Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Creative process in film
Creative process in film
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Translating Emotion to the Screen with Composition and Shot Variation In A Raisin in the Sun
Filmmaking and cinematography are art forms completely open to interpretation in a myriad ways: frame composition, lighting, casting, camera angles, shot length, etc. The truly talented filmmaker employs every tool available to make a film communicate to the viewer on different levels, including social and emotional. When a filmmaker chooses to undertake an adaptation of a literary classic, the choices become somewhat more limited. In order to be true to the integrity of the piece of literature, the artistic team making the adaptation must be careful to communicate what is believed was intended by the writer. When the literature being adapted is a play originally intended for the stage, the task is perhaps simplified. Playwrights, unlike novelists, include some stage direction and other instructions regarding the visual aspect of the story. In this sense, the filmmaker has a strong basis for adapting a play to the big screen.
Despite the provision of stage directions, however, a play is not simple to adapt to a cinematic form. Plays rely heavily on dialogue to communicate emotion to the reader whereas film allows for close visual representation. Filmmakers can explore creativity in adaptation in many ways unavailable and impractical in the theater. In order to maximize the emotional impact of a dramatic work, the filmmaking team can make use of several simple yet effective tools, such as the composition of frames and the variations of the camera shot. In the 1961 film adaptation of Lorraine Hansberry's groundbreaking play A Raisin in the Sun, directed by Daniel Petrie, the filmmakers use these techniques in creative ways to communica...
... middle of paper ...
...stival) starring one of America's most acclaimed actors, Sidney Poitier. Despite the necessity of the brilliant and groundbreaking writing of Hansberry, credit must be given to the filmmakers for translating the stirring emotion of the play into something visually moving. A theater production lacks the creative license for close-up shots of actors' faces, and the composition of the stage comes off as contrived and stilted at times. Although carefully planned and choreographed, the frame composition of the film is a subtle and creative exploration of the emotional message of this play.
Works Cited
A Raisin in the Sun. By Lorraine Hansberry. Dir. Lloyd Richards. Perf. Sidney Poitier. Ethel Barrymore Theatre, New York. 11 Mar. 1959.
A Raisin in the Sun. Dir. Daniel Petrie. Perf. Sidney Poitier, Claudia McNeil, Ruby Dee and John Fiedler. Columbia Pictures, 1961.
Playwrights various techniques to create a comprehensive tale that isn’t in the traditional novel format. Lorraine Hansberry uses acts and scenes, accompanied by dialogue and stage directions, to paint a picture of the African American’s struggles in the mid-1900s she titled A Raisin in the Sun.
Baz Lurhmann’s creation of the film Romeo and Juliet has shown that today’s audience can still understand and appreciate William Shakespeare. Typically, when a modern audience think of Shakespeare, they immediately think it will be boring, yet Lurhmann successfully rejuvenates Romeo and Juliet. In his film production he uses a number of different cinematic techniques, costumes and a formidably enjoyable soundtrack; yet changes not one word from Shakespeare’s original play, thus making it appeal to a modern audience.
To represent and to appeal to today's society while a large amount of the themes and values stayed the same, some of these ideas I had to alter. I did this through the language and form of the play and also by using film techniques, if I hadn't of done this the appropriation would have seemed unrealistic and the audience would be unable to relate to the film.
One of the characteristics of Elizabethan and also Jacobean drama is the low number of stage directions and the lack of details they contain. As a logical consequence theatrical representations or film versions of these ages may allow an important quantity of freedom in the performance. In other instances stage directions and other important theatrical elements are consciously left aside in order to create totally different visions of the original idea. That is not the case of Baz Luhrman´s version of Romeo and Juliet filmed in 1996, which despite the numerous alterations of the original play still retains Shakespeare's initial conception.
A Raisin in the Sun The creativity of Hansberry played a crucial role in the development of African-American drama since the Second World War. A Raisin in the Sun was the first play by an African-American author to be set on Broadway and was honored by the circle of New York theater critics. Drama of A Raisin in the Sun (1959) brought Hansberry to the Society of New York Critics Award as the best play of the year. A Raisin in the Sun shows the life of an ordinary African-American family who dreams of happiness and their desire to achieve their dream.
Through these, the portrayal of the complex nature of happiness is shown to contribute to the enduring value of the film through the realistic style of the film and by showing different perspectives on the same person showing the audience that different people view actions in different
Film adaptations of literature tend to have a bad reputation. As Brian McFarlane observes in “It Wasn't Like That in the Book...”, viewers are more likely to come out of a theater after viewing an adaptation griping about what was different or better in the book than by commenting about the film in its own right (McFarlane 6). It is rare for such films to be judged as films in their own right, and often viewers aren't looking for an adaptation inspired by the novel, but rather a completely faithful representation of the original work, in film form. However, not only is this not always possible due to time limitations, but it also overlooks all of the things possible in film that are impossible on the written page. Wendy Everett points out in “Reframing Adaptation”, that film is much more than just plot and simple narrative, with filmmakers being able to utilize “ the rhythms and nuances of the dialogue, of course, but also the film's visual images and cadences, the camera’s angels and rhythms, and the internal dynamic between and within each shot” in their storytelling (Everett 153). While literature is bound to the printed word, film is capable of creating an entire visual and audible world in which a story unfolds.
Hansberry, Lorraine. A Raisin in the Sun. The Bedford Introduction to Drama. Ed. Lee A. Jacobus. Boston: Bedford/St. Martin’s, 2001. 1274 – 1310.
A Raisin in the Sun is written by a famous African- American play write, Lorraine Hansberry, in 1959. It was a first play written by a black woman and directed by a black man, Lloyd Richards, on Broadway in New York. The story of A Raisin in the Sun is based on Lorraine Hansberry’s own early life experiences, from which she and her whole family had to suffer, in Chicago. Hansberry’s father, Carol Hansberry, also fought a legal battle against a racial restrictive covenant that attempted to stop African- American families from moving in to white neighborhoods. He also made the history by moving his family to the white section of Chicago’s Hyde Park neighborhood in 1938. The struggle of Lorraine Hansberry’s family inspired her to write the play. The title of the play comes from Langston Hughes’s poem which compares a dream deferred too long to a raisin rotting in the sun. A Raisin in the Sun deals with the fact that family’s and individual’s dreams and inspirations for a better life are not confined to their race, but can be identified with by people with all back grounds.
However, though Branagh’s vision is nothing short of cinematic genius, it neglects some of the deeper meaning that is illustrated within the original written play. Shakespeare’s subtle nuances and elaborate dialogue shape each character as the plot of the story unfolds. Branagh neglects the situational relevance of certain dialogue within scenes of the written play; relying more on visual effect rather than verbiage. Branagh’s use of editing creates a wistfully light-hearted adaptation of the play, and hastens the pace of the drama. While Branagh succeeds in creating many parallels between his movie and Shakespeare's written play, his use of visual imagery, characterization, and setting deliver an interpretation that stands alone as one of joyful camaraderie and humor.
It is impossible to talk about a Wes Anderson movie without acknowledging its stunning color palettes and quirky storytelling style. In one of his most exemplary works, Moonrise Kingdom, Anderson uses a warm color scheme that blends bright and desaturated colors that ranges from golden yellow, vermillion red, creamy beige, light brown, to even a hint of teal. His color scheme, which is reflected throughout the film’s props, sets, costumes, title design, and camera filters, effectively evokes nostalgia, establishes the summer-like, dreamy mood of the film, and creates a distinct contrast between the different moral values of his characters. However, in the chaotic stormy escape scene and in the costume of Social Services, the visual design deviates greatly from the film’s primarily warm color palette and instead, immerse their visual elements in a deep, dark blue color to show the contrasts in the mood of the story as well as the attitudes of the characters. Overall, Anderson’s visual
This essay shows the subtle differences that can occur between directors, even when they are basing the movie off of almost the exact same script. Almost no two movies are exactly alike, no matter how hard the directors and actors might try. Minor personality differences and scene changes greatly affect the atmosphere and meaning of the same movie. One example of this is the movie Romeo and Juliet. This movie tells the gripping story of two young lovers who are forbade to see each other because of a viscous feud between the two families. I'll be looking at the older 50's version of Romeo and Juliet and comparing it to the newer version of Romeo and Juliet.
Oliver Parkers film interpretation of Shakespeare's Othello uses cinematic techniques to express to the audience two major themes present in the original play. Appearance verses reality and racial discrimination are both significant themes that Parker focuses on throughout the film. Through the use of camera angles, language, tone, symbols, costuming and voice-over, Parker conveys clarity of the themes for the audience to interpret.
An Analysis of A Raisin In the Sun & nbsp; "A Raisin In The Sun" is a play written by an African-American playwright - Lorraine Hansberry. It was first produced in 1959. Lorraine Hansberry's work is about a black family in the Chicago South Side. the Second World War. The family consisted of Mama(Lena Younger), Walter.
One notable difference between William Shakespeare’s The Tempest and Julie Taymor’s film version of the play is the altered scenes that made quite a difference between the play and the movie version. This difference has the effects of creating a different point of view by altering the scenes affected the movie and how Taymor felt was necessary by either by keeping or deleting certain parts from the play. I use “Altered Scene” in the way of how Julia Taymor recreates her own point of view for the movie and the direction she took in order to make the audience can relate to the modern day film. I am analyzing the way that the altered scenes changes to make a strong impression on the audiences different from the play. This paper will demonstrate