Motherese in Language Aquisition 'Motherese' is known as 'Caretaker speech' or 'Parentese'; this is an important part of language acquisition. According to Sara Thorne's mastering advanced English language. Motherese means: the 'altered interaction of adults towards children'. Motherese is an important part of bringing up children. Because it gives children specific opportunities to take part in the discourse of speaking. In Motherese utterances are simplified; notation patterns are distinctive; extra information is given for clarification and questions invite direct participation. Adults will often expand on a child's speech and correct what they have said, For example: A child says "where my toys gone" and the parent corrects the child saying "where have my toys gone." Motherese differs quite markedly from speech between two adults. In Motherese these key features are apparent: *Vocabulary is simplified so that concrete objects are named in broad categories, for example: dog rather than spaniel or Labrador. Ball rather than football, cricket ball or tennis ball. 'Baby words' like doggie or moocow do not help raise, or bring up a child to learn academic English. *Conversations are generally based on concrete things that relate directly to the childs environment. *Sentence structures make use of pauses to stress the end of grammatical units.Certain sentence patterns occour regularly: Where is ----------?,do you want a------------?That's plainly a-----------. *Commands occur frequently and young children assimilate(take in information fully) and use them in their own speech. *Tag questions are questions a... ... middle of paper ... ...acitly assume that that children aren't worth speaking to, and don't have anything to say that is worth listening to. Such children learn to speak by overhearing streams of adult-to-adult speech (Heath, 1983). In some communities in New Guinea, mothers consciously try to teach their children language, but not in the style familiar to us, of talking to them indulgently. Rather, they wait until a third party is present, and coach the child as to the proper, adultlike sentences they should use (see Schieffelin & Eisenberg, 1981). Nonetheless, those children, like all children, grow up to be fluent language speakers. It surely must help children when their parents speak slowly, clearly, and succinctly to them, but their success at learning can't be explained by any special grammar-unveiling properties of parental babytalk.
The first article is “Mother Tongue” by Amy Tan. The author tells a story of her relationship with her mother whose English is poor in comparison to that of most Americans. The author is well versed in English since she was schooled in the United States. (Tan 37) The author begins with an introduction to her mother’s style of language. She explains that it is her language that she and her mother share, and it is a “language of intimacy.” (36) Tan makes sure to point out that it is not difficult for her to understand what her mother says. After this introduction Tan begins to tell the reader about stories of how her mother’s limited English had affected her. She writes that she had been ashamed of her mother’s unintelligible English. Her story is about a time when she had to make a phone call for her mother and how she had noticed the way others passed her mother off as a nuisance. Her next story had a similar...
Demetria Martínez’s Mother Tongue is divided into five sections and an epilogue. The first three parts of the text present Mary/ María’s, the narrator, recollection of the time when she was nineteen and met José Luis, a refuge from El Salvador, for the first time. The forth and fifth parts, chronologically, go back to her tragic experience when she was seven years old and then her trip to El Salvador with her son, the fruit of her romance with José Luis, twenty years after she met José Luis. And finally the epilogue consists a letter from José Luis to Mary/ María after her trip to El Salvador. The essay traces the development of Mother Tongue’s principal protagonists, María/ Mary. With a close reading of the text, I argue how the forth chapter, namely the domestic abuse scene, functions as a pivotal point in the Mother Tongue as it helps her to define herself.
In the story “Mother Tongue,” by Amy Tan, Mrs. Tan talks about (in the book) her life and how she grew up with different Englishes was very hard and how it has affected her today. The setting of the book goes from being at lecture to the past of Amy Tan and her mother along with the different Englishes she had to come accustomed to. In “Mother Tongue” by Amy Tan, the author’s attitude towards the “different Englishes” she grew up with is fascinated. Amy Tan conveys this attitude through wanting to learn all different kinds of Englishes, her use of Englishes in her novel, and the acceptance she developed of her mother’s broken English.
“Mother Tongue” is an essay that show the power of language and how Amy Tan uses the many forms of English and the different ways in which the language she knew impacted her life. I feel connected to Tan’s essay because I also come from a multilingual home. I have smart emigrant parents who are educated, but even though they are educated they still need my help with communicating with people occasionally. I believe the most important idea in Tan’s “Mother Tongue” is the limitation that an imperfect English can cause in a society and the richness that such English can bring to
In the essay, “How To Tame A Wild Tongue”, by Gloria Anzaldua and the essay, Mother Tongue, by Amy Tan, the ignorance shown by many people is highlighted. Amy Tan’s essay focuses on how some people look down on others who do not speak English without an accent. Anzaldua’s essay focuses on how people do not have a broad view of language and often look down upon others who do not speak the language that they speak. Both of the essays address language, but the broader topic that they acknowledge is more important. The essays both acknowledge how humans feel uncomfortable around people that are different from them, and often demean others. People demean others due to people wanting to look more powerful by giving their views correctness while discrediting
The purpose of Amy Tan’s essay, “Mother Tongue,” is to show how challenging it can be if an individual is raised by a parent who speaks “limited English” (36) as Tan’s mother does, partially because it can result in people being judged poorly by others. As Tan’s primary care giver, her mother was a significant part of her childhood, and she has a strong influence over Tan’s writing style. Being raised by her mother taught her that one’s perception of the world is heavily based upon the language spoken at home. Alternately, people’s perceptions of one another are based largely on the language used.
If you are not fluent in a language, you probably don 't give much thought to your ability to make your personality attractive, to be in touch with the people and be understood in your world, that doesn’t mean you are an underestimated person. Every person has something special to make them more unique, remarkable, and gorgeous between people. The opinions could lead towards success, or those opinions could be one that is losing, and have a negative impact on how people connect with you. In Amy Tan 's “Mother Tongue” she made this book for several reasons. She had started her life by learning language, and she always loved to spend her time to learn language, but this story focuses about Amy Tan 's mother with her terrible English,
The article Mother Tongue, by Amy Tan is a personal look into how language, and the dialects of that language, can affect a person 's life. It 's a look into how the people inside the cultural circles who use dialect derivatives of a major language are treated by people who exist outside of those cultural circles. It shows us how society treats a person using a "broken" or "limited" dialect, and how society 's treatment of these people can also affect the children who grow up using these "broken" dialects. Tan wrote this article try and convey to the reader that English is a colorful, and ever-changing language that has many dialects. Tan makes the point, several times throughout the article, that society judges you based on the type of English that you use. Throughout the article, Tan uses both her mother, herself and society 's treatment of them as evidence to support her idea. The purpose of pointing this out is to show the reader that the language a person uses, whether it be taught to them in school or by a parent at home, isn 't indicative of a person 's intelligence or value, and they shouldn 't be judged as less for using it.
When infants are acquiring their first language, adults speak to them differently than they would speak to other adults. This kind of speech is formally named “Infant-Directed speech”, but is also referred to as “baby talk” and “motherese”. Infant-Directed (ID) speech has several properties that distinguish it from Adult-Directed (AD) speech. There is a debate over whether or not ID speech helps infants acquire language or is a hindrance in their language acquisition process Several experiments have been performed to test the effect of ID speech on infants’ language learning. These experiments all used different properties of ID speech. Overall, the experiments have proved that ID speech helps infants acquire language better than AD speech for different reasons. Further studies can be performed on ID speech to learn more about its effects on second language acquisition and on different ages.
On the nature side of the debate, every baby cried when they were trying to communicate to their caregiver. Crying is universal because it is the only way that babies can alert their caregiver that something is wrong. Furthermore, each baby cooed, babbled, and cried without prompting. Ponijao babbles when her mother pats her on the back because she likes the sound it makes. Bayar’s brother keeps putting a strip of fabric in his face, making him cry out of annoyance. Mari babbles and has a “conversation” with another baby on one of her visits to the park. Hattie also starts saying syllables on her own. However, nurture plays a huge role in language development as well. Each baby was read to, spoken to, sung to, or a mixture of the former. Without prompting from his mother, Bayar would not be able to copy the sounds that she makes to try to get him to speak. Hattie can say “no” and “uh oh”, which are English phrases. Her parents would have taught her how to say those words. In fact, her mother reads to her, and she imitates the sounds her mother makes while reading. This proves that without both heredity and environment, language would never develop in an infant. They need to have an inborn ability to quickly and easily learn vocabulary and grammar during the critical periods, but they also need to hear and interact with language in their
Any language that does not include the feature repeatability will be an example inversely refute this hypothesis, and this is what would argue that it applies to the language; This language refutes feature repeatability alleged Even when can learn repetition in other languages or show evidence of thinking recursively, as is the case with speakers language. Thus, if there is one language can exist without tag repeatability, all other languages can in terms of principle, and this contrasts with the claim that the repeatability is a prerequisite indispensable for human contact.
Babies begin to develop language skills long before they embark on speaking. The foundation for learning language begins before birth by the baby listening and recognizing his/her mother’s heartbeat and voice in the womb. “In a study, researchers played a 2-minute recording of a popular Chinese poem to 60 pregnant women and their unborn babies while monitoring total heart rates. Heart rates rose while the babies listened to their own mother's voice, but they fell and stayed lower while the stranger recited. Obviously, the babies were paying close attention, leading the researchers to suspect they were not only recognizing morn, but beginning to learn the ins and outs of language” (Dawidowska and Harrar (2003))....
There are three main theories of child language acquisition; Cognitive Theory, Imitation and Positive Reinforcement, and Innateness of Certain Linguistic Features (Linguistics 201). All three theories offer a substantial amount of proof and experiments, but none of them have been proven entirely correct. The search for how children acquire their native language in such a short period of time has been studied for many centuries. In a changing world, it is difficult to pinpoint any definite specifics of language because of the diversity and modification throughout thousands of millions of years.
As a native of Louisiana, I have had the pleasure to enjoy the benefits of living in a state with various cultures that blend cohesively with one another. The words that I have learned as a child reflect what the culture that I live. I may not speak a creole language, but I have experienced the culture just the same. Words like, boudin or andouille, are not familiar to visitors or tourists to the state, but it’s something that feeds into the culture’s heritage. I have spoken with my fair share of people across the parishes, from New Orleans to Shreveport, and each place has their own style of language.
Still today, it is the commonly held belief that children acquire their mother tongue through imitation of the parents, caregivers or the people in their environment. Linguists too had the same conviction until 1957, when a then relatively unknown man, A. Noam Chomsky, propounded his theory that the capacity to acquire language is in fact innate. This revolutionized the study of language acquisition, and after a brief period of controversy upon the publication of his book, Aspects of the Theory of Syntax, in 1964, his theories are now generally accepted as largely true. As a consequence, he was responsible for the emergence of a new field during the 1960s, Developmental Psycholinguistics, which deals with children’s first language acquisition. He was not the first to question our hitherto mute acceptance of a debatable concept – long before, Plato wondered how children could possibly acquire so complex a skill as language with so little experience of life. Experiments have clearly identified an ability to discern syntactical nuances in very young infants, although they are still at the pre-linguistic stage. Children of three, however, are able to manipulate very complicated syntactical sentences, although they are unable to tie their own shoelaces, for example. Indeed, language is not a skill such as many others, like learning to drive or perform mathematical operations – it cannot be taught as such in these early stages. Rather, it is the acquisition of language which fascinates linguists today, and how it is possible. Noam Chomsky turned the world’s eyes to this enigmatic question at a time when it was assumed to have a deceptively simple explanation.