NAME Faraj M Aljarih
T&L 510
09/22/15
Assignment Group B
Synthesis 3
Draft 1
Word Count: 655
BICS and CALP
BICS and CALP are two concepts usually used in the field of bilingual education to refer to the basic interpersonal communicative skills (BICS), and cognitive academic language proficiency (CALP). BICS and CALP are used to describe minority students’ levels of language proficiency (Rolstad and MacSwan, 2008). Minority students’ teachers need to be aware of those concepts and distinguish between, in order to effectively provide effective assessment for those students.
Before proceeding to further discuss the basic interpersonal communicative skills (BICS), and cognitive academic language proficiency (CALP), it may be helpful to
…show more content…
elaborate more about these concepts. Baker (2006) explains that: BICS occurs when there are contextual supports and props for language delivery. Face-to-face `context embedded´ situations provide, for example, non-verbal support to secure understanding. Actions with eyes and hands, instant feedback, cues and clues support verbal language. CALP, on the other hand, is said to occur in ‘context reduced’ academic situations. Where higher order thinking skills (e.g. analysis, synthesis, evaluation) are required in the curriculum, language is ‘disembedded’ from a meaningful, supportive context. Where language is ‘disembedded’ the situation is often referred to as ‘context reduced’. (p. 174) Form this explanation that Baker (2006) provide, it becomes evident that both of the academic and social languages has its own features.
In this regard, Cummins (2008) points out that minority students usually take two years to acquire the language needed for social interactions, while they take longer periods in order to become proficient in the use of that language and the ability to use it academic contexts. While learning a second language, students from language minority groups are usually evaluated on their ability to use the second language in social contexts, such as in conversations, while overlooking their skills and abilities in using academic language proficiently (Wiley & Rolstad, 2014). These types of assessment, when evaluating students’ social language skills only in isolation form their academic skills, become challenging when students do well on social activities but do not do the same in academic …show more content…
ones. An example illustrating how significant distinguishing between BICS and CALP is would be the case of the Arabic language speaker Samer Alhares, who came to Cleveland, Ohio from Libya to learn English. Once started classes, Samer was exposed by his teacher to various types of activities. The activities focused generally on developing Samer’s communication skills, especially in speaking and listening. He had, for instance, an activity where he had to go to Walmart and ask about certain items and engage with the employees in a conversation. The second day, Samer had to describe to his classmates his experience and how he communicated and negotiated meanings in the activity. Although he did well and later graduated after moving from “the status of a “limited English proficient” student to that of “fluent English proficient” student” (Rolstad & MacSwan, 2008, p. 62), Samer faced numerous challenges when started college. For instance, when was asked to submit critique papers regarding academic readings, he often got points of and comments for his poorly used academic language. Many of the comments he received were specifically about his continues use of abbreviation and terms used in speaking or in informal language. His teachers’ remarks usually stressed on the need to improve his academic language and develop. Although he has been in the US for a while, Samer thinks that he still needs to work more to develop his academic language proficiency (S. Alhares, personal communication, October 4, 2015). The case of Samer highlights the need to distinguish between the social and academic language especially by instructors who may need to be aware that evaluation of ESL students cannot be effective if it overlooks the periods the students spend in developing their both BICS skills and CALP.
Assessing students in both areas without considering this distinction will be unfair for many ESL students, since they may still be in the process of development of one or both skills.
References
Baker, C. (2006). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Buffalo, NY: Multilingual Matters Ltd.
Cummins, J. (2008). BICS and CALP: Empirical and theoretical status of the distinction. In B.V. Street & N.H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of Language and Education, Vol. 2 (pp. 71-83). New York, NY: Springer.
Rolstad, K., & MacSwan, J. (2008). BICS/CALP theory. In J. González (Ed.), Encyclopedia of Bilingual Education, Vol. 1 (pp. 62-65). Los Angeles, CA: Sage.
Wiley, T.G., & Rolstad, K. (2014). The Common Core State Standards and The Great Divide. International Multilingual Research Journal, 8(1),
38-55.
Richard Rodriguez offers an alternate yet equally profound truth: While our heritage and culture may remain forever tied to and expressed in our native or "home" language, only through the dominant language of our country (English in most cases) can we achieve a place in society that gives us a feeling that we belong amongst everyone else. The only way we can truly become a part of our community and fit in is to dominate the current spoken language. In the United States, the dominant language is Standard English. In this excerpt from "Aria," a chapter in his autobiography entitled "Hunger of Memory": The Education of Richard Rodriguez, Rodriguez discusses public and private languages, and agrees that his achievements in English separated him from his Spanish family and culture but also brought him "the belief, the calming assurance that [he] belonged in public." We as human beings want to feel we belong. We search for that place in society where we are most comfortable all our lives. One should consider the benefits of mastering the dominant language of the society they live in, but should also take into account the harm of taking your native language for granted. I will attempt to explore both of these considerations and examine Rodriguez place in life now, by stating the facts of who is now by the childhood decisions that were made.
Kapantzoglou, M., Restrepo, M., & Thompson, M. S. (2012). Dynamic Assessment of Word Learning Skills: Identifying Language Impairment in Bilingual Children. Language, Speech & Hearing Services In Schools, 43(1), 81-96. doi:10.1044/0161-1461(2011/10-0095)
Communication skills are crucial not only in the learning process but also forging social interactions with others because language helps to express ideas and understand someone else ideas. Children with limited language abilities may have difficulties developing reasoning skills and acquire new concepts. Latino students need to develop strong literacy skills in their own language before they are introduce to a second language. Learning in their own lang...
Cummins, J. (1992). Language proficiency, bilingualism and academic achievement. The multicultural classroom: Readings for content area teachers (pp. 15-26).
Dual language programs not only create bi-literacy and bilingualism for the students in the classrooms but it helps create an improved academic achievement overall for the students. Dual language is a type of bilingual education where students are taught different subjects like math, science, language arts, ...
This essay will consist of two analyses of significant legislations. One is the reauthorization of 1994 regarding the Bilingual Education Act (BEA). Two is Title III or English Language Acquisition Language Enhancement and Academic Achievement Act. The three states discussed in this essay regarding English language learner issues are California, Arizona, and Massachusetts. However, these three states share the anti-bilingual education law. California enacted the law in 1998. Arizona initiated the law in 2000. Massachusetts approved by legislature the law in 2002. This essay will also discuss the comparisons with the anti-bilingual law passed in these three states, explanation of challenges with the anti-bilingual law in the three states and an explanation of the benefits of the anti-bilingual law in the three states.
Bilingual education allows for an emotionally safe transition. This program lets children communicate in their native tongue, while being exposed to a new language. It's hard enough to be "the new kid" in school. It is easy to imagine the difficulty children have not being able to communicate with anyone and not understanding what is going on around them. Many argue that children will use the bilingual classroom as a crutch and will never learn English because of it. In actuality, it has been proven that children learn English faster if they are taught in their native language first. The goal of bilingual education is for students to learn while not falling behind. Without bilingual education programs, children come i...
...ese students also felt that their academic abilities were judged on the basis of ethnic stereotypes. (Crosby, p. 136)
Literacy is vital for reading and writing of all children, both hearing and deaf. Research has shown that having a strong L1 foundation, it can be applied in learning how to read and write in English. Advocates of bilingual bicultural education agree that the reading and writing skills that are acquired based on the strong foundation of their L1 develops the foundation of L2 (Evans, 2004; Puente et al, 2006). Researches conducted by Padden & Ramsey (2000) show that ASL fingerspelling skills are related to English literacy and vocabulary knowledge (Hile, 2009). One study done by Padden & Ramsey (2000), showed the fingerspelling tasks that were given to thirty-one deaf students in two groups (3rd-4th graders
Howard, Elizabeth R., and Kathryn J. Lindholm-Leary. Guiding Principles for Dual Language Education. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics, 2007. Print.
From my experience, bilingual education was a disadvantage during my childhood. At the age of twelve, I was introduced into a bilingual classroom for the first time. The crowded classroom was a combination of seventh and eighth grade Spanish-speaking students, who ranged from the ages of twelve to fifteen. The idea of bilingual education was to help students who weren’t fluent in the English language. The main focus of bilingual education was to teach English and, at the same time, teach a very basic knowledge of the core curriculum subjects: Mathematics, Social Sciences, and Natural Sciences. Unfortunately, bilingual education had academic, psychological, and social disadvantages for me.
Language plays an important part in our lives, for children this is a critical time for them to learn how they can use language to communicate effectively from the moment they learn through school and into adulthood. While a child goes through school they are exposed to Standard English, but there are diversities that appear in the classroom, for example culture plays a part in language development. Gee and Hayes (2011) stated that there are many things that language can be including; a set of rules, a cognitive experience, a social tool or an object, but overall language is something that changes based on culture and social context. Acknowledging and accepting diversity in the classroom in relation to language and language learning is important to ensure children can communicate effectively with others.
...thousands of years. Generally, bilingual education can mean any use of two languages in school, by teachers, students, or both – for a variety of social and pedagogical purposes. It also refers to the different approaches in the classroom that use the native languages of English language learners (ELLs) for instruction. These approaches include teaching English, fostering academic achievement, acculturating immigrants to a new society, and preserving a minority group’s linguistic and cultural heritage. Building on, rather than just discarding the students’ native-language skills, create a stronger foundation for success in English and academics. Also, if students learn languages at a younger age, it will be easier to remember and learn them, rather than if they were older. It helps to learn another language for students, and can later be useful in the future.
The topic of discussion will introduce how technology can benefit Bilingual education in classrooms across the United States. Alone, Bilingual education is a controversial issue. There are several people and organizations in this country who, for various reasons, are opposed to bilingual education.
Bilingual Education is defined by the National Association for Bilingual Education as the utilization of two languages as mediums for instruction with the goal of language proficiency in one or both languages. The goal of bilingual programs is to achieve second language proficiency by using the student’s first language as the mechanism for instruction. May (2008) states that bilingual education programs can be categorized into either transitional or maintenance models. The focus of transitional bilingual education is to replace the student’s primary language with that of the target language. Maintenance, or dual language, models focus on the student learning both languages, often simultaneously. The most common two programs seen in schools around the United States are transitional models and dual language immersion