Cultural Differences Between Orpheus And Eurydice

431 Words1 Page

The three major changes that I noticed between the translations include the death of Eurydice. The myth tells readers that Eurydice get bit by a snake and dies, but in the play the writer introduces a strange man that leads to Eurydice falling down the stairs and dying. The second major difference that I noticed was the portrayal of the relationship between Orpheus and Eurydice. Ruhl shows that the couple flirts, disagrees, and generally get along very well. Throughout both myths there is no information given about their relationship. Lastly, the main characters were depicted in a variety of ways. In both the Ovid and Bulfinch myths Orpheus is the main character. He is characterized as a very heroic and charming man. In contrast, in Ruhls adaptation Eurydice is the main character as she is illustrated as a very curious and loving woman.

The original depiction of the loving relationship between Orpheus and Eurydice seems unclear. Throughout the myths the only information we receive about their relationship is that they are keen lovers which leads to their marriage. This general lack of knowledge, along with the mystery of Eurydice gives us a gloomy view of what their relationship was actually like. The only
My mind was quickly altered after I read through Ruhl’s version of the play. The first scene was enough to bring up a red flag for me. Orpheus and Eurydice are playing by the water and they seem very flirtatious. Orpheus writes a song for Eurydice in lou of their love for one another. This sense of compassion made both characters more relatable to my own life because it showed that they had human characteristics. This most definitely changed my opinions from the original myth, but I don’t think it really affected the outcome. Although there is a different story line, there are some similar events that contribute immensely to the outcome of the

Open Document