The House On Mango Street Analysis

432 Words1 Page

The following passage from The House on Mango Street reveals the fear of losing one’s culture by coming to America. In the chapter No Speak English, Esperanza describes a Mexican woman, who she calls Mamacita, who comes to live with her husband down the street from her. Whenever the woman arrives, the author notes that she never comes out. Some speculate it is because she was a bigger woman and the three flights of stairs are difficult for her, but the author believes it is because she only knows a few words in English. Esperanza picks up on the woman’s fear of losing her culture when she says,
“And then to break her heart forever, the baby boy who has begun to talk, starts to sing the Pepsi commercial he heard on T.V. No Speak English, she …show more content…

Mamacita gave birth to her son in Mexico and he was surrounded by the Mexican culture. But whenever he moved in the house up the street form Esperanza, he started speaking English and Mamacita was scared that her son was choosing the “American” culture over his Mexican one. This reveals the conflict Latina women face. It shows how difficult it is for them to live in America and be Mexican. To Mamacita, speaking a different language correlates to turning her back on her native language. Mamacita feels like she has to choose one or the other, rather than living with both. Anzaldúa considers herself a “border woman” because she “grew up between two cultures, the Mexican and the Anglo (163).” She notes that, “It’s not a comfortable territory to live in, this place of contradictions. Hatred, anger, and exploitation are the prominent features of this landscape (Anzaldúa, 164).” Mamacita does not want that for her son. Even worse, she does not want her son to all together abandon the Mexican culture that she values so much. However, even while staying inside of her house and keeping the Mexican culture alive by listening to the “Spanish radio show and sing[ing] all the homesick songs about her country in a voice that sounds like a seagull (Cisneros, 77),” the American culture still creeps its way in and causes her

Open Document