Li Young Lee Figurative Language

790 Words2 Pages

In 1964, during the height of the Vietnam War, Li-Young Lee and his family “arrived in the United States as political refugees” (Johnson). Due to shifting political ideas in China, Lee’s father, Mao Zedong's former personal physician, was forced to flee to Indonesia with his family, where he was arrested and tortured. From Indonesia, Li-Young Lee and his parents “then went to Japan, and to Singapore, at last making their way to Seattle,” eventually ending up in Pittsburgh (Johnson). Discrimination against Asians in America was high, and Lee experienced mistreatment at school. In order to encourage his children to learn English, Li-Young Lee’s father “read the King James Bible aloud to his family”. [.] In addition, both his parents had classical …show more content…

The fragments of the speaker’s childhood memories throughout the poem have a cohesive feel, as the italicized words draw attention to the “confusion of the spoken and the written” and act as a common feature. Lee ties in the theme of language once again as he reveals, “Other words that got me into trouble were fight and fright, wren and yarn” (Lee 29-31). Each pair of italicized words refers to a different memory from the speaker’s childhood and reveals the contrasting emotions experienced by many immigrants. “Fight and fright” expresses anger and fear as the speaker tries to adapt to life in America, while “wren and yarn” introduces a happy memory the speaker has with his mother. The repetition of persimmons throughout the poem emphasizes the speaker’s Chinese background and explores his relationship with his parents. The poem examines a happy memory the speaker has with his mother involving persimmons: “My mother said every persimmon has a sun inside, something golden, glowing, warm as my face” (Lee

Open Document