This essay by Zavi King Engles published on April 25th, 2019 called “My Mother’s Tongue”,A woman mixed with two ethnicities fighting to keep her ancestors with her. Nevertheless, the reader is finally in amity when the reader finds what makes her keep hope. What a reader of mixed races could look back to for guidance or comfort. Nevertheless, the author mentions her first words, “My first word was umma, mom in Korean. Then the reader mentions “But I called my father dad” which is a fact, that is a logo. That's where her struggles start to come to light. The reader had a difficult time growing up and it's all due to her struggle between Korean and white. Even when the reader was younger there were antitheses like "I asked her why the machine …show more content…
Another word is “dramatic” the way someone is doing it. This essay also uses a decent amount of idioms, and non-literal expressions. A quote that refers to “When her eyes fell on me” and “she poured her emotions into paintings, and her language into me” are epitomes along with “I commanded the air, shaped the elementary force into a magical token that proved I belong”, that didn’t happen. One that would stand out is “almond-shaped eyes” which describe how Asians look as the reader discusses her appearance. Nevertheless, the author also uses trust to empathize with the fact that you weren’t there, but this is what happened. It conjectures quotes like “ice cream where they called it urim gwaja, or ice snack, handbag where they called it sohn-kabang.”, or “It looked tiny and cramped, a swing set and a slide huddled close on a square of rubber tarmac.”, and “I love the unconditional inclusivity in the Korean use of oori “we”, when speaking to other mothers, our president, our country- so rarely do you alone possess anything, as in the indiscriminate English use of Accordingly, along with that statement, her emotions are all over the place as they mostly speak about her