Immigrants have been moving to the United States of America from foreign countries for centuries. Though assimilating is very important, some may argue that the process of assimilation strips away an immigrant’s personal identity. In “How to Tame a Wild Tongue”, Gloria Anzaldúa argues that the preservation of her Mexican culture, especially her language, is essential in holding on to her identity as a Chicana. On the contrary, in “Mother Tongue”, Amy Tan uses her childhood experiences with her Chinese mother to exemplify how their struggles with cultural and language barriers helped her accept who she is as a Chinese-American woman. How an immigrant reacts to the adversities faced while assimilating into American culture will determine how
well she is accepted into American society, whether it be by refusing American culture in order to cling to her origin, or allowing a new culture to help her grow as a multi-cultural person. Body Paragraph 1: •Anzaldúa’s negative outlook on assimilation causes her to alienate herself from society. •“Attacks on one’s form of expression with the intent to censor are a violation of the first amendment” (Anzaldúa 168). Body Paragraph 2: •Anzaldúa’s closed mindedness and the pressure she receives from her Hispanic peers causes her to have difficulty assimilating into American culture. •“’Pocho, cultural traitor, you’re speaking the oppressor’s language by speaking English, you’re ruining the Spanish language,’ I have been accused by various Latinos and Latinas”(Anzaldúa 169). Body Paragraph 3: •Unlike Anzaldúa, Amy Tan allowed the pressure of adjusting to American culture to inspire her. •“Fortunately, I happen to be rebellious in nature and enjoy the challenge of disproving assumptions made about me”(Tan 182). Body Paragraph 4: •By accepting the fact that she will struggle in adjusting to cultural differences, Tan allows herself to open up and learn more than she would have if she alienated herself from American society. •“Apart from what any critic had to say about my writing, I knew I had succeeded where it counted when my mother finished reading my book and gave me her verdict: ‘So easy to read,’”(Tan 182). Conclusion: Therefore an immigrant's experience in American society is directly related to there assimilation
Preceding her youth, in 1977, Anzaldua became a High School English teacher to Chicano students. She had requested to buy Chicano texts, but was rejected to do so. The principal of the school she worked for told her, in Anzaldua’s words: “He claimed that I was supposed to teach “American” and English literature.” She then taught the text at the risk of being fired. Anzaldua described, “Being Mexican is a state of soul – not on of mind.” All in all, the reprimanding she had to endure only made her stronger: “Until I can take pride in my language, I cannot take pride in myself.” It led to Anzaldua embracing her Mexican culture even more, contrary to shoving it aside. Anzaldua transformed her beliefs into something both cultures can applaud, and be honored
Anzaldua grew up in the United States but spoke mostly Spanish, however, her essay discusses how the elements of language began to define her identity and culture. She was living in an English speaking environment, but was not White. She describes the difficulty of straddling the delicate changing language of Chicano Spanish. Chicano Spanish can even differ from state to state; these variations as well as and the whole Chicano language, is considered a lesser form of Spanish, which is where Anzaldua has a problem. The language a person speaks is a part...
Immigrants have helped shape American identity by their languages they speak from their home country. Richard Rodriguez essay “Blaxicans and Other Reinvented Americans” reveals Rodriguez’s attitudes towards race and ethnicity as they relate to make people know what culture is really identified a person rather than their race. For example, in the essay, it states that Richard Rodriguez “ that he is Chinese, and this is because he lives in a Chinese City and because he wants to be Chinese. But I have lived in a Chinese City for so long that my eye has taken on the palette, has come to prefer lime greens and rose reds and all the inventions of this Chinese Mediterranean. (lines 163-171)”. Although Rodriquez states”he is Chinese”, what he actually
In this article, Eric Liu presents his life as a native immigrant to an Asian American individual. He shares his experience through his reflection of ideas and emotions. Along with his story, it relates to the ideas of people’s journey from adolescence to adulthood. Eric’s inspirational experience is directed towards minority groups who try to adapt to the American culture and lifestyle. His parents emigrated from China to America, before he was born which he later became exposed to the freedom and diverse society. This results in beneficial effects for his individuality, career opportunities, and lifestyle. Although his parents have lived in a different culture than him, his life in America has made him assimilated into the American society
In “How to Tame a Wild Tongue,” Gloria Anzaldúa explains the implications of living under the influence of two cultures. She begins with a story of how she was punished by a teacher for correcting the pronunciation of her name. Anzaldúa gives the reader anecdotes about her life in a dual culture society, explaining the trials of accepting her heritage, fighting to find her place in Mexican or American society, and establishing herself as a proud Chicana.
In “How to Tame a Wild Tongue,” author Gloria Anzaldua portrays all the negative aspects of having to dispose of her hispanic roots and taming her wild tongue to do so. She begins the article by describing her
For more than 300 years, immigrants from every corner of the globe have settled in America, creating the most diverse and heterogeneous nation on Earth. Though immigrants have given much to the country, their process of changing from their homeland to the new land has never been easy. To immigrate does not only mean to come and live in a country after leaving your own country, but it also means to deal with many new and unfamiliar situations, social backgrounds, cultures, and mainly with the acquisition and master of a new language. This often causes mixed emotions, frustration, awkward feelings, and other conflicts. In Richard Rodriguez’s essay “Aria: Memoir of a Bilingual Childhood”, the author describes the social, cultural and linguistic difficulties encountered in America as he attempts to assimilate to the American culture. Richard Rodriguez by committing himself to speaking English, he lost his cultural ties, family background and ethnic heritage.
Chang-Rae Lee’s Native Speaker expresses prominent themes of language and racial identity. Chang-Rae Lee focuses on the struggles that Asian Americans have to face and endure in American society. He illustrates and shows readers throughout the novel of what it really means to be native of America; that true nativity of a person does not simply entail the fact that they are from a certain place, but rather, the fluency of a language verifies one’s defense of where they are native. What is meant by possessing nativity of America would be one’s citizenship and legality of the country. Native Speaker suggests that if one looks different or has the slightest indication that one should have an accent, they will be viewed not as a native of America, but instead as an alien, outsider, and the like. Therefore, Asian Americans and other immigrants feel the need to mask their true identity and imitate the native language as an attempt to fit into the mold that makes up what people would define how a native of America is like. Throughout the novel, Henry Park attempts to mask his Korean accent in hopes to blend in as an American native. Chang-Rae Lee suggests that a person who appears to have an accent is automatically marked as someone who is not native to America. Language directly reveals where a person is native of and people can immediately identify one as an alien, immigrant, or simply, one who is not American. Asian Americans as well as other immigrants feel the need to try and hide their cultural identity in order to be deemed as a native of America in the eyes of others. Since one’s language gives away the place where one is native to, immigrants feel the need to attempt to mask their accents in hopes that they sound fluent ...
Although our society is slowly developing a more accepting attitude toward differences, several minority groups continue to suffer from cultural oppression. In her essay “How to Tame a Wild Tongue,” Gloria Anzaldúa explores the challenges encountered by these groups. She especially focuses on her people, the Chicanos, and describes the difficulties she faced because of her cultural background. She argues that for many years, the dominant American culture has silenced their language. By forcing them to speak English and attempting to get rid of their accents, the Americans have robbed the Chicanos of their identity. She also addresses the issue of low self-esteem that arises from this process of acculturation. Growing up in the United States,
Oftentimes the children of immigrants to the United States lose the sense of cultural background in which their parents had tried so desperately to instill within them. According to Walter Shear, “It is an unseen terror that runs through both the distinct social spectrum experienced by the mothers in China and the lack of such social definition in the daughters’ lives.” This “unseen terror” is portrayed in Amy Tan’s The Joy Luck Club as four Chinese women and their American-born daughters struggle to understand one another’s culture and values. The second-generation women in The Joy Luck Club prove to lose their sense of Chinese values, becoming Americanized.
Amy Tan’s ,“Mother Tongue” and Maxine Kingston’s essay, “No Name Woman” represent a balance in cultures when obtaining an identity in American culture. As first generation Chinese-Americans both Tan and Kingston faced many obstacles. Obstacles in language and appearance while balancing two cultures. Overcoming these obstacles that were faced and preserving heritage both women gained an identity as a successful American.
In the essay “Mother Tongue” Amy Tan, the author, gives a different, a more upbeat outlook on the various forms of English that immigrants speak as they adapt to the American culture. Using simple language to develop her argument, she casually communicates to the audience rather than informing which helps the audience understand what is being presented at ease. Her mother plays an important role in her outlook of language, because she helps her realize that language not only allows one to be a part of a culture but create one’s identity in society. Amy Tan shares her real life stories about cultural racism and the struggle to survive in America as an immigrant without showing any emotions, which is a wonderful epiphany for the audience in realizing
“I am a first generation immigrant and a woman, but I don't really write about that because I feel like I'm a human being. There are universal human experiences.” (“Evelyn Rodriguez”). As a first generation woman myself, I can relate to the notion that I am more than my background. While there are universal experiences people go through, my cultural experience is something that sets me apart from others. I believe that it is essential for me to find the balance between assimilating into American culture while keeping my cultural identity.
The subject of this paper is Liz, a 52-year old, 1.5 generation female immigrant from Hong Kong. What this means is that she immigrated to the United States when she was a child, around 7-years old (Feliciano Lec. 1/4/2016). As a child of a family that consists of five siblings and two parents that did not speak any English prior to immigrating, the focus of this paper will be on the legal processes that the family went through to become legal immigrants and the various factors that aided in her path towards assimilation.
At a young age, my teachers and parents taught me to believe that I could do and accomplish anything that I set my mind to. I grew up thinking that I was unstoppable and that the only limit to my achievements was the sky. However, during my second year in high school, I began to realize that I was not as unstoppable as I had thought. I began to experience the consequences of my parent’s decision of bringing me to the United States illegally. Among those consequences were, not being able to apply for a job, obtain a driver’s license or take advantage of the dual enrollment program at my high school, simply because I did not possess a social security number. I remember thinking that all of my hard work was in vain and that I was not going to