For Richard Rodriguez, education both hindered and benefited his life. It changed him in a way that most would consider favorable, but also took a toll on his life at home. Rodriguez let his academic lexicon empower the way he spoke and thought at all times. He wasn’t able to smoothly transition from one way of speaking to the next and instead found himself having difficulty speaking in a more relaxed fashion, the way his family communicated. At a young age, Rodriguez found interest in having a strong academic vocabulary and focused on school work, making it a main priority in his life. Before this fascination regarding education occurred, he would speak the way he was taught by his mother and father. Rodriguez’s parents were Mexican immigrants, …show more content…
I began making my own choices on the way I dressed and presented myself. I began to talk the way I do now and tried figuring out my priorities. For the longest time, the way I would talk in person and the way I would express myself in text had always differed.When I had to present something I would always tend to be nervous and “uhm” or “like” would slip out of my mouth. I would also speak too quickly in order to get the presentation over with. My freshman year of high school, in my World History class, we had an assignment given to us where we had to give a presentation about someone we knew who faced oppression at some point in their life and explain how their human rights were being violated. Our teacher had us peer grade each student and give back comments on how we each could improve. The only suggestions mine had were to speak slower and to not use the term “like” as much. This is something that I struggled with for a while, but eventually overcame. My parents would always point out when I used it and would caution me not to say it as much. To this day, when informally talking with my friends or family, I tend to still say that frequently. There is huge difference in the way that I speak to friends and family compared to the way I discuss educational
Rodriguez views the same as a public and private language. He explains that the term “private” relates to Spanish language, while the term “public” is the kind of English language he speaks outside home. As he writes “… I wrongly imagined that English was intrinsically a public language and Spanish an intrinsically private one…” (513). In addition, Rodriguez’s reference to the English language as a gringo sound gives an impression of a child’s resentment towards said language. The term gringo in Spanish means los gringos which is a “derogatory term for English-speaking Americans” (512). When Rodriguez parents stopped communicating at home in Spanish, the laughter at home faded along with his private language. This further supports Rodriguez’s statement that “… as we learned more and more English, we shared fewer and fewer words with our parents” (515). Thus the end of a once full of laughter home, yet the beginning of Rodriguez’s mastery of the English language. Similar to Tan’s experience, the writer’s rebellious nature challenged her critics by proving that Asian’s skills are not limited to Math and Science. Thus, the decision behind to shift from pre-med to English major. As Tan writes, “I happen to be rebellious in nature and enjoy the challenge of disproving assumptions made about me” (510). Hence Tan’s strong conviction to resist the convention of
As a young child, Rodriguez finds comfort and safety in his noisy home full of Spanish sounds. Spanish, is his family's' intimate language that comforts Rodriguez by surrounding him in a web built by the family love and security which is conveyed using the Spanish language. "I recognize you as someone close, like no one outside. You belong with us, in the family, Ricardo.? When the nuns came to the Rodriquez?s house one Saturday morning, the nuns informed the parents that it would be best if they spoke English. Torn with a new since of confusion, his home is turned upside down. His sacred family language, now banished from the home, transforms his web into isolation from his parents. "There was a new silence in the home.? Rodriguez is resentful that it is quiet at the dinner table, or that he can't communicate with his parents about his day as clearly as before. He is heartbroken when he overhears his mother and father speaking Spanish together but suddenly stop when they see Rodriguez. Thi...
Ever since I was in middle school, people always told me that I’m quiet and shy. Having said that, I never felt comfortable communicating with people I didn't know that well. That also includes speaking or presenting in front of a class. According to my family and friends, I’m the complete opposite, because they claim that I’m talkative. Being shy and nervous did affect my schoolwork. I wouldn’t raise my hand in class that often, because I didn’t feel comfortable enough. When I was in 6th grade, my teacher would always call up students to share something they liked about a story they read. When the teacher called out my name, my heart started pounding, my hands were shaking and my mind went completely blank. I was so nervous to the point where I felt like I was going to pass out any moment. That’s when I asked the teacher if I could excuse myself to go to the bathroom. She didn’t mind that request so I tried to calm myself down by washing my face and breathing. After class, my teacher and I discussed my inability to present in front of a class. She was obliging, because she agreed to help me overcome being shy and to help boost my self-confidence. Shyness and nervousness also stopped me from participating in activities and obtaining opportunities. In 10th grade, my Chemistry teacher suggested a film festival, because she was aware that I loved filmmaking. At first, I considered the idea, because I’ve never done anything like it before. Having thought about it, I then realized that I was going to have my movie up on a full screen where
Anzaldua grew up in the United States but spoke mostly Spanish, however, her essay discusses how the elements of language began to define her identity and culture. She was living in an English speaking environment, but was not White. She describes the difficulty of straddling the delicate changing language of Chicano Spanish. Chicano Spanish can even differ from state to state; these variations as well as and the whole Chicano language, is considered a lesser form of Spanish, which is where Anzaldua has a problem. The language a person speaks is a part...
As Rodriguez is looking back at the rise of his “public identity”, he realizes that “the loss implies the gain” (Rodriguez 35). He believes that losing a part of who you (such as your “mother tongue” is permitted since
Throughout Richards early childhood development he quickly understood that in order to succeed in America he would have to learn to confidently speak in English. Richard is Hispanic American and although he was born in America, Spanish was the only language that he was exposed to as a young child. He grew up in a home where Spanish flowed freely, but he soon realized outside of his home the language that he primarily knew was foreign. His parents spoke fluent Spanish along with all of his relatives. The brief encounters he experienced of his parents speaking English were only in public places and the proficiency was very poor. Rodriguez’s home was as a safety net for him and his Spanish speaking family with they are his only real connections to the outside world. It wasn’t until Richards encounter with his teachers that he and his family was heavily impressed on the importance of developing a public language. After the encouragement of the visit home from a teacher as a family
Richard Rodriguez offers an alternate yet equally profound truth: While our heritage and culture may remain forever tied to and expressed in our native or "home" language, only through the dominant language of our country (English in most cases) can we achieve a place in society that gives us a feeling that we belong amongst everyone else. The only way we can truly become a part of our community and fit in is to dominate the current spoken language. In the United States, the dominant language is Standard English. In this excerpt from "Aria," a chapter in his autobiography entitled "Hunger of Memory": The Education of Richard Rodriguez, Rodriguez discusses public and private languages, and agrees that his achievements in English separated him from his Spanish family and culture but also brought him "the belief, the calming assurance that [he] belonged in public." We as human beings want to feel we belong. We search for that place in society where we are most comfortable all our lives. One should consider the benefits of mastering the dominant language of the society they live in, but should also take into account the harm of taking your native language for granted. I will attempt to explore both of these considerations and examine Rodriguez place in life now, by stating the facts of who is now by the childhood decisions that were made.
Richard Rodriguez states himself he was an “imitative and unoriginal pupil” (Rodriguez 516). He takes what he reads and goes along with it; there is no analysis or individual thought. Unlike his brother or his sister, he feels the need to prove himself. Richard Rodriguez displays a strong yearning to be different. To be special and have esteem like the teachers and professors he venerates.
Recently immigrated parents often learn English from their children. Over 70% of Hispanic Americans in California are English Language Learners (ELL) and are given the resour...
Firstly, in the author’s childhood, he felt ashamed of his parents poor English. To support this experience, Rodriguez shows his embarrassment by saying, “I tried not to hear anymore… I
Education is a topic that can be explored in many ways. Education is looked at in depth by both Richard Rodriguez in his essay, “The Achievement of Desire”, and by Paulo Freire in his essay, “The ‘Banking’ Concept of Education.” After reading both essays, one can make some assumptions about different methods of education and exactly by which method Rodriguez was taught. The types of relationships Rodriguez had with his teachers, family and in life were affected by specific styles of education.
...roughout his autobiography, Rodriguez illustrates the problematic conditions revolving around bilingual education programs and affirmative action, pointing out that both policies tend to negate their intentions. Rodriguez scathingly criticizes both programs correctly identifying the first as an obstacle to what he sees as the keys to success in America--a solid education and learning to speak and write English well--and the second as promoting socially crippling labels--"disadvantaged minority." Through countless arguments that a bilingual program hinders English and non-English students' education and that affirmative action accommodates only "privileged" minority students rather than the students most in need, Rodriguez's life story, Hunger of Memory, serves as a political publication meant to raise concern for the function of government in the education system.
My parents decided to immigrate to the United States when I was six years of age. As we established ourselves in the United States, my first language was only Spanish. Spanish was the language that I was taught at home, and it was the only language to be spoken at home. Rodriguez describes when he first entered his classroom where he was introduced to a formal English-speaking context, writing that, ?I remember to start with that day in Sacramento-a California now nearly thirty years past-when I first entered a classroom, able to understa...
Throughout my childhood, the idea of having a college education was greatly stressed. As a result, it was my duty as the next generational child, to excel in my studies and achieve a life of prosperity and success. Learning became the basic foundation of my growth. Therefore, my youth was overtaken by many hours spent reading and writing what was known to be correct "Standard" English. I first found this to be a great shortcoming, but as I grew older, I began to realize the many rewards acquired by having the ability to be literate.
It was almost like he was learning two languages at once. This made it a bit more difficult for him and his parents to understand what the whole schooling/ education system was. Rodriguez spent a lot of his time reading while Hoggart says, “reading is a woman’s game.” (PDF). By him saying this, he is implying that men are more likely and more accustomed to do activities outside, while women are supposed to stay inside and read. Rodriguez’s parents did not understand this whole concept because of their lack of the language. This changed Rodriguez’s life in a very big and impactful way. The education helped Rodriguez in a weird way with him saying that “ If, because of my schooling, I had grown culturally separated from my parents, my education finally had given me ways of speaking and caring about that fact.” (355). This means that he had grown distant to his parent from being involved with his parents through the whole education process. It took time away from them being together, taught him different cultures, and made him make decision in which his parents were not fond