Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Audio lingual method and grammar translation method
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Audio lingual method and grammar translation method
History of language teaching has long begun in the middle ages and its development is a never ending course. The chronology of language teaching shows a continuum of teaching forms from traditional (teacher-centeredness) to modern (student-centeredness). It starts with Grammar-translation, a primary methodology when the study of Greek and Latin in public schools was significant back then. This form of language teaching concentrated on “memorizing the grammatical rules and lexical items of the target language” (Knight, 2001). It also occupied learners to translate the target language, hence keeping one into both their native language and the target language to and fro. Grammar-translation method presents a very traditional way of learning whereby learners studied grammar rules deductively, and thus explaining the use of drilling in classroom. Learners were directed to be focusing on solely writing and reading skills. In other words, the method seems to be monodirectional because there was not much of interaction and exchange of information and knowledge.
Soon Grammar-translation was challenged with the rise of Audio-lingualism whereby this method was viewed “as the first ‘scientific’ language teaching methodology” (Knight, 2001). This method, as much as Grammar-translation, focused on grammar of the target language through teachers’ drilling. It stood on the principle of behaviourist theory which proposes learners to receive a stimulus (input of the target language), respond towards it (by uttering the target language correctly) and have reinforcement upon the correct responses (Skinner, 1957). Audio-lingualism does not tolerate any error and drilling as well as repetition is fundamental in cultivating a language learning ‘habi...
... middle of paper ...
...le, “where do you…?”, “what type of…do you…?” and “how do you…?”. Students still need to choose at least six topics to make up the interview and with the list of phrases given by the teacher, students will be more directional in the task, hence, smoothing out the process of teaching/learning in the classroom. It seems impossible for low academic achievers to do multitasking (listening, writing and speaking at the same time) hence it will be much helpful if students are provided with a table that instructs them to fill in both similarities and differences. The “useful language” table will remain in the handout for students’ reference, thus as students use it, the phrases such as “me too” and “oh, I’m the opposite!” will signal their partner about things they have in common and uncommon. The signals will ease students to complete the similarity and difference table.
racie Allen of the comedy team of Burns and Allen was once asked how one should speak French. She replied, “Well, you speak it the same way you speak English; you just use different words.” When trying to assist in instructing English language learners, they usually have many concepts and language abilities that they need to master, as do the teachers that are trying to teach them. With the incorporation of the concepts and approaches to identify and assess the issues and concerns that we have learned in our classroom instruction, such as lesson preparation, building background, and comprehensible input, we can indeed teach our future English language learners all the right moves with all the right words.
A crucial phase in the child's development comes with its acquisition of language, but before we can engage in any pedagogical efforts to further infant development or to aid atypical cases, we need to understand methodologically what occurs during language learning. Jerome Bruner, in a methodological adaptation of Ludwig Wittgenstein's middle and later work in an extension of Noam Chomsky's LAD, has put forth one influential proposal (Bruner 1983). Ludwig Wittgenstein's own remarks on the topic also furnish an interesting story independent of Bruner's selective use of his corpus, especially insofar as his approach results in an irreducible riddle and a hypothesis by his own account (Wittgenstein 1953 and 1958). The two views are explored, contrasted and critiqued. In the end, neither will do to resolve problems in our methodological understanding of language acquisition, for which the most important reasons are given.
Sekelj and Rigo (2011) stated that there are three phases of learning the English language. The first phase is the pupils of Year 1 to Year 4, where in this phase, pupils are preferably do a lot of mechanical drilling and practicing some patterns of grammatical features which occur in the context of dialogue that are related to their real-life without any metalinguistic explanation in order to allow them to participate orally and physically as much as possible in dialogues, role playing and dramatizing. It is because, in this stage, it is important to make them conscious of their progress and increasing their motivation to use the language. Teacher should use a variety of activities to teach grammar such as by using songs, riddles, games and stories because it could be very helpful and an efficient ways in teaching grammar as what had suggested by Long (2000) where this FonF approach is effective because it is learner-centered and tune to the learners’ internal syllabus. According to Sekelj and Rigo (2011), Vilke (1977) said that, at the early age, the unconscious acquisition process is superior to the learning one due to the child’s cognitive development. Next, the second phase is Year 5 to Year 6 where in this stage, grammar start to be taught explicitly but with simple and clear explanation and awareness of accuracy of grammar structure should be
Taking into account the students’ background, I developed this lesson to help them comprehend the targeted grammatical features (gerunds and infinitives) and make them able to use those features in communication with others. The students, as mentioned in the lesson plan, take this class in the evening, which means that they most likely work during the day and probably need to communicate using the language in their work settings. Therefore, it is important to give as many opportunities as possible for the students to use the targeted features in interactive activities, such as interviews and group works. I expect these activities to not only promote negotiation of meaning that is useful for language learning (Long, 1996), but also push them to produce comprehensible output, which also facilitates learning (Swain, 1993).
A major proportion of class time is taken up by teachers talking in front of the classroom(Nunan & Bailey, 2009). No matter what teaching strategies or methods a teacher uses, it is necessary to give directions, explain activities and check students’ understanding (Richards & Schimdt, 1985). This clearly emphasizes the importance of teacher talk in language classrooms. Walsh (2011) claimed that teacher talk is more important in language classroom than any other classroom since in this context the language being used by teacher is not only the means of acquiring new knowledge; it is also the goal of the study.
B. Students gain the ability to adapt in unfamiliar situations crossing linguistic boarders and effectively communicating across cultures.
The Input Hypothesis postulates that second language learners will acquire the target language providing they understand the meaning behind what is said. In Krashen’s view, input activates an innate structure when input is one step ahead the learner’s level of competence. He believes if the learner is at a stage “1”, then acquisition takes place when s/he receives second language “comprehensible input” that belongs to to level”i + 1” (Teachscape, Inc., 2008a). This hypothesis recognizes that language development occurs when teachers place emphasis on comprehensibility of input. For Krashen, language teachers can secure learners’ understanding of challenging language, or language just beyond their current level, when the input is supported through the use of reinforcements like visuals, realia, photographs, models, background knowledge, and technology. Krashen points out that language acquisition does not require extensive teaching of grammar rules, but merely meaningful interactions using the targeted
For decades, foreign language teachers wandered in a scientific abyss. Until 1983, there had been little real research dealing with the ways in which someone acquires a second language. Teachers mostly used the audiolingual classroom model that had been in place for the past twenty years (or, even worse, the literally ancient grammatical translation model that had been used by civilizations millennia old). Clearly, language teaching methodology was in a poor situation. In 1983, however, Krashen published the results of an unprecedented body of research and paved the way for a revolution in our field. His five-point hypothesis focused on the difference between the acquisition of and the learning of a second language. Krashen has his detractors, of course, not the least of whom are American school districts, which have been reluctant to implement his teachings. Most experts agree, however, that his ideas are the most meritorious of the theories in circulation now, and schools that refuse to incorporate them are doing their students a disservice.
The behavioural approach is closely linked to behaviour psychology and guides the individual towards learning a language through direct interaction which people who speak the language. The natural behaviour of learning a language is linked to first listening to the language before gradually beginning to pick works, building sentences and eventually attempting conversation (Littlewood 2002). This requires for there to be a positive stimulus which keeps presenting the learning with opportunities to hear words, learn them and reply. It’s also the responsibility of the tutor of stimulator to re-enforce the individual confidence through encouragement, acknowledgement and polite corrections. The tutor or stimulus is a very important aspect linked to learning a second language but it’s also important to remember the individual must be able to bond with the educator to secure the required response while
Lightbown, P., & Spada, N. M. (2006). How languages are learned (3rd ed.). Oxford [england: Oxford University Press.
How do children acquire language? What are the processes of language acquisition? How do infants respond to speech? Language acquisition is the process of learning a native or a second language. Although how children learn to speak is not perfectly understood, most explanations involve both the observations that children copy what they hear and the inference that human beings have a natural aptitude for understanding grammar. Children usually learn the sounds and vocabulary of their native language through imitation, (which helps them learn to pronounce words correctly), and grammar is seldom taught to them, but instead that they rapidly acquire the ability to speak grammatically. Though, not all children learn by imitation alone. Children will produce forms of language that adults never say. For example, “I spilled milk on hisself” or “Debbie wants a cookie”. This demonstrates that children have the desire to speak correctly and have self-motivating traits to communicate. This supports the theory of Noam Chomsky (1972)-that children are able to learn grammar of a particular language because all intelligible languages are founded on a deep structure of universal grammatical rules that corresponds to an innate capacity of the human brain. Adults learning a second language pass through some of the same stages, as do children learning their native language. In the first part of this paper I will describe the process of language acquisition. The second part will review how infants respond to speech.
...d content can keep learning interesting, and personal for each of my students. Each format will be identified as a tool of language, because information is useless for students if they don’t have a clear guide for applying it. In this WAC-type manner students will be guided to experience how important language is in every field. I believe my conversational ability will help establish this type of a classroom community. This community will benefit from a variety of activities that can illustrate the importance, and numerous uses of our language in any field my students show an interest in.
According to the behaviourist theories, language learning was a question of habit formation, and this could be supported or prevented by existing habits. Therefore, the difficulty in dominating certain structures in a second language (L2) depended on the difference between the learners ' mother language (L1) and the language they were trying to learn.
It is not uncommon to say that grammar instruction plays an important role in language teaching. Regarding the status and importance of grammar teaching, a variety of opinions have been made. Batstone (1994) states that “language without grammar would be chaotic: countless words without the indispensable guidelines for how they can be ordered and modified” (p. 4). More vividly, Wang (2010) makes two similes. She compares grammar to the frame of a house, which is a decisive factor to ensure the solidness of it. Additionally, she regards grammar as a walking stick, whose function is to help and support students to learn English. Thus, the nature of grammar instruction manifests its own significance as it helps students enhance their overall language proficiency by integrating grammar into other aspects of learning, like listening, speaking, reading and writing.
Introduction Since the last few decades, exercising the skills of spoken language has been receiving high degree of attention amongst the educators. The curricula of foreign language creates the main focus on the skills of productivity by laying special emphasis over the competence of communication. Since recent times, there have been advancements within the multimedia technology that has resulted in the emergence of computer assisted language learning as a tempting option towards traditional sources in order to supplement or replace direct interaction amongst the student and the teacher. This includes the study of language at the laboratory or the self-study on the basis of audio tape (Cervatiuc, 2007).