Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Literary analysis of William Shakespeare
Speeches in julius caesar play
Essay on julius caesar speeches
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Literary analysis of William Shakespeare
Comparing the Dramatic Presentation of Act 3 Scene 2 in the 1953 Film Version with Shakespeare's Text
Julius Caesar was written in 1599 by William Shakespeare (1564-1616).
The play is both a history and tragedy. It was based on Sir Thomas
North's translation of Plutarch's lives.
Julius Caesar has the tell-tale features of a history and tragedy,
such as it being very much based on one leader figure (Julius Caesar)
and having rousing speeches, similar to Shakespeare's 'Henry V' (St.
Crsipin's Day speech). It also includes a battle, although everything
is 'restored' at the end, similar to 'Macbeth'.
Brutus and Antony's speeches are a key element in Julius Caesar. They
are rousing speeches, as mentioned earlier - and very well written.
The techniques used by both characters are distinctly different; they
employ a variety of tactics, which can be interpreted in various ways.
Within this essay, I will be analysing the 1953 film version of the
play, directed by Joseph L. Mankiewicz.
Brutus and Antony are both seeking to control the citizens of Rome.
Brutus needs the crowd to support him and believe he killed Julius
Caesar for 'the good of Rome', otherwise there would be chaos and the
citizens would revenge the conspirators. Antony wants the crowd to
support him because he was a faithful friend of Caesar's and decides
to avenge him by stirring the crowd into a mutiny against Brutus and
the conspirators.
In the confusion of the aftermath of Caesar's death, it is decided
that Marcus Brutus will speak at his funeral; the main reason being
his reputation as an honourable and noble senator. This was also the
reason he was led to be a c...
... middle of paper ...
... his fault Antony was kept alive in the first place:
'let us be sacrificers, but not butchers' (2:1:166) It was also
through his misjudgement that Antony got to speak at the funeral -
Brutus trusted him too much: 'you shall not in your funeral speech
blame us' (3:1:245) Ironic as this is exactly what he did.
I think he is the hero because his mistakes lead to his downfall,
though the words Antony says at the end of the play 'restore'
everything at the end such as: 'this was the noblest Roman of them
all' (5:5:68) Also, it is the fact that he genuinely thinks is doing
the right thing to kill Caesar. The other conspirators were more
interested in plotting the murder, but Brutus did manage to do
something for the good of Rome. Ultimately, he was an honourable man;
his only flaw his pride and tendency to be too trusting.
out of the movie. He did this to shorten the movie and also to make it
Comparing Two Interpretations of Act 3, Scene 1 of Romeo and Juliet. Romeo and Juliet is a tragic love story, which plays with its audiences emotions throughout the play. This dramatic play by William Shakespeare is about two young people from different families. Romeo is a Montague and Juliet a Capulet. They live their romance secretly.
A Comparison of Two Film Versions of Act 3 Scene 5 of William Shakespeare's Romeo and Juliet
The Ways Shakespeare Makes Act Three Scene Five Full of Tension and Exciting for the Audience
Comparing Two Film Versions of A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare Introduction The two films we have been asked to compare are both different versions of 'A Midsummer Night's Dream'. The first was a big screen movie, by Michael Hoffman and made in 1998. This film was set in the 19th Century in the fictional city of Monte Athena and starred major actors and actresses such as Sophie Marceau, Kelvin Klein, Rupert Everett and Calista Flockhart. The second was a budget film made for channel 4 by Royal Shakespeare Company. Adrian Noble was the producer
How Shakespeare Engages the Audience in Act I scene v In Act I, scene v, Shakespeare alters the tone of the play into a lighter mood. However, despite this, there is an ominous sense of fate overshadowing the pair of star crossed lovers. Even today, the tragedy resembles a blue print of the problems the young adolescents of the twentieth century face each day. Shakespeare uses a masked ball to create suspense and mystery, as this would have engaged an Elizabethan audience. However the audience already knows what is going to happen due to the Prologue - "Do with their death bury their parents' strife" - but despite this knowledge the anticipation of the events leading to the arrival of these final tragic scenes adds excitement.
Throughout A Midsummer Night’s Dream by William Shakespeare, there are multiple analyses that one can follow in order to reach a conclusion about the overall meaning of the play. These conclusions are reached through analyzing the play’s setting, characterization, and tone. However, when one watches the production A Midsummer Night’s Dream directed by Michael Hoffman, a completely different approach is taken on these aspects, leading to a vastly different analysis of the work. Though there are many similarities between the original written play A Midsummer Night’s Dream by William Shakespeare and the on-screen production of the aforementioned play which was directed by Michael Hoffman, there are differences in setting and
his face whereas in the BBC's we can see the top half of his body.
The Significance of Act 3 Scene 3 of William Shakespeare's Othello Othello was written by Shakespeare around 1602 and was set 35 years previously to that time (around 1571) during the Elizabethan era. Shakespeare got the idea for the play from the Italian Novella 'Gli. Hecatommithi and only changed minor details slightly. He kept the same plot but some of the characters and themes in the play were very different.
An editor who is given the task to edit any play written by William Shakespeare has a sizeable task to fulfill. The main objective in editing is to both make the play more understandable with altered language and also to give one's own perspective on how the editor wants to project the play on stage. I chose page 142 of Act 5, Scene 2 in Freeman's Othello because this page has become the springboard of the climactic turning point in the play. My personal decisions to alter certain lines and words on page 142 are made to give a new light and a fresh point of view on how I feel that particular scene is to be perceived. Because these plays have been altered a numerous amount of times over the centuries, it is important for one to be able to edit and project their perspectives for themselves.
Fowler, Alastair. 1987. 'The Plays Within the Play of Hamlet.' In 'Fanned and Winnowed Opinions': Shakespearean Essays Presented to Harold Jenkins, edited by John W. Mahon and Thomas A. Pendleton. London and New York: Methuen.
Shakespeare, William. The Three-Text Hamlet. Eds. Paul Bertram and Bernice Kliman. New York: AMS Press, 1991.
William Shakespeare's Language use to Create an Atmosphere in Act 2 Scene 1 and Act 2 Scene 2 of Macbeth
Shakespeare, William. Richard III. The Norton Shakespeare. Ed. Stephen Greenblatt. (New York: W.W. Norton and Company, 1997), 515-600.
going to happen, it does not seem to ruin the rest of the play. Rather