Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
My viewon intercultural communication
Theory of intercultural communication
Intercultural communication stumbling blocks conclusion
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: My viewon intercultural communication
Intercultural communication can be defined as the process in which two or more individuals from different cultures interact and exchange messages with each other. As a branch of communication, intercultural communication includes symbolism, diverse perceptions and nonverbal communication. Most of our cultures determine specific norms and values that limit or define how we communicate, that is why intercultural communication focuses on identifying if cultures are individualistic or collectivist cultures. Individualistic cultures members’ interest are centered in helping themselves, as opposed to members in collectivist cultures who give essential importance to the opinion of important members in their lives (Adler, Rosenfeld, Proctor II, 2015) …show more content…
Therefore, intercultural communication can be a challenging process, because both individuals need to be informed of each culture principles and norms, otherwise misinterpretation may happen often. This problem may occur because intercultural communication also includes non-verbal communication and different perceptions. In the same way, the way one individual interprets the world is directly tied to their specific culture. For instance, if one culture, like the Jewish community, has experienced mass leadership as a atrocious approach, they may not be identify themselves as leaders, even when they really are taking those positions, because they have perceived leadership as something almost disruptive. In the same way, collectivist cultures can be more reserved from their own strengths because it can be a sign of narcissism, concept not well seen in many religious communities for example. That may be another reason why many individual do not identifying as leaders. In addition, other causes like economic statues can influence the way we think of ourselves, in this example if we are leaders or not. This happens because if we see in television a representation of leadership as wealthy, good looking and expensively educated people; one may think that the only way we can be leaders is if we have those, and sometimes people may think that they do not have …show more content…
The difference between the companies is the rate in which they provide their products; Germans are more focused on quantity and mass production as opposed to Japanese who are more interested in design and functionality. In Pressentin (2015) comparison, many of the communication principles linked to effective multicultural leadership were highlighted. For instance, the Japanese’s power distance was significantly higher that the Germans which brought issues when talking between supervisors and employees. Power distance is defined as the extent in which individuals accept that power is not distributed equally among social systems like organizations or families. The Japanese sense of respect lays on the hierarchal interaction between employees and supervisors. The lack of knowledge of this concept from the Germans led to misinterpretation between both companies. In the same way, uncertainty avoidance was also analyzed and defined as the degree in which cultures prevent ambivalence within their communication. The uncertainty avoidance in the Japanese staff was significantly high compared to the Germans and caused delays in the sales of many products due to the Japanese demand to complete all essential and heavily structural tests in each tool. Finally, individualism among employees was widely examined and described as the
Ting-Toomey, Stella., & Chung, Leeva C. (2012). Understanding Intercultural Communication. Oxford University Press. 43, 159-160.
Martin, Judith N., and Thomas K. Nakayama. Intercultural Communication in Contexts. New York: McGraw-Hill, 2013. Print.
Martin, J. N., & Nakayama, T. K. (2013). Intercultural Communication in Contexts (6th ed.). New York: McGraw-Hill.
There are many co-cultures in the world. I am a twenty nine year old Caucasian mother of two girls with an annual income of around thirty thousand a year. I am a wife in a Methodist household, where my job is a home maker; as well as, I am a college student. I am a French Canadian, German, Native American, and Polish breed.
The selected article Building Cross-Cultural Leadership Competence is an interview of multiculturalism and diversification attributes holder leader, known as Carlos Ghosn. In the article, the Arthur, Gunter & Mary, (2013, p.495) refers to the leadership attributes and qualities which were discussed through the reflected personality of Mr. Ghosn, and his perceptions and practice experiences that define the significance of being a leader or becoming a leader, specifically in multi-culturist and diversified globalization of business industries. The most significant termed or discussed as the consideration of leadership skill is the use of a Japanese term, known as mono Zu Kuri, a concept that referred to the environment and perception of making
Those in collectivist cultures value their group membership, respect group processes and decisions, and expect other in-group members to look after or protect them in case of needs or crisis. For them, keeping good and harmonious relationships inside their in-group is a priority; and avoiding loss of face is important. Their identity is based on the strong and cohesive in-groups to which they belong. In collectivist cultures, cooperation is high within in-groups, but is unlikely when the other person belongs to an out-group. As a comparison, people in individualist cultures are good at forming new in-groups and getting along with those from out-groups.
The frequent situations of misunderstandings in intercultural communication may be more common then one may believe. The potential for misunderstandings between two different cultures communicating is very high. Through such things as idioms, translation errors, and wrong body language communicative skills can be incorrect. When these intercultural mistakes occur between the people speaking or moving it may be perceived by the opposite culture as funny, rude or confusing. With these considerations in mind, the combination of possibilities for misinterpretations is increasingly elevated.
When individuals or groups from different cultures communicate, this process is called intercultural communication. The transaction process of listening and responding to people from different cultural backgrounds can be challenging. The greater the difference in culture between two people, the greater the potential of misunderstanding and mistrust. Misunderstanding and miscommunication occur between people from different cultures because of different coding rules and cultural norms, which play a major role in shaping the patterns of interaction (Jandt, 2012).
Hofstede's cultural dimensions’ theory is a framework for cross-cultural communication, developed by Geert Hofstede (2016). It describes the effects of a society's culture on the values of its members, and how these values relate to behaviour, using a structure derived from factor analysis. If we explore Saudi Arabia’s culture, we can get a good overview of the drivers of its culture in comparison to the rest of the world cultures. This also will give us the insight on the best practices that can be implemented and align strategies that can work best.
Intercultural communication is an evolving discipline that occurs between individuals from contrasting backgrounds. It include...
I wasn 't quite sure what I was getting into when I first enrolled in Intercultural Communications. I had assumptions as to the goals of the course such as I would be learning about the way cultures interact with each other, learn about communication in general, or I would be learning about the ways we use communication through our culture. I think that I achieve the latter goal, but I also gained knowledge about more then just my culture. I came to realize that there is more to a culture than just language, appearances, and customs, which are aspects of culture that could be seen above the waterline, or they are more noticeable/obvious to someone outside of that culture. There are aspects of culture that are below the waterline, or more
Before teaching my intermediate English class this semester, I have never worked with such an ethnically diverse group of L2 learners. Coming from eight different countries, my students have shown me a blueprint of World Englishes being spoken by international language users for intercultural communication. However, their individually different accents have often contributed to miscomprehension and miscommunication during peer interaction. As a language teacher, I am also faced with the difficulty to understand the vernacular English of my African student — Max (Field Journal #3, Jan. 25, 2016). While my Brazilian student Barbara finds it effortless to communicate with Max, she frequently tells me how much she hates her own accent and the influence
Humans have been communicating since four million years. On the other hand, the birth of culture is estimated to have taken place about 35,000 years ago. Today, both culture and communication have evolved considerably and have become interdependent of one another, to the point that communication is considered to be a product of culture. Thus, our own culture has a deep impact on our thoughts and behaviors. Since each culture has its distinct aspects, intercultural communication can be the cause of conflict and disorder. There are three main issues which are at the root of the problem of intercultural miscommunication : language as a barrier, cultural diversity and ethnocentrism. I will analyze these three notions in situations in which intercultural communication is frequent such as : the workplace, the classroom and vacation trips.
With the rapid growth in globalization there are a number of firms who have taken their businesses abroad. Their challenge, cross cultural management and communication. An effective communication strategy begins first with understanding who the sender of the message is and who the receiver of the message is. Many companies have realized this and offer training in the different cultures to help better facilitate communication between leaders (Cross-Cultural Communication, mindtools.com). Without this basic understand between sender and receiver it can be very difficult for companies of multicultural to even begin to communicate. The second important understanding is that leaders must demand a cultural tolerance of acceptable behavior between cultures to facilitate effective communication (Cross-Cultural Communication, mindtools.com).
However, authors have varied perspectives and emphasis on intercultural communication. Most clashes in perspectives evolve around methodology or the question of the way to study this phenomenon. To have a balanced view of the issue, it is important to read from various authors, and this paper has attempted to do so. However, there is more research needed on the effect of technology on intercultural communication, especially communication via the Internet. References Buckley, Thomas B.R.Ph, M.P.H. a.