Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Introduction to ben-hur
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Director William Wyler's film was a retelling of the spectacular silent film of the same name (director Fred Niblo's and MGM's Ben-Hur: A Tale of the Christ (1925)). Both films were adapted from the novel (first published in 1880) by former Civil War General Lew Wallace. Wyler had been an 'extras' director on the set of DeMille's original film in the silent era. MGM's Ben-Hur: A Tale of the Christ (1925), featuring a cast of 125,000, cost about $4 million to make after shooting began on location in Italy, in 1923, and starred silent screen idols Ramon Novarro and Francis X. Bushman. This figure is equivalent to $33 million today - it was the most expensive silent film ever made.
This remake of the novel was inspired by the fact that three
…show more content…
One is a Roman, one is a Jew. Messala realizes it will be a difficult province to govern and asks for Ben-Hur's help and advice. Ben-Hur is opposed to Roman domination and suggests: "Withdraw your legions. Give us our freedom." But Messala cannot - he is second in command to the new governor who will arrive in a few days with two more legions. Ben-Hur is more and more hateful of Roman anti-Semitism and argues against his childhood friend. Messala warns: "There is rebellion in the wind. It will be …show more content…
But Ben-Hur finds it difficult to join in a pact against Jewish rebels. Messala realizes the difficulty of what he asks, as he pours wine for a toast: "It's an insane world, but in it there's one sanity, the loyalty of old friends. Judah, we must believe in one another." They cross arms and drink to that pledge.
The next day, Judah's mother Miriam (Martha Scott) and his sister Tirzah (Cathy O'Donnell) also receive Messala warmly in their home, almost as one of their family. Messala presents a Libyan brooch to Tirzah. Likewise, Ben-Hur gives Messala a valuable white Arabian horse as a token of their friendship (foreshadowing the chariot race to come), and Messala thanks him: "It's going to be like old times, I know
There are few similarities between the book and the movie. Usually most movies are similar to
The books, A Wrinkle in Time and And Then There Were None, both have many differences in the movie versions. The directors of both movies change the plot to make the movie see fit to what they may have imaged the book to be, while still keeping the story line the same.
While watching the movie, I could see that the main characters in the book, both their names and traits, were the same in both the movie and book. However, aside from that there were many different as...
Many novels are transcribed from their original texts to films. Some of the movies are similar to the original plots, others do not follow the authors work. Alice Hoffman’s novel Practical Magic is altered when it is made into a movie; and Arthur Miller’s play The Crucible which was also made into a movie, was extremely similar to his original writing. There are multiple variables that account for how a movie is made some of them include; the amount of income, how much can be changed, and the author’s approval. The two recreations previously mentioned, have two completely different outcomes, the results all depend on the amount of creative licensing the movie company has.
Many people around the world are reading their favorite books, savoring each page of them. Books that become popular enough get transformed into movies for the fans to enjoy. Some movies are really close to being spot on. If that's the case, there would be little to no differences between the book and the movie. However, many movies have many differences from the book. The book, Maze Runner, is an example of a book that's been transformed into a film. While this specific book and movie have many similarities, there are some minor differences between the two.
The plot in the film is very similar to the book but in parts, especially towards the end, the plot is slightly different to the film. The plot is varied in the film to show
There are many similarities presented to the audience between the movie and the novel. One
When novels are adapted for the cinema, directors and writers frequently make changes in the plot, setting, characterization and themes of the novel. Sometimes the changes are made in adaptations due to the distinctive interpretations of the novel, which involve personal views of the book and choices of elements to retain, reproduce, change or leave out. On the contrary, a film is not just an illustrated version of the novel; it is a totally different medium. When adapting the novel, the director has to leave out a number of things for the simple reason of time difference. Furthermore, other structures and techniques must be added to the film to enhance the beauty and impressions of it. Like a translator, the director wants to do some sort of fidelity to the original work and also create a new work of art in a different medium. Regardless of the differences in the two media, they also share a number of elements: they each tell stories about characters.
...ioned in the book are missing from the movie, such as Georgina's boyfriend Wade. The endings are also different, the original novel's ending is much less clear and ambiguous than the movie's ending, which wraps up nicely (Geller). The movie was not very faithful to the original source material, but because of the way the original novel was written some changes had to be made in order to make a coherent film.
Of the many changes made between the book and the movie, most were made to keep the audience interested in the story. Most people who watch TV don’t have a long attention span. Executives at NBC didn’t want to spend millions to produce a movie and then have nobody watch it. The screenwriters had to throw in some clever plot twists to keep people interested. Another reason the movie was different from the book was the material in the book was a little too racy for network TV. Take the ending, for example, nobody wants to see a grown man hang himself. This was a reason the producers had to change some material in the movie.
The Romans enter Jerusalem and the entire city watched from rooftops. As Judah and Esther watched Esther accidentally knocks a shingle loose and scares a horse causing it to kick and buck a general from the horse killing the general. The Romans enter the city and arrest Judah, his sister, and mother. His friend Musala orders Judah to be sent to the galleys. Judah escapes from confines to find Musala and asks him why he would do this to a friend.
It is likely for one to assume that a classic piece of literature set in a fantasy oriented stage will have no merits to the youths of today. The Hobbit by J. R. R. Tolkien, however, with its crafty of usage symbolism, displays its relevance to issues that often trouble teens. As the story progresses from a children’s tale to an epic, the main character Bilbo undergoes a series of development, his experiences often overlapping with ordinary people. Reading the Hobbit will provide teens with opportunities of exploring the importance of several common but serious topics. People may encounter many of the themes presented in the book elsewhere repeatedly, but it’s possible that they never appreciated the applications it might have on themselves. When teens read the Hobbit, they perceive it as a simple fiction of adventure. Under proper guiding, they will be able to recognize and utilize the lessons of the Hobbit, and improve their attitudes and ideas about life.
Imagine if your work was to be published, but the publishers required you to change even the most minute detail to fit their need. This work would be unrecognizable, not at all what you wanted to convey with your story. This is essentially what happens with every movie adaptation of a popular novel, and readers are always enraged. One such case is The Book Thief, by Markus Zusak, which was unnecessarily changed. The lack of many important details in the movie adaptation of The Book Thief shows how obvious it is that movies must stay true to the book for full effect.
The Passion of the Christ is one of many films about the life of Jesus but this particular one is different to the others. Released in 2004, directed by Mel Gibson and filmed in the ancient Aramaic language, `The Passion' focuses mainly on the death of Christ and shows us the full extent as to what he suffered to save mankind.
Adaptation of any kind has been a debate for many years. The debate on cinematic adaptations of literary works was for many years dominated by the questions of fidelity to the source and by the tendencies to prioritize the literary originals over their film versions (Whelehan, 2006). In the transference of a story from one form to another, there is the basic question of adherence to the source, of what can be lost (Stibetiu, 2001). There is also the question of what the filmmakers are being faithful to or is it the novel’s plot in every detail or the spirit of the original (Smith, 2016). These are only few query on the issue of fidelity in the film adaptation.