls Lost Their Accents, Julia Alvarez shows us the struggle the Garcia family and the four daughters went through to embrace the new culture they were entering and keeping the one they had left. The Garcia girls struggled the most, having their parents constantly reminding them what was not acceptable, but in regards to the Island, and them trying to fit in their new society. Not only were the girls struggling with this cultural adaptation, but they were struggling to find themselves and who they were. The Garcia girls started their lives on the Island embracing the culture and traditions that were in their environment, then moved to a new country, America, where they had to learn, adapt and embrace their new country like they had their old. The Garcia’s struggle not knowing the American culture, but through growth and knowledge they become part of American society.
Latinos who were raised in the United States of America have a dual identity. They were influenced by both their parents' ancestry and culture in addition to the American culture in which they live. Growing up in between two very different cultures creates a great problem, because they cannot identify completely with either culture and are also caught between the Spanish and English languages. Further more they struggle to connect with their roots. The duality in Latino identity and their search for their own personal identity is strongly represented in their writing. The following is a quote that expresses this idea in the words of Lucha Corpi, a Latina writer: "We Chicanos are like the abandoned children of divorced cultures. We are forever longing to be loved by an absent neglectful parent - Mexico - and also to be truly accepted by the other parent - the United States. We want bicultural harmony. We need it to survive. We struggle to achieve it. That struggle keeps us alive" ( Griwold ).
Latinos have struggled to discover their place inside of a white America for too many years. Past stereotypes and across racism they have fought to belong. Still America is unwilling to open her arms to them. Instead she demands assimilation. With her pot full of stew she asks, "What flavor will you add to this brew?" Some question, some rebel, and others climb in. I argue that it is not the Latino who willingly agreed to partake in this stew. It is America who forced her ideals upon them through mass media and stale history. However her effort has failed, for they have refused to melt.
Today, the Hispanic population has grown tremendously over the years. We have watched the Hispanics community growth rate grow faster than any other racial and ethnic group in the nation. The Hispanic culture and community has populated all around the United States, introducing new traditions and customs. I was traveling to different to city in the States, I notice the wide spread growth of Hispanic communities, For Instance in Miami the Cuban and El Salvadoran culture is heavy populate in the area. In New York the Puerto Rican culture is dominating through out the several boroughs. I have come around town and Hispanics are known for their good food, which tends to have more diverse people try new cultural customs. Hispanic or Latino Americans are a group of people made up of distinct characteristics. Hispanics or Latinos are defined as a people of Mexican, Puerto Rican, Cuban, South or Central American, or other Spanish speaking cultures.
Rosario Ferre’s poem, “Language Current,” addresses the effects of having to assimilate to another language, something that many Latinos in the United States struggle with. This poem emphasizes the fact that it is not easy to deal with one’s individual identity when being part of two or more cultures clashing at once. The majority of people whose first language is not English but that reside in America, are often subject to unfavorable consequences such as falling behind in their educational endeavors because of the lack of familiarity with the language. Living in America and speaking Spanish has led identity issues among Latino youth to surface; even though minority children “demonstrate considerable resilience, to adapt to a new lifestyle” (Sibley and Brabeck 138), there is a difference between speaking one’s birth language and having the comfort and assurance of what the words mean than having to accommodate to a language like English where “you have to know where you’re going: either towards the splitting of the self or the blasting molecules around you” (Ferre 66). Additionally, the idea that Spanish provides a deeper history to anyone who is familiar with the language, gives a sense of proudness for Latino youth. There are many authors like Ferre who find that “Spanish is a very different tongue. It’s deeper and darker, with so many twists…” a characteristic that allows Latinos to feel pleased with who they are; The Spanish language to many represents their life and when others appreciate it, it makes assimilating to a new culture a slightly less harsh struggle, since it also allows the transition into school to be much easier because when “families feel that their culture is valued and teachers reach out to them for input, they become more involved in
The Latino and Hispanic culture has many differences that truly make it unique. This culture is compiled of people living in the United States but have lineage from Cuba, Brazil, Puerto Rico, Dominican Republic, Mexico, and El Salvador, and other Latin American countries (Sue & Sue, 2007). The terms Hispanic and Latino tend to be used interchangeably in the United States for people with origins in Spanish-speaking or Portuguese-speaking countries, like Mexico, Costa Rica, and Brazil. Contrary to many beliefs, Hispanic is not a race, but an ethnicity. Hispanic is a term created by the U.S. federal government in the early 1970s in an attempt to provide a common denominator to a large, but diverse, population with connection to the Spanish language or culture from a Spanish-speaking country ( U.S. Census Bureau, 2010). It is imperative to be mindful of the distinctive differences that exist within the sub-groups and between the different groups. Similarly, to the African American culture it is important to know the history of the culture.
When I was eight years old, I visited my family’s town for the first time; I walked the dirt roads with my cousin talking about the North. As I walked with her I felt the stares, it was obvious I was not from there, a foreigner. In my own culture I was seen different, I was a Chicana, an American with Mexican heritage. They could tell us apart by the clothing I wore compared to my cousin’s tattered jeans and stained white t-shirt, it was obvious. I came from the American privilege, I did not know how to make a tortilla, I did not struggle, and compared to them my simple home was a mansion. The difference to this day surprises me; at that age I knew my privilege. For many years I felt lost but with the help of my family and experiences, I was shown that identifying, as a Hispanic was important to my identity.
Barrientos was pushing her heritage away to appear to be something she was not. Specifically, she did not want to appear Mexican, because of the stigma her culture was somehow inferior. Only when society began to embrace other cultures did she feel free to appreciate and accept those values. Ironically, she was ostracized by those within her native culture, due to the fact as she was perceived as being different due to the fact she was not raised with all their values and principles. Regardless, to embrace her Mexican heritage, she began to learn Spanish even though it was difficult to keep up. Conversely, Agosin felt solitude because of her displacement to a foreign land, yet she found who she was through the Spanish language and her poetry. As a child Tan felt that her mother’s English was improper, but later she realized that her mother understanding of the language is not limited and that she speaks to communicate efficiently with those close to her. She has come to embrace this “family talk” (Tan 650). This embracement allowed these people to see different views and what they really