Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Second language acquisition stages essay
Second language acquisition stages essay
Second language acquisition stages essay
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Second language acquisition stages essay
English 102
Instructor: Sherry Lefevre
Name: Esther Garcia
As Brave as My Grandfather One of the memories I treasure the most about my childhood is my grandfather’s bedtime stories. My favorites were about the war were he fought to defend the territory of my country Peru. The war stories will always end with a “Don’t you worry, my dear. There is nothing to be afraid of. You are a smart and strong little girl. You can face all your fears. You are after all your grandpa’s granddaughter.” But this is not a story about my grandfather; this is a story of how his bravery and advices inspired me to keep on going during my process of acquiring a second language in a foreign
…show more content…
She explains that when people are exposed to a second language during childhood, they are more likely to develop some kind of independence from the first language, not using it as a reference while learning. On the other hand, when a person learns the language in adulthood or late childhood, the second language will always be used as a main reference during the first stages of the learning process, therefore will develop some kind of dependency on the native language, which is exactly what was happening to …show more content…
Otto explains that the borrowing occurs when the concept that a person wants to use not available in the second language. But this process is different depending on the stage when the vocabulary is learned. Children who have acquired two languages before the age of three will develop both vocabularies at the same time. On the other hand, in children older than three the acquisition of vocabulary for the second language will be diminished during preschool years, mostly because is limited to practicing at certain hours during a day or a week . It is worth noting that although the “code mixing” and the “code switching” can happen, children develop independence from one language to the other faster than adults
The excerpt from “First muse” by Julia Alvarez is a story about her Dominican cultural background. Alvarez has been looked different based on her ability to speak English. Due to Alvarez not have a “Dominican education and her ability to speak English” bullied and teased. As a child Alvarez had told her mom that she does not want to just be the stay home wife who just cooks and cleans like every other wife she wants she does to be different, she wants to be more than just a stay home wife when she get older. It’s ok to know more than one language, but at the same time to should always stay truth to your cultural background/inherent. Just because Alvarez knows English does not make her a different Dominican girl because she knows Spanish too.
childhood and renewed life style were she learned how to distinguish one language to another
In Aria: A Memoir of a Bilingual Childhood, the author Richard Rodriguez argues that since there is a lack of bilingual education taught in American schools, many students face a loss of intimacy to their native language, leaving them identifiable-less. He makes this claim by expressing that although native language can cause divisions in communication, it is the basis structure to a person.
In “Se Habla Español,” the author, Tanya, talks about her personal experience with dealing with language issues. Tanya was born in Guatemala and moved to the U.S when she was only three years old. Tanya’s mother did not want her to speak Spanish, because they believed that when they moved to the U.S speaking only English would help her blend in. For so long Tanya believed that speaking Spanish went hand in hand with being poor and speaking only English made her feel superior. After many years she has tried to learn Spanish but has found it quite difficult because although that is her native language it was like trying to learning a whole new language for her. In “Mother Tongue,” Amy’s explains how she has come to the realization that she speaks more than one “English,” meaning that the way she speaks in front of a crowd is different than the way she speaks with her mother. The way Amy speaks with her mother is still English although it is not proper. Amy expresses how she does not really like the phrase “broken English,” because if something is broken it needs to be fixed and she does not feel that her mother’s English needs to be
Language can defined the type of person you become and it has an influence on our choices as well as lifestyle. Language itself has become a way of seeing life in a different perspectives. Tan discusses the many ways in which language has played a role in her life and the result from it. I can relate to Tan’s experience to some extent because I come from a bilingual household too. Just like Tan, I am one of my mother’s main source of communication with people who don’t speak spanish. I believe the notion of Tan’s “Mother Tongue” is stating that just because someone who cannot speak the English language perfectly, is considered less intelligent to many compared to those who can understand and speaks it fluently. But what makes us all unique is that it is rare to find two or more people who speak the same exact English. Even though both Tan and I helped our parent and come from different ethnic backgrounds; Tan came from a Chinese family while I came from a Hispanic family. We both share similar ideas about the language spoken in our household, and it was also a big challenge for both of us while we were being raised by an immigrant parent who spoke only “limited English”(Tan
Language is an important part of who we are. It influences the way we think and behave on a great scale. However, sometimes it is forced upon us to go in different directions just so we can physically and mentally feel as if we belong to the society in which we live in. Just as we see in Amy Tan’s “Mother Tongue” and Richard Rodriguez’s “A Memoir of a Bilingual Childhood”, both authors faced some challenges along the way by coping with two different languages, while still trying to achieve the social position which they desired.
In the story “Mother Tongue,” by Amy Tan, Mrs. Tan talks about (in the book) her life and how she grew up with different Englishes was very hard and how it has affected her today. The setting of the book goes from being at lecture to the past of Amy Tan and her mother along with the different Englishes she had to come accustomed to. In “Mother Tongue” by Amy Tan, the author’s attitude towards the “different Englishes” she grew up with is fascinated. Amy Tan conveys this attitude through wanting to learn all different kinds of Englishes, her use of Englishes in her novel, and the acceptance she developed of her mother’s broken English.
Most people who grow up with a foreign language spoken in there house grow up with an advantage in society. This advantage can only occur once the individual learning that foreign language also learns the dominant language spoken in that country. Once both of these languages are learned and mastered, the individual has now placed them se...
“Mother Tongue” is an essay that show the power of language and how Amy Tan uses the many forms of English and the different ways in which the language she knew impacted her life. I feel connected to Tan’s essay because I also come from a multilingual home. I have smart emigrant parents who are educated, but even though they are educated they still need my help with communicating with people occasionally. I believe the most important idea in Tan’s “Mother Tongue” is the limitation that an imperfect English can cause in a society and the richness that such English can bring to
It is important to maintain children’s home language as it may help them learn and understand a second language. Barratt-Pugh (2000) discusses the benefits of bilingualism and maintaining it through early childhood settings, also mentions the concerns families have for their children maintaining two languages through schooling. Research within the article states that children who speak more than one language will have a higher level of understanding literacy content, form, genre, as well as understand the differences and translating within both languages. This demonstrates a contrast of strengths and experiences with literacy (linguist...
My vocabulary grows.” This statement implies how much she is being taught. And reading further into the novel, you realize that the tone given was one that sent mixed messages. Ha also mentions how different the language in the U.S. is from the one back in Vietnam. Ha in the section “Alabama” and chapter
In her narrative Mother Tongue, Amy Tan speaks of how the English language has shaped her life, drawing from personal experiences in her early life, to her daily use of English in the present. Tan begins her narrative by identifying her own “mother tongue”, which is simply the broken English her mother uses and has been accustomed to. Tan says that due to her mother’s broken English some are unable to understand her, thereby limiting Tan’s mother to function properly in our English speaking society. Tan shows the reader how her feelings toward her mother tongue have changed throughout her life drawing out a personal experience from her adolescence.
...xpressing her Chinese culture. Mastering a second language allows her to articulate her and her mother’s thoughts; it is a foundation for her pride and a foundation to express herself. For Gloria Anzaldua, instead of choosing one language over the other, she chose a mix of the two and fights for it. She realized the value of her language when she lost it and now treasures it. The kind of Spanish she speaks is neither English nor Spanish, but both. It is overflowing with culture from Medieval Spain, France, Germany, etc., just from the origins of the words. It is her pride and a representation of herself, fighting and living. In conclusion, in addition to Lera Boroditsky’s article proving that the structure of language affects how we think, the articles by Eric Liu, Amy Tan, and Gloria Anzaldua show how language is a foundation for a person’s culture, pride, and self.
When a baby is born, he/she comes into this world eager to learn. Always taking in information and absorbing it like a new computer. Every experience he/she encounters could possibly stick in that baby’s mind. However, some of the things that a child hears or perceives can either benefit or corrupt their learning. Teaching a child a second language has the same concept as putting in new software in a computer. Many advantages come with a safe and powerful computer and the same would come with knowing a second language. If a child was not taught a second language in their early years, that child might be at a disadvantage in their future, and as that child grows up not knowing a second language could potentially hold him/her back with grades and obtaining a job. Knowing a second language can benefit from those things and can also help with keeping strong ties with their family, culture, community, and even music.
Fillmore, Lily Wong. "When Learning a Second Language Means Losing the First." Early Childhood Research Quarterly 6.3 (1991): 323-46. Print.