Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Shakespeare's treatment of female characters
Shakespearean drama essay
Shakespeare's treatment of female characters
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Shakespeare's treatment of female characters
Shakespeare’s play Measure for Measure uses words to both confuse and represent the religious and sexual struggles of the characters. We can see this in act two, scene four of the play. This conversation between Angelo and Isabella shows how the characters use language to convey their ideas, to each other and against each other, and how sexual and religious influences are undercurrents throughout, especially for Isabella. Starting at the end of Angelo’s second big monologue, we can see at once how he uses sexualized religious images and how they reveal him. The end of his monologue reads, “You must lay down the treasures of your body / To this supposed, or else let him suffer” (lines 96-97). The image of Isabella laying down her body at once …show more content…
is literal and figurative, and sexual and marital. He wants her to engage him in sexual intercourse, literally laying her body down and giving him the treasure of her virginity. The figurative and marital meaning of the phrase is revealed more in the next line. The supposed he mentions means the fictional man Angelo proposes in his speech. It is popularly used to refer to a fiancée, if the accent is put on the “ed” instead of the “supp”. If we think of Angelo as the supposed, we see that in asking her to lay down her treasure he is referring to a kind of marriage between the two of them, one with no lasting power beyond intercourse. While they can never be actually married, because of Isabella’s religious duties, in the act of sex – the act of making two bodies one – Angelo is suggesting they make a marriage of their own. Instead of a dowry, Angelo asks for her body and her complicities in the act. Not only does the marriage mean the joining of the two sexually, he also means the joining of them in hiding the intricacies of their deal. The use of the word supposed offers more meaning than just this marriage. Supposed can mean many things, and often the meanings are contradictory. It can mean genuine, pretend, or a place or position below. In using this word, Angelo is showing the confusion he has over the urges he feels concerning Isabella, and the way in which she is in charge of him by way of these urges. Angelo represents the hypocritical meanings of supposed. He is at once counterfeit and genuine. He is this in the way he acts, throughout the play as the “moral person” who treats other people without respect, and in this line as he tries to make his genuine feelings seem fake. Fake meaning he attributes them another person in the use of the supposed. As he is the supposed, he presents himself as the other meaning of the word, that is a person in a position below. He is below Isabella, as she is the one making him show his corrupt side. The line in which Angelo turns to prose reveals a proverbial chink in his armor. The last line in verse he says is, “Else let him suffer –” (97). In his ultimatum, Angelo proposes that Isabella have sex with him or her brother will die. On the surface, he seems to mean “him” as Claudio. He appeals to her familial sense of duty and makes Claudio’s death her fault; an attempt to get Isabella to agree. In reference to the “supposed”, the line changes meaning. The “him” seems to be a slip from Angelo. He would be the one suffering – pinning for her love (or just her body) and stinging from rejection. Then there is a pause in the line. At this pause, he realizes he has revealed himself to be the supposed that wants a connection with Isabella. Then we get prose. The simple line, “What would you do?” (98). Impersonal and rushed, he seems to be trying to gloss over the admittance that Isabella has to power to make him suffer, and that he has to ability to be corrupt. The question, though, is finally direct. It is not a “supposed” or a fantasy situation, he is putting the suggestion directly to Isabella and asking her to respond. While he does show that he is corrupt, the line shows that he is cut and dry. When he languishes on fantasy, he loses his head and reveals that he has the capacity to feel, opposing his hard outer shell and morally sound reputation. Isabella’s response has religious and sexual undertones – it is a mix of his influence and her beliefs.
She does not subjugate herself to Angelo. She uses his metaphors and imagery against him. She says, “Th’ impression of keen whips I’d wear as rubies / And strip myself to death, as to a bed / […] ere I’d yield / My body up to shame.” (101-2). Keen usually means sharp in the way of intelligence and in reference to objects. Keen can also mean an Irish funeral song that involves intense wailing, and a person full of desire. The keen whips could be a reference to the Christian practice of whipping oneself in order to feel the pain that Jesus Christ felt. She could be suggesting this form of punishment would be used on her, not as a religious practice, but as a judicially induced pain stemming from her rejecting Angelo. This is another reason she uses keen. She is implying that her screams of pain stemming from the whips would make a funeral song. The advent of this painful screaming image illuminates how the line could also be a sexual reference. The impression of keen whips could be Angelo, as a person full of desire, and his phallic member, as the whip. In the act of taking her virginity, one can see where the screaming image would come
in. The part of the line that mentions rubies reveals hidden undertones, and becomes important when the metaphors Isabella uses are interpreted as sexual. She says she would wear “keen whips, I’d wear as rubies.” (101). She uses the word rubies because he described her body as a treasure. Rubies would be in treasure chests. In remembering this connection, ruby can mean a genuine or artificial gem, and it can be used to describe something red or the process of dying something red. First, she makes both her and him the ruby. She wears them, but he is both genuine and artificial – as shown by the meaning of supposed. Presenting image that she is wearing him makes the sexual connection stronger. The ruby would be the blood dying the sheets red; the product of their elicit tryst, a signifier that he did get her treasure. There is also another meaning we can pull from this. If we think she is outright rejecting him and not seducing him, suggesting that she would wear these impressions like rubies could mean she would be proud of her herself, it could be her showing off her rejection of love and keeping pure. Isabella makes a stronger connection between sex and death to present in her next line. The line, though, confuses the reader on whether she is rejecting or seducing him, as it has a double meaning. She says, “And strip myself to death, as to a bed.” (102). Her death could be orgasm – a reference to the belief that every time one had an orgasm they died a little bit. The bed could mean her wedding bed, as that is the night she would loose her virginity. This would suggest that she accepts the “marriage” Angelo proposes by giving him the same image of a marriage as he gave her. The line could also mean rejection, with the rejection still laced with images of sexuality. She could mean that by having sex, “striping”, she would “die”, or be in perpetual shame by loosing her virtue. The bed then would represent her deathbed, a moral deathbed. To remedy these opposing interpretations, one need look at her last time. As Angelo’s showed a rushed change in tone, the last line from Isabella suggests a climax of sense – almost mimicking what would happen in their dalliance. In these lines, she seems to resolve the issues between sex verses religious duty. She tells Angelo, “Ere I’d yield / My body up to shame.” (103-4). Here, Isabella uses the same body imagery that Angelo uses. Instead of her laying down her body, as Angelo uses the image, she takes back the image and lifts it up. The word “yield” means to stop, surrender, sacrifice to a deity, and a sum of money. In colloquial terms, Isabella is saying that she would rather be punished (as said in earlier lines with “keen whips”) than sacrifice her body to this shameful proposal, or even this shameful man. I think Isabella is also saying that she is not an object. She is not a sum of money to be exchanged, and her body/virtue is not a sacrifice to a “deity” or a man with false power. In these lines, she wins the struggle of wits. Even when she uses sexualized images, she is able to, in some ways, use them against him.
The Tragedy of Othello by William Shakespeare is a great work by a great author. Shakespeare was correct in titling it The Tragedy of Othello because Othello lost so much. In the literary sense, a tragedy is the downfall of a character through that character's own flaws. The way most people see a tragedy is a story where there is much suffering and loss, and a not so happy ending. No matter way one looks at it, literary or public sense, this was a correct title. The main character, Othello, brought his own downfall upon him through his flaws, caused the suffering of many people, and he himself loss very much. All of these factors pile up to equal a big tragedy.
Shakespeare's comedies A Midsummers Night's Dream and Much Ado About Nothing have many parallels while Measure for Measure is a problem play with a completely different tone. Comparing and contrasting these three plays provides insights into the views of Shakespeare concerning comedy.
Since 1970, when the Isabella of John Barton's RSC production of Measure for Measure first shocked audiences by silently refusing to acquiesce to the Duke's offer of marriage at the end of the play, Isabella's response (or lack thereof) to the Duke's proposal has become one of the most prevalent subjects for Shakespearean performance criticism.See, for example, Jane Williamson, "The Duke and Isabella on the Modern Stage," The Triple Bond: Plays, Mainly Shakespearean, in Performance, ed. Joseph G. Price (University Park: Penn State UP, 1975), pp. 149-69; Ralph Berry, "Measure for Measure on the Contemporary Stage," Humanities Association Review 28 (1977), 241-47; Philip C. McGuire, Speechless Dialect: Shakespeare's Open Silences (Berkeley: U of California P, 1985); and Graham Nicholls, Measure for Measure: Text and Performance (London: Macmillan Education, 1986). However, attention to this issue has tended to overshadow another ambiguous aspect of the same stage sequence: the question of why the Duke asks Isabella to marry him in the first place. It is generally agreed that the text provides no evidence to suggest a romantic attachment to Isabella on the Duke's part until the moment of his proposal, but the play's stage history reveals a pattern of attempts to supply what the text lacks, either through stage business or interpolated declarations of love. Hal Gelb notes, "Critics and directors have so keenly felt a sense of the marriage as a tacked-on after-thought that they have sought ways to prepare it earlier in the play" ("Duke Vincentio and the Illusion of Comedy or All's Not Well that Ends Well," SQ, 22 [1971], 31). These attempts, based on a culturally specific conception of matrimony as prompted by erotic desire, disregard other textually prominent motivations for marriage grounded in Renaissance moral, social, and financial concerns. Ann Jennalie Cook, comparing contemporary notions of marriage to those of the sixteenth and seventeenth centuries, writes, "Despite the romantic ideas expressed in plays and poetry, most marriages were contracted on the basis of interest rather than affect. Society demanded a legitimate male heir to preserve the family name and properties. Moreover, the financial arrangements of a marriage settlement were essential to insure that both parties could live securely until death. Marriage was also viewed as the safest outlet for the healthful discharge of sexual appetites.
With its entangled double plots and eloquent use of words, Much Ado About Nothing is a story that has the ability to entertain the masses both young and old. Shakespeare’s use of figurative language along with situation creates such vivid imagery for which carries the drama from beginning to end. For example, when we look at Act 1 Scene 1 of the play ...
To conclude; the play Measure For Measure showed that the truth will be spoken eventually. Measure For Measure is also known as a dark comedy because in the comical relief it was about people being hanged or punished because of prostitution or being drunk. The play shows lust, love and justice throughout the play’s
It is this mix that so marks the play out from pure comedies such as
Lately, it would be difficult to find a person who speaks in the elaborate way that nearly all of Shakespeare’s characters do; we do not describe “fortune” as “outrageous” or describe our obstacles as “slings and arrows,” neither in an outward soliloquy or even in our heads. Lately, people do not declare their goals in the grandiose fashion that members of royal family of Thebes proclaim their opposing intentions: Antigone’s to honor her brother and Kreon’s to uphold his decree. Lately, people do not all speak in one unified dialect, especially not one that belongs specifically to the British upper class; Jack and Algernon’s dialogue is virtually identical, excepting content. Unlike the indistinguishably grandiose, elaborate, fancy way characters speak in Shakespeare’s plays, Antigone, The Importance of Being Earnest, and other plays written before the turn of the twentieth century, more recently written plays contain dialogue that is more unique to its speaker. This unique dialogue indicates a change in the sort of characters which drama focuses on which came with a newly developed openness to those who are different from us. Moving away from recounting tales of nobility, royalty or deities brought the lives of a common, heterogeneous populace to the stage and, with these everyday stories, more varied speech patterns.
hetoric – ars bene dicendi – is, according to the antique definition, the art of speaking and writing well, adequate to the situation, proving morality and the desire to obtain an effect, an expression which can attract the general interest. According to W. Jens, it contains both the theory (ars rhetorica, the art of speaking), as well as the practice (ars oratoria, eloquence). Rhetoric created, as theory (rhetorica docens), a multitude of categories to produce (and analyse) some efficient texts.
Almost anywhere that you go in America or even the world, the people have heard of William Shakespeare. His name is probably one of the most common ones in our society today, and has been since his time. But has anyone ever raised the question why? Why do we, as a society, read William Shakespeare's plays? The answer is a simple one
Parallels between Measure for Measure and The Merchant of Venice, As You Like It, and Twelfth Night
It becomes quite apparent that the modern scriptwriter does not have exclusive rights to the use of enrapturing dialogue in the creation of gripping scenes. In fact, it may be argued that the medieval playwright was more reliant on dialogue to interest the audience because he needed to write a play that would be engaging on a limited and often primitive set. In just reading this play, I became attuned to the reactions of an audience viewing the play; I believe this attests to the playwright's effective use of language, particularly dialogue, since there are few stage directions, in his composition of The Sacrifice of Isaac.
Shakespeare was intending to represent several different groups of people in society through his plays and “The Tempest” was no exception to the rule. I aim to show how the “human” relationships in the play reflect real life relationships within Shakespeare’s own society (as well as his future audience), for which his plays were written and performed.
Angelo ultimately proves to be a seemer, one whose statements of virtue and self-control do not match his behavior. But to call him a hypocrite misses the mark: he is as surprised at his lust as anyone else, at least at its onset, and he questions his moral status at first. His virtue had always been quite real for him, and his slide into sin catches him off guard. When he finds himself lusting after Isabella, he exclaims with surprise,
From the beginning of the play the Duke shows his fascination with the art of disguise. He has Lord Angelo takes his place and he in turn becomes a friar in disguise. Throughout the play this notion of false identity and exchange of identity plays an important role for the Duke and also for the characters in the play.
Shakespeare's Measure for Measure can be seen as an early account of sexual harassment. While the issue of women's rights had hardly been explored at the time the play was first performed, Measure for Measure touches on issues of sexuality, independence, and the objectification of women. Despite these serious issues, the play is considered a comedy, and the story it tells is filled with amusing characters as well as broad sociological questions.