Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Inclusivity in diverse classrooms
Inclusivity in diverse classrooms
Inclusivity in diverse classrooms
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Inclusivity in diverse classrooms
Addressing Diverse Dialects in the Classroom
Dayna Wallace
Towson University
Addressing Diverse Dialects in the Classroom
Imagine you’re a kindergartener sitting in your classroom on the first day of school. You look around the room and get excited about all the new friends you’ll make and experiences you’ll have. With the whole class gathered on the carpet, your teacher introduces herself and tells everybody what she did over the summer. The trend continues and your classmates go one by one saying their name and summer adventures. A handful of students share and then it’s your turn. In the middle of your introduction, your teacher interrupts you.
“I can’t understand what you’re saying because that’s not how we speak
…show more content…
in school. Try again, but this time say it the right way.” You’re frozen with confusion. How else am I suppose to say it, you think to yourself. Instead of continuing with your story about the pool, you say, “never mind” because you’d rather keep quiet than embarrass yourself on your first day. It may be hard to believe that conversations such as this occur, however, some teachers still reject the use of dialects other than Standard English (SE) in the classroom. While SE should be the expected dialect used in schools, there are many reasons that prove that not all students know SE and that complete rejection of other dialects can be detrimental to the education and confidence of non-standard dialect speaking students. Because of the mismatch between language used in school and non-standard dialects, SE needs to be taught to students, without undermining the validity of other dialects, in order to create equal opportunities for all students. Teachers can’t assume that all students come to school knowing SE because of the cultural differences between some student’s home lives and the expectations in schools.
Even though classrooms today are filled with diverse students and faculty, education was only available to the upper and middle class when schools were established. Moreover, they set the standards for schools across the country, as well as regularized the use of SE in professional settings. While the expectations in schools have remained the same, the demographics occupying classrooms across the country has expanded to groups other than those who regularly use SE in their communities. Every student comes with their own unique background and culture, as well as their own difficulties in school language. However, the language used in school matches that of SE speaking students and not non-standard dialect speaking students. An estimated 80-90% of African American students speak African American English (AAE), coming from communities where SE is unlikely to be spoken (Redd &Webb, p.78), where as the majority of their peers speak SE regularly in their homes. As a result, non-mainstream students have had different social and learning experiences than mainstream students have, causing a gap in academic achievement (Zwiers, p.3). It’s the teacher’s job to close the achievement gap for non-standard dialect speakers, beginning with teaching them …show more content…
SE. Teachers need to make information equally accessible to every student because students who speak dialects other than SE will have more difficulty grasping material that they can’t relate to. Teachers create different expectations for their students based on their use of SE, and will overlook the needs of non-standard dialect speaking students (Zwiers, p.3). As a result, the student’s academic performance is weakened due to lack of support from the teacher, as well as deprivation from recognition in the classroom (Wheeler & Swords, p.472). Even when these students have adopted SE into their linguistic toolbox, there can still be cultural barriers that negatively impact comprehension of the curriculum. Resulting from both their educational neglect as well as their cultural/linguistic mismatch, diverse students often have to work harder to understand concepts and construct meaning. It’s important for teachers to value different topics and learn their students thinking and ideals in order to adapt their lessons and pedagogy to the needs of the classroom. Having multiple ways to explain a topic to students allows more of them to follow the lesson and evens the academic playing field. As a result, SE and non-standard dialect speaking students will have equal opportunities in the classroom. Knowing SE will further students understanding in the classroom because it will allow them to comprehend what is expected in classroom activities. Without the knowledge of SE, directions for tasks can become unclear, and conversations among teachers and their peers have the potential to get confusing. Because SE is customary in schools, it’s important that students can understand the language of the instructions that will be given on assignments and be able to follow the structure of formal group discussions. Clarification of the dialect and the vocabulary used within these situations can help non-standard dialect speaking students become more engaged in activities and lessons in school. The English as a Second Dialect approach (ESD) is a method to teach students SE by using patterns in their identified dialect, with the ultimate goal of broadening their linguistic adaptability. Doing so will allow them to still maintain their dialect, while permitting them to successfully communicate in a setting that expects the use of SE (Redd & Webb, p. 83). An effective strategy used in ESD is code switching, where the teacher announces to the student using a non-standard dialect to “code switch,” signaling to them to repeat what they previously said in SE. Code switching is an effective method to be used in the classroom because it shows the students that AAE is a recognized language to be used at home and SE is the appropriate language to be used school (Redd & Webb, p. 83.). This strategy enhances students metalinguistic awareness because it highlights the differences between the two dialects, which helps students understand the linguistic modifications needed to be made to go from one dialect to another. These comparison strategies all help add to a student’s linguistic diversity, resulting in a deeper understanding in the classroom. Knowledge of SE positively impacts student’s performance in school. Unfortunately, the debate over teaching SE in the classroom is often seen as being either the right or wrong way to approach diversity of dialects in the classroom. Many people believe that maintaining ones home language shouldn’t be determined by the school system. Moreover, they think that teaching SE invalidates non-standard dialects, while also stigmatizing non-standard dialect speaking students as less intelligent because of the requirement of knowing SE in order to succeed in schools. Others against teaching SE say that schools shouldn’t have to change their curriculum in order to meet the needs of students who need extra instruction adapting to classroom expectations. However, the reality of this linguistic debate is much more complex. Teaching SE in the classroom doesn’t mean that other dialects won’t be valued, nor does it frame non-standard dialect speaking students as being inarticulate. Although many teachers enforce of the use of SE in their classrooms, they still allow and incorporate the use of non-standard dialect through either classroom discussions or informal assignments. Thus, SE can be taught in a way that still values other dialects. As noted previously, it’s important that teachers preserve the validity of dialects other than SE because of the potential repercussions that can weigh down on students who aren’t native SE speakers. Going to a school where the dialect is different than the one spoken at home can negatively influence a student’s identity and confidence if not approached correctly. Classrooms that dismiss the legitimacy of AAE and other non-standard dialects often leave nonmainstream students feeling confused and overlooked. A common fault made by teachers is correcting a student’s language when they are speaking a dialect other than SE in the classroom. Correcting them tells students that only one way of speaking is correct, leaving them feeling less confident and lost in regards to how to communicate in the classroom. In the beginning of Rachel Swords career, she corrected her students who spoke AAE, resulting in them asking less questions and being less engaged in their learning (Wheeler & Swords, p. 470). Her students preferred to stay silent than risk being embarrassed by corrections from the teacher, a habit that can lead to lower academic achievement. A way to show students which dialect is appropriate for school, is to compare SE to the non-standard spoken dialect rather than correcting them (Wheeler & Swords, p. 475). This rejects the idea that SE is the correct dialect, and instead presents it as the academic way to speak. While schools need to teach formal language, it’s important that they will accept informal dialects. For this reason, teachers need to value all dialects, while teaching SE, in order to improve understanding, confidence and academic success for all students. Anyone going into teaching knows that there will be many challenges faced while attempting to secure the academic success for all students.
With the range of diversity in the students of a modern classroom becoming larger, it is inevitable that the obstacles a teacher must overcome to reach this goal are becoming more difficult and complex. However, it’s important for teachers to remember that most students want to succeed just as much as we want them to. It’s only when we don’t set them up for success and lose hope in them that they begin to do the same. Teachers must be mindful of the evidence that teaching SE, while still valuing other dialects, will create the most inclusive and effective educational environment. Guaranteeing that all students understand the material and feel confident in the classroom may require more instruction, but it’s worth the effort. The academic successes of all students are on the
line. References Redd, T, & Webb, K. S. (2005). A teacher’s introduction to African American English: What a writing teacher should know. Urbana, IL: National Council of Teachers of English. Wheeler, R., Swords, R. (2004). Codeswitching: Tools of language and culture transform the dialectally diverse classroom. (81)6. National Council of Teachers of English. Zwiers, J. (2008). Building academic language: Essential practices for content classrooms, grades 5-12. San Francisco: Joessey-Bass.
In Schooltalk: Rethinking What We Say About - and to - Students Every Day, Mica Pollock provides readers with fact-based information to “flip the script” of the misrepresentation of students in the education setting. Pollock demonstrates how race, gender, and ethnic labels can be detrimental to student achievement. She, then, dives in to 600 years of myths regarding social race labels and how they continue to affect humans today. By correcting race, gender, and ethnicity label myths in our minds, we can effectively advocate for these students. To conclude the book, Pollock focuses on how to devise a plan to correct our own misconceptions and foster a supportive environment for diverse students. Throughout
This marginalization is still prevalent today, as Black English is still overwhelmingly stigmatized and discredited in nearly all academic settings, particularly within American culture. Jordan’s demonstration that Black English is not given respect or afforded validity in academic and social settings still rings true today. Black English-speaking students see little to no representation of their language in the classroom, and are often actively discouraged from speaking the language of their community and of their upbringing. This suppression and delegitimization of a valid method of communication represents colonialist and white supremacist notions of language, social homogeneity, and latent institutional racism, and has negative, even dire, consequences for the students
Lisa Delpit’s book, “The Skin We Speak”, talked about language and culture, and how it relates to the classroom. How we speak gives people hits as to where we are from and what culture we are a part of. Unfortunately there are also negative stereotypes that come with certain language variations. There is an “unfounded belief that the language of low income groups in rural or urban industrial areas is somehow structurally “impoverished” or “simpler” than Standard English” (Delpit 71). The United States is made of people from various cultures and speak many different variations of languages. As teachers we must be aware of some of the prejudices we may have about language and culture.
Morton recognizes that the achievement gap goes much deeper than the education realm and she believes However, the students that are on the lower end of the achievement gap are caught between being members of a disadvantaged community and aspiring to be a part of the middle class. This causes them to have to adapt to the communities that they are a part of. This act of adapting to the difference in normative expectations is what Morton refers to as “straddling the gap” or “code switching”. These students not only have to navigate differences in language and dress codes but they have to switch dispositions to ones that are unfamiliar to them, which can come into conflict with those at home (Morton 276).
Our world is full of different cultures and languages. Many of these different languages are mainly used in schools. Most of the time, none English speaking students have a hard time transitioning between English and their native language. This could be a reason why school boards have provided programs like ESL, to help students adapt and learn American standard English. Recently, one of the main languages that have been giving students problems to succeed in their education is African American Vernacular English (AAVE).
The theme of the research is to discover why there is such a vast educational gap between minority and Caucasian students. Many American are unaware that such an educational gap actually exists among today’s students. This article informs us of alarming statics, such as of African American students representing a majority of the special education population, despite only making up roughly 40% of the student population. It also breaks down key events that contributed to the poor education that minority children are currently receiving. For example, in the past, it was illegal to educate African Americans and when it became legal to blacks were treated as second class students. They were segregated from their white counter parts and given hand-me-down textbooks. This article also discusses others factors that contributed to the poor education of minority students such as moral principles, socio-political, and economic stat. Despite the amount of time that has past, today’s schools are similar to the past. Minority children are still in second-rate learning environments while white students enjoy the comforts of first class school buildings and textbooks. In summary, the theme of this article was to bring attention to the educational gap among African-American, Latino, Asian, and other non-white students.
Echevarria, J. Teaching language minority students in elementary schools (Research Brief No. 1). Santa Cruz, CA, and Washington, DC: Center for Research on Education, Diversity & Excellence. (2003)
As America’s demographics become more diverse and the issue of whether or not we should accommodate minorities arises, bilingual education has become a hot topic. Bilingual education has been discussed and connected to other controversial topics such as nationalism, racism, immigration, and adoption of English as the official language of the United States, along with minority rights, cultural diversity, and the goals of education itself. Here are some questions to be discussed:
As of right now in the United States, the school system is not doing its best to promote the growth of African American students who speak Ebonics at home. Obviously something has to be done, because students from predominantly AAVE speaking areas are succeeding at a level well below students who are familiar with Standard English coming into school. The way the education system is set up, schools build upon existing skills that students already have especially in primarily white communities. Adding value to these skills promotes rapid growth causing them to excel past the AAVE speaking African American students. (Rickford, 1999) Those whom are n...
In our society, there are many cultures with language and dialect variations, but Standard English is the language of the dominant culture. Therefore, it is necessary for all students to learn to write and speak Standard English effectively. However, for many students of Urban school districts, especially African Americans, writing and speaking effective Standard English can occasionally pose a problem. Many African American students speak a variation of Standard English (Black Vernacular Speech) whose linguistic patterns sometimes conflict with those of Standard English. It is true that African American speech is an essential aspect of their African American culture, so the educational system would be doing African American students a disservice by insisting that they learn Standard English as a primary discourse. It is also a fact however, that in order to be viewed as a successful, functional member of society, Standard English, if learned as a secondary discourse, should be written and spoken as fluently as the primary discourse.
When visiting just about any school across America, students who attend come from all over the globe. This raises the question across America about bilingual education. This can create many challenges in and out of the classroom. The classroom should be a safe place for all students regardless of what native language they speak. In the essay Lost in translation written by Eva Hoffman, describes a foreign student who tries hard to fit in. Instead, Eva begins to feel angry, hurt and confused because people laugh at her. In Guiding Principles for Dual Language Education by Elizabeth R. Howard, Julie Sugarman, Donna Christian Center for Applied Linguistics Kathryn J. Lindholm-Leary San José State University David Rogers Dual Language Education of New Mexico. Guiding principles gives great ideas to educators to stop kids from making other students feel the way that Eva felt. After reading several articles about bilingual education, it is evident that all children in school should learn English but never lose their native language. When all the students speak one language, students will be less likely to make fun of each other. A good educator should learn enough foreign languages to aid them in effective communication in their classroom although; if an educator does not speak a foreign language, they should recruit within the classroom students to be peer mentors. However, a teacher should be willing to listen and encourage the students. Above all a good educator should be a good role model to their students by respecting their heritage and their language.
The National Center for Education Statistics (NCES, 2004) reported that Black students continue to trail White students with respect to educational access, achievement and attainment. Research on the effectiveness of teachers of Black students emphasizes that the teachers’ belief about the Black students’ potential greatly impacts their learning. Teachers tend to teach black students from a deficit perspective (King, 1994; Ladson-Billings, 1994; Mitchell, 1998). White teachers often aim at compensating for what they assume is missing from a Black student’s background (Foorman, Francis & Fletcher, 1998). The deficit model of instruction attempts to force students into the existing system of teaching and learning and doesn’t build on strengths of cultural characteristics or preferences in learning (Lewis, Hancock...
Diversity in classrooms can open student’s minds to all the world has to offer. At times diversity and understanding of culture, deviant experiences and perspectives can be difficult to fulfill, but with appropriate strategies and resources, it can lead students to gain a high level of respect for those unlike them, preferably from a judgmental and prejudiced view. Diversity has a broad range of spectrums. Students from all across the continent; students from political refugees, indigenous Americans, and immigrants bring their cultural and linguistic skills to American classrooms. Students not only bring their cultural and linguistic skills, but they bring their ethnicity, talents, and skills.
Language has pioneered many interracial relationships and historical milestones. Language is a necessity for basic communication and cultural diversity. Being multilingual is a skill proven influential to a successful future. Due to rapid globalization, countries all over the world are stressing the importance of learning a second, or even third, language. With the exception of time and lack of resources, adults have very few widely applicable disadvantages to learning multiple languages. However, language learning as a child presents more complications. Some of those include not having enough funding at the elementary school level to introduce a program for secondary language, academic overload for the youth, stress for both the parent and student parties, and the mixing of languages. Not all of these complications are true in any or all situations, however, and the absence of them provides multitudes of opportunity for future career and academic success. Ultimately, it is the responsibility of the parents or the education legislation to decide whether they encourage the learning of a secondary language at the young age necessary for retention. “The general consensus is that it takes between five to seven years for an individual to achieve advanced fluency,” therefore the younger a child begins to learn, the more likely they are to benefit to the maximum potential (Robertson). Keeping the language learning in high school or beginning the process earlier is a greatly controversial discussion that is important to address because of the topic’s already lengthy suspension.
In conducting her research, the author understood that she needed to describe key issues of culturally diverse students, recommend a curriculum approach to address the issues, and discuss the challenges and benefits expected. In reading Cultural and Linguistic Diversity: Issues in Education (2010), s...