Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Foreign language the importance
Foreign language importance easy
Importance of foreign languages in education
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Foreign language the importance
In America do we have to speak English to be American? Does not speaking English make you uneducated? Even though people categorize others based solely from the way they speak, your language does not necessarily define who you are as a person. You have to learn to embrace your language and your ethnicity. In both of these essays, "Mother Tongue" by Amy Tan and "How to Tame a Wild Tongue" by Gloria Anzaldua, we learn that without our native language we would have a hard time embracing our ethnicity. First, both essays are written in first person perspectives by first generation of English speakers living in America, their parents came to America and have yet to perfect the English language. Even though these women were both living in America …show more content…
This is the writers attitude towards growing up in America as first generation English speakers and the everyday struggle they faced. Throughout the essay, "Mother Tongue", Amy Tan sets a negative tone, often frustrated when reflecting on past experiences in regards to her mother and towards those people who underestimated her mother solely based on her poor English. Often times Amy had to speak on behalf of her mother because Amy spoke proper English. When she grew up she finally realized that at the end of the day it didn 't matter what anyone had to say about her writings "Apart from what any critic had to say about my writing, I knew I had succeeded where it counted when my mother finished reading my book and gave me her verdict: [So easy to read]." (Tan). She became aware of how her mother influenced her writings and helped shape who she has become, this set a positive tone for the …show more content…
I 've never seen anything as strong or as stubborn." (Anzaldua). She also has a casual tone, this makes the audience relate with her, as though she is speaking to the reader like a friend. She reaches out to the reader by relating with people who have felt oppressed in society. There is negative tones throughout the essay, but its out of frustration for the injustice she is personally faced with throughout her life. Similarly these essays set the same tone, there 's a mixture of emotions throughout the essays, in the end we find language affects the point of view that people have on you, this all depends on who, what, when where and why you are
In this country, we live in a mix culture and a mix race. When we walk out in the street, the first thing we notice is people from different ethnicities. The United States has always been the country where we come to make our dreams come true. Yet we never forget the country we came from. The languages is one thing we do not forget about our country but we should also know the English language. In this country it is essential for a person to know 2 or more languages. Regardless of how many languages we know, we all have a language we prefer over the other.
The Essay written by Amy Tan titled 'Mother Tongue' concludes with her saying, 'I knew I had succeeded where I counted when my mother finished my book and gave her understandable verdict' (39). The essay focuses on the prejudices of Amy and her mother. All her life, Amy's mother has been looked down upon due to the fact that she did not speak proper English. Amy defends her mother's 'Broken' English by the fact that she is Chinese and that the 'Simple' English spoken in her family 'Has become a language of intimacy, a different sort of English that relates to family talk' (36). Little did she know that she was actually speaking more than one type of English. Amy Tan was successful in providing resourceful information in every aspect. This gave the reader a full understanding of the disadvantages Amy and her mother had with reading and writing. The Essay 'Mother Tongue' truly represents Amy Tan's love and passion for her mother as well as her writing. Finally getting the respect of her critics and lucratively connecting with the reaction her mother had to her book, 'So easy to read' (39). Was writing a book the best way to bond with your own mother? Is it a struggle to always have the urge to fit in? Was it healthy for her to take care of family situations all her life because her mother is unable to speak clear English?
Language can bring people together but can also isolate. The United States is known as a melting pot, not only does that refer to culture but also the many different languages. We know of language barriers, but very seldom do we think of the language barriers within our borders. Even with the language barriers it solidifies the need for a national language, the United States of America should allow the freedom to express one’s culture while maintaining English as our national language, therefore offering common ground to its citizens.
In the work of Amy Tan’s “Mother’s Tongue” she provides a look into how she adapted her language to assimilate into American culture. She made changes to her language because her mother heavily relied on her for translation. She was the voice of her mother, relaying information in standard English to those who were unable to understand her mother’s broken english. She tells about her mother’s broken english and its impact on her communication to those outside their culture. Her mothers broken english limited others’ perception of her intelligence, and even her own perception of her mother was scewed: Tan said, “I know this for a fact, because when I was growing up, my mothers ‘limited’ English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say.” (419) The use of standard english was a critical component to Tan’s assimilation into American culture. Standard English was an element she acquired to help her mother but more importantly is was an element that helped in her gain success as a writer. Tan changed her ‘Englishes’ (family talk) to include standard English that she had learnt in school and through books, the forms of English that she did not use at home with her mother. (417-418) Tan realized the ch...
Both books are told in the first person; both narrators are young girls, living in destitute neighborhoods, who witness the harsh realities of life for those who are poor, abused, and hopeless, although the narrators themselves manage to survive their tough environments with their wits and strength intact. Books are more than simple literary exercises, written merely to amuse or delight their audiences. Both authors attempt to provoke their readers to think about the social issues their novels present.... ... middle of paper ...
Despite growing up amidst a language deemed as “broken” and “fractured”, Amy Tan’s love for language allowed her to embrace the variations of English that surrounded her. In her short essay “Mother Tongue”, Tan discusses the internal conflict she had with the English learned from her mother to that of the English in her education. Sharing her experiences as an adolescent posing to be her mother for respect, Tan develops a frustration at the difficulty of not being taken seriously due to one’s inability to speak the way society expects. Disallowing others to prove their misconceptions of her, Tan exerted herself in excelling at English throughout school. She felt a need to rebel against the proverbial view that writing is not a strong suit of someone who grew up learning English in an immigrant family. Attempting to prove her mastery of the English language, Tan discovered her writing did not show who she truly was. She was an Asian-American, not just Asian, not just American, but that she belonged in both demographics. Disregarding the idea that her mother’s English could be something of a social deficit, a learning limitation, Tan expanded and cultivated her writing style to incorporate both the language she learned in school, as well as the variation of it spoken by her mother. Tan learned that in order to satisfy herself, she needed to acknowledge both of her “Englishes” (Tan 128).
In the essay “Mother Tongue” Amy Tan, the author, gives a different, a more upbeat outlook on the various forms of English that immigrants speak as they adapt to the American culture. Using simple language to develop her argument, she casually communicates to the audience rather than informing which helps the audience understand what is being presented at ease. Her mother plays an important role in her outlook of language, because she helps her realize that language not only allows one to be a part of a culture but create one’s identity in society. Amy Tan shares her real life stories about cultural racism and the struggle to survive in America as an immigrant without showing any emotions, which is a wonderful epiphany for the audience in realizing
By stating how other people behave or interact, the author offers a great chance for readers to interpret fairly for themselves what the reason for any conflict may be, or the nature of any essential contrast between the narrator and other adults in the story. In the story, there are many self-righteous opinions from people, which seem to be ironic to the readers; For example, her mother’s aggressive attitude of showing off her daughter, her piano teacher’s self-praise claiming him as “Beethoven.” All of the narrations including conversation clearly depict a different characteristic between the narrator and other people. For instance, a conversation occurs between the narrator and her mother when the mother criticizing a girl who seems similar to the author on TV which reveals dissimilar understanding for both of them to each other’s behavior. At first, the daughter speaks out for the girl by questioning her mother by saying “why picking on her […] She’s pretty good. Maybe she’s not the best, but she’s trying hard.” The daughter actually is defending for herself and reflecting that she feels uncomfortable with her mother’s disregard of her hard work. She wants to get her mother’s compliments instead of her criticisms. However, her mother response of, “just like you,” and, “not the best. Because you not trying.” Here, her mother doesn’t really answer her question, instead wants her put more effort on trying, neglecting how much she has tried before. However, in her mother’s perspective, she has never tried hard enough. By narratively stating the conversations she has encountered, readers perceive a strong implication of the reason for a future conflict between her and her mother.
The purpose of Amy Tan’s essay, “Mother Tongue,” is to show how challenging it can be if an individual is raised by a parent who speaks “limited English” (36) as Tan’s mother does, partially because it can result in people being judged poorly by others. As Tan’s primary care giver, her mother was a significant part of her childhood, and she has a strong influence over Tan’s writing style. Being raised by her mother taught her that one’s perception of the world is heavily based upon the language spoken at home. Alternately, people’s perceptions of one another are based largely on the language used.
Amy Tan, the author of The Joy Luck Club, talks about in the article, Mother Tongue, how her mother’s broken English would affect her daily life, how people treat her because of it, and how she feels about her mother’s language. She also talks about when she was in school she was pushed towards science and maths because of her cultural background, as an Asian American student; when she really wanted to write English and become an English major. In the beginning paragraph of the article, Tan explains how she has to depict the different Englishes she uses throughout her daily life in writing and how she is able to deal with it. Tan recently learned about the different types of English she uses daily. When speaking to a group of people about her book, The Joy Luck Club, she didn’t realize a difference in the way she was speaking until she saw her mother sitting in the room listening to her speak.
The problem started with her mother because she spoke broken English. She had a hard time during her life when she moved to the US because she couldn’t speak English well. The first reason was mixed the English with Chinese, and they used code. The family didn’t practice the language. On one day Amy Tan 's mother exposed to a lot of attitude and that’s bothering her because when she spoke to the native speaker some people understood 50% and the other did not understand her. Since she wants to order something they didn’t give her a nice service, or tried to ignore her, but Amy Tan always tried to fix the problem for her mother because she can speak the English clearly. Amy Tan 's mother felt depressing and Her daughter decided to make her mother glad, so she made a huge deal for her mother because she made her mother tried to speak English by explaining the English words to Chinese, and that’s made the English for her mother more easily just to be in touched with the American people. Even Amy Tan 's mother was struggling with English, but she plain in her life goal that’s mean nothing impossible to do it, and everything from learning could be possible. If anyone would something they
Not to mention, speaking English is a part of American heritage. Society should adapt to American culture and values, which means all American citizens should speak the nation’s primary language: English. If people refuse to speak and/or learn English, those individuals are rejecting American culture. America has always been extremely accepting and welcoming to all people of different backgrounds, so people should accept and adopt America’s primary language as well(Ciamarra). By establishing a common language among all people, the nation will thrive and
According to the 2011 census, over 20.8 percent of the United States population spoke another language other than English (www.us-english.org). Language barriers, cultural differences, and immigration have been a part of life in the United States for decades. Language is considered a vital tool in the construction of someone’s identity and an expression of culture. In the last 200 years immigrants have chosen to make the United States their home, but some proceeded with caution by slowly adapting to the English language and culture.
Language has always been deeply surrounded in each person, as language can define where one comes from and his or her culture. It is also an active part of every moment of one’s life since it is how a person expresses oneself through speech. The English language has long been affiliated with the United States of America and its people. Some people are surprised to find out, though, that the United States of America does not have and never has had, an official language. In recent years, many debates began to declare English as an official language of the United States. James Crawford, who is a monolingual speaker, implies that it is not necessary to declare English the official language of America in his essay "Official English Legislation:
The statement, “Asian Americans should just speak English” signifies a disregard for Asian culture with regards to language, while promoting assimilation into American culture, or of the English language. It implies that Asian Americans should hide the language that represents their culture, history, and genes because they have immigrated to a predominately English speaking country, the United States of America. It suggests that Asian Americans should adopt more of an American culture and “blend” into the current society. Asian Americans should not be expected to assimilate into American culture by losing touch with their native language. In the book, Asian Americans: Personality Patterns, Identity, and Mental Health by Laura Uba, an example