Afro-German 1 By May Ayim

1095 Words3 Pages

In 1985, a poem called "Afro-German 1" was written by May Ayim, an Afro-German woman. Contrastingly, the lyric persona of this poem is from the point of view of a white German. And, the audience that the poem is targeted towards is any Afro-German born after WWII who can relate to constantly having their identity called into question by those around them. Through reading this poem, it is evident that there is still a lasting effect of prejudice towards Afro-Germans within this postwar environment of Germany, despite the war being over. As a result, the display of prejudice towards Afro-Germans in Germany has shifted, from coming off as blunt hatred to coming off as curiosity sprung from a place of ignorance. The context of this poem is a …show more content…

In this instance, the word choice of "lucky" carries a negative connotation, despite appearing positive on the surface. This is because it demonstrates the mentality that white Germans had to assume that growing up in Germany was much better than growing up in Africa. This same assertion is made in the poem when the word "bush" is used to describe Africa within the phrase, "be glad you didn't stay in the bush" (Line 23). This metaphor, comparing Africa to a mere bush, is used in an extremely condescending manner, as it underplays and lessens both the size and the vast landscape of Africa. It also conveys the false ideology of racial superiority that is still present in German society even after the war had …show more content…

This is seen within the juxtaposition of where the lyric persona feels is her place of origin and where the lyric persona assumes is the Afro-German audience members' place of origin. By using this juxtaposition between contrasting places of origin, the assertion is being made that Afro-Germans' view their place of origin as their "Dad's home country," despite the fact that they were born and raised in Germany (Line 13&14). This same scenario is also apparent within May Ayim's novel Showing Our Colors when an Afro-German woman, named Katharina, struggles with the complicated concept of internationality and yet she simply states, "I can't pass for one of these nationalities because I don't know what it feels like to be from there" (Ayim 153). In this context, it is evident that Katharina, like many other Afro-Germans who were raised in Germany, view themselves as purely German because Germany is the only home country that they have ever

Open Document