Comparing 'Interpreter Of Maladies And Sexy'

645 Words2 Pages

Jhumpa Lahiri composed the two short stories: “Interpreter of Maladies” and “Sexy” that conveyed the recurring theme of feeling like an outsider. During the first story, “Interpreter of Maladies,” there was a character named Mr. Kapasi, a “self-educated man,” who was a “devoted scholar of foreign languages,” who dreamed of becoming an interpreter for diplomats and dignitaries, where he could aid in “resolving conflicts between people and nations, settling disputes of which he alone could understand both sides” (Interpreter of Maladies). This dream became a fantasy after his parents settled his arranged marriage that turned for the worse. Mr. Kapasi’s wife “had little regard for his career as an interpreter,”and she despised the thought of him …show more content…

Das “was so intrigued by his job” (Interpreter of Maladies). Mrs. Das was the wife of Mr. Das who had the secret of conceiving a son that was not her husband's. An eight year secret that drove her feelings for her husband away with guilt, the struggling marriage became apparent to Mr. Kapasi. He, noticing the struggling marriage, wondered if “Mr. and Mrs. Das were a bad match, just as he and his wife were.” Building a fantasy around this thought, Mr. Kapasi let his loneliness get the best of him, and this led to him getting the wrong idea about Mrs. Das and why she was so interested in his work (Interpreter of Maladies). At the end of the story, Mr. Kapasi was crushed as he realized Mrs. Das does not feel the same way as he does; she thought of him as a tool to interpret her feelings of guilt. Mrs. Das stating, ”I was hoping you could help me feel better, say the right thing. Suggest some kind of remedy” (Interpreter of Maladies) established this revelation. Mr. Kapasi was again feeling like an outsider, insulted and disgusted, bursting his illusions, realizing Mrs. Das was just another one of the patients who needed him to interpret

Open Document