Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Essay on cultural conflict
Essays on cultural conflicts
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
In the novel The Namesake by Jhumpa Lahiri, the main character Gogol struggles with a religious cultural collision. Gogol battled between his parents Indian traditions and the American culture he grows up in this leaves him puzzled. His reaction to the cultural collision is relevant to the novel because every character in this novel struggles with accepting who he is.
The conflict of cultural collision is the struggle of weather Gogol should stay with his Indian roots or move on to the american one. For example when it comes to Ashima and Ashoke to pick a name, Ashoke “leaning over his son’s haugthy face, his tightly bundled body ‘Gogol’”(Chapter 2 Page 28). And this name is what cause most of his issues in life. From changing it to trying
to keep that part of him a secret to everyone. Gogol's response to the decision of choosing which culture he wanted to stay with was a daze because he never really chose one. But he did want to do more of the american traditions. For example prefer to stay with maxine parents then to to his own “within six month he has key’s to the Ratliffs house”( Chapter 6 Page 140).This show how he would prefer to spend more time with his girlfriends america family and to probably disown his by only going there once in awhile. Gogol's response to the novel is relevant because he wants to keep his indian culture a secret. For example when he hears Maxine talk about herself he thinks “she has the gift of accepting her life… he realizes that she has never wish she were anyone other than herself” ( Chapter 6 Page 138). This show how Gogol struggle his of who he is and learning how to accept it.
I am the child of a white man and a Navajo (Diné) woman. Gogol’s parents have tried to force their cultural values upon him since birth, but I would have been lucky if my family had tried to celebrate my A 'wee Chi 'deedloh, my first laugh ceremony. Gogol lives in a world where his family seems to have to do everything possible to scrape together the means to practice their Bengali culture. This suggests that to be the child of first-generation immigrants is to substitute many traditions and ceremonies into more Americanized, less culturally-authentic renditions of themselves, for the only way to be truly authentic is to practice the culture in the land of origin or, in Gogol’s case, India.
America is defined as one country, culturally that statement is false, but geologically it is true. Some situations can involve us all, yet there is a mass amount of days where it is individual. But the structure is still there. All laws should pertain to each citizen. The article, The Bill of Rights, can prove these statements with ease. On the other hand, though, America is also fluctuating. Views never really stay the same, and the articles, Andrew Jackson’s Speech to Congress on “Indian Removal” and “Cultural Common Ground Gets Harder To Come By” can prove this. These articles both show a contrast between the views of American citizens. Finally, the whole daily life of an American can be vastly different depending on whose shoes you step into. Articles like, “What Is An American”, “Cultural Common Ground Gets Harder to Come By”, and a speech by Franklin
The role of the Gogolian narrator is an unassuming revealer of what is hidden in the world. Revelations can be the world’s evils, morality, or a nation’s ultimate purpose. Gogol’s narrator is merely a puppet of his imagination and is kept within certain boundaries. Sometimes the narrator’s lack of transparency can make a story seem like a parable or folk tale like in “The Nose” and “Nevsky Prospect.” We can see this in what limited information the narrator is allowed to reveal to the reader and I will examine this theme in Gogol’s “Nevsky Prospect,” “The Nose,” and Dead Souls.
In the article The Clash of Cultures, William Cronon and Richard White delve into “the interrelations between people and their environment,” (11) specifically, between the American Indians and the Europeans and the Americas. The reason Cronon and White wrote this article was, “In part, a result of our current concern with pollution and the exhaustion of valuable natural resources, but it has also proved to be a valuable way of learning more about how people of past generations and different cultures dealt with nature and with one another.” (11)
In Brave New World the social conditioning causes the characters to struggle with their acceptance of their place within society. In Sherman Alexie’s Blasphemy the hereditary ties to the modern and Indian culture causes a strife among the characters. In both works, characters such as Bernard and the narrator from The Toughest Indian in the World are seen to initially struggle with their self-identify through internal thought. However, their internal struggle soon seeps through to the exterior, which causes a defining act. I will argue that in both Blasphemy and Brave New World the characters cope with their identity crisis by internalizing everything until a breaking point is reached causing a defining moment which is something that is out
“For by now, he’s come to hate questions pertaining to his name, hates having constantly to explain. He hates having to tell people that it doesn’t mean anything “in Indian” (Lahiri 76). From this quote from the book Gogol is tired of his name and tired of people thinking it has something to do with being Indian, when they don’t know the real meaning of his
...o assimilate into the society by entering school with a more acceptable name, but Gogol refuses. The acceptance of the society has pressured him to change his name in college, and to hide Gogol from the society. Till the day Gogol understands the reason why his father chose to name him Gogol instead of an Indian or American name, Gogol experienced a lot of changes, as a second generation American immigrant. Gogol has been assimilated to different culture than he ethnically is. At the end, through family, Gogol has come back to his roots. Gogol was not given an Indian name from his Indian family or an American name as he was born in America, to emphasize an individual try to assimilate into a different culture, but in the end, he is still bonded to his roots as the person he ethnically is.
In the novel The Namesake by Jhumpa Lahiri mentions a short story named “The Overcoat” written by Nikolai Gogol numerous times. This “mentioning” is also known as an “allusion.” The Namesake is about the Ganguli family and their transformation to an American family. Gogol Ganguli is the character that is closely related to “The Overcoat” which is about the life and also the death of a man by the name Akakiy Akakievitch. Besides the fact that is is named in The Namesake, “The Overcoat” can be related to the novel. Through the themes and the what happen with the characters can be seen as paralleled with these two texts.
Namesake by Jhumpa Lahiri, is an extraordinary attempt at weaving together the strings of love, family, friends, culture commingling with the essence of responsibilities and understanding. The tale revolves around the ups and downs of a Bengali family settled in Massachusetts, United States, the inevitable circumstances they step upon and the treacherous trials at accepting the western culture over an epoch. It is quintessential an immigrant novel, written with a great deal of sensitivity for both the parent and children’ generation.
As Josselson (2012) argues, it is simpler for the people to fix multicultural or multiracial individuals into a single cultural or racial identity, although realistically, most people find it difficult to categorize oneself in a single-margin. This is apparent in the reading White Teeth and Tar Baby, where the character’s identity is influenced by a socially embedded habitus of values, expectations and self-understanding, or lack there-of. In order to understand the challenges of racial and cultural identity in these novels, I will first look at characters Son and Jadine from Tar Baby and Samad and his twin sons, Millat and Magid from White Teeth.
Mergers and acquisitions has become an important part of the American commerce, which communication plays an important role in reducing the negative impacts. While Schweiger agrees that failure to communicate with employees during a merger will increase employee uncertainty and anxiety, he highlights that previous researchers (Napier et al., 1989) did not measure uncertainty nor any of the supposed dysfunctional outcomes said to follow uncertainty.
Over the course of the novel, The Namesake, by Jhumpa Lahiri, Gogol is constantly moving, and by the time he is in his late twenties, he has already lived in five different homes, while his mother, Ashima has lived in only five houses her entire life. Each time Gogol moves, he travels farther away from his childhood home on Pemberton Road, symbolizing his search for identity and his desire to further himself from his family and Bengali culture. Alternatively, Ashima’s change of homes happens in order to become closer to family, representing her kinship with Bengali culture. Ashima has always had difficulty with doing things on her own, but by the end of the story she ultimately decides to travel around both India and the States without a real home as a result of the evolution of her independence and the breaking of her boundaries; in contrast, Gogol finally realizes that he has always stayed close to home, despite his yearning for escape, and settles into his newly discovered identity - the one that he possessed all along.
Many people come to the United States for change. Change they think will be given to them the moment they step foot on U.S soil, which happens to be incorrect. There is a process to undergo before an individual is able to experience change. A process which occurs once they allow it to begin. Cultural assimilation is “a process by which members of an ethnic minority group lose cultural characteristics that distinguish them from the dominant cultural group or take on the cultural characteristics of another group” (medical-dictionary.thefreedictionary.com). It is challenging to begin, that is why when deciding on weather or not to assimilate, “people usually weigh the benefits and costs” (Konya 2). For example, parents usually assimilate even if it “imposes very large costs for them, because they want the best for their children” (Konya 2). But, there are still ethnic groups that assimilate into American society at much lower rates than others because they refuse to until they finally decide to later in their lives. To be more specific, there is evidence to support that Mexicans in Los Angeles, CA are assimilating at lower rates than any other race: “Now, a new study lays bare what sociologists and others have long argued: Mexican immigrants are assimilating to life in the United States less successfully than other immigrants” (Schulte 1). The Madonnas of Echo Park by Brando Skyhorse portrays the terrible effects caused by the slow cultural assimilation of Mexicans in Los Angeles compared to other races. These effects such as poor income and daily struggles can be seen through Felicia Esperanza and remarks made by Freddy Blas as well as Efren Mendoza.
Gogol is not completely cut off from his roots and identity. He tries to reject his past, but it makes him stranger to himself. He fears to be discovered. With the rejection of Gogol’s name, Lahiri rejects the immigrant identity maintained by his parents. But this outward change fails to give him inner satisfaction.
Now knowing what his actions would lead to, he would go out of his way to familiarize himself with the American traditions leaving his upbringing in the past. A new dislike for his name arises as he “hates signing his name at the bottom...Nothing to do with who he is (76).” Feeling emerge and suddenly Gogol feels as if he has no connections to his name. Only to make these feelings worse he feels humiliated by his classmates for having the name he has but in reality his name isn’t a topic of discussion to his peers. Through this phase the author emphasizes how other people 's opinion are more important to Gogol than what he thinks of himself. The opinions of others have consumed his thoughts so horribly that Gogol becomes viewing himself through the eyes of others. At this point in Gogol’s life it would be a great time for his father to tell him why he chose to give him his birth name but his dad decides to simply give his son the book that at one point saved his life. Not even remotely interested in what he now has in his possession Gogol, “puts the book away on his shelve (77).” On this shelve the book lingers for years to come. As an independent individual Gogol makes little to no effort to remain in contact with his family. Never does he question the book given to him nor does he attempt making small talk with his father about why the book was so important to him and how it influenced him to name his son after the