The Woman In Black: Critical Essay
When novels are adapted for the cinema, directors and writers frequently make changes in the plot, setting, characterization and themes of the novel. Sometimes the changes are made in adaptations due to the distinctive interpretations of the novel, which involve personal views of the book and choices of elements to retain, reproduce, change or leave out. On the contrary, a film is not just an illustrated version of the novel; it is a totally different medium. When adapting the novel, the director has to leave out a number of things for the simple reason of time difference. Furthermore, other structures and techniques must be added to the film to enhance the beauty and impressions of it. Like a translator, the director wants to do some sort of fidelity to the original work and also create a new work of art in a different medium. Regardless of the differences in the two media, they also share a number of elements: they each tell stories about characters.
In the novel and the film, The Woman In Black, both the author, Susan Hill, and the director, James Watkins, have applied sundry techniques and developed logical thinking to the multiple adversities of both the novel and the film. Due to these elucidations, the two media are intertwined with copious clouds of detail, which relate to both media. Many key areas of the two media are worth investigating, such as setting and themes, which strengthen the bonds between the ideas and the implementation of the story.
Gothic novels recurringly use pathetic fallacy where weather symbolises characters’ emotional states. The narrator, Arthur Kipps, describes his love of all weather, starting with the sweet scents of summer, moving through autumn to winter...
... middle of paper ...
...n though they are short and crisp, they extinguish the need of moving the pace of the story forwards. We see the flashbacks of the hurting memories of Stella. They are helpful but fail to move the story forward and put an effort to signify any event of the story. The fact that she is dead does not move the film forward but rather confuses because it is not a relevant dispute in that point in time.
All in all, it was a pleasure reading the novel and watching the film. They were distinctive in the manner how they portrayed the story but they were unique since they managed to get the idea of the story across in two disparate ways. My feelings for the story have overgrown because it is such an attractive and innovative piece of writing, with a glowing sense of grief and helplessness and reality, which force the reader to involve with the hauntings of Arthur.
The film was a very good adaptation of a great book. It is a wonderful
...d coloring of certain images. The novel, however, puts much greater emphasis on the imagination and creativity, and on the main character Tita. The novel really makes the reader feel Titas pain and grow with her as she discovers her freedom, whereas the movie failed to achieve this. Moreover, the movie tends to ignore the significant of 3 integral motifs, cooking, tears and sensuality.
No reader of The Woman in Black, can be left in doubt about its conscious
The inclusions of gothic conventions of the same variety create a gothic genre for the novel. The use of the weather in the form of pathetic fallacies is particularly important in the way this forms the novel to be gothic. As the description of the weather evokes an atmosphere of suspense and the many connotations associated to the weather in particular the stereotype...
Films of this era are criticized for substituting violence and special effects for "substance". Many believe that creating a movie script is a juvenile form of writing, a shrub to the oak of a novel. Upon reading both the novel The Scarlet Letter by Nathaniel Hawthorne and viewing the film produced by Roland Joffe, one notices the tremendous effort put into both. This essay will explore the many differences and similarities between the book and movie.
Whenever books are adapted for film, changes inevitably have to be made. The medium of film offers several advantages and disadvantages over the book: it is not as adept at exploring the inner workings of people - it cannot explore their minds so easily; however, the added visual and audio capabilities of film open whole new areas of the imagination which, in the hands of a competent writer-director, can more than compensate.
At this point, the readers create their own movie in a way. They will determine important aspects of how the character speaks, looks like, and reacts. Whereas, in the movie, the reader has no choice but to follow the plot laid out in front of them. No longer can they picture the characters in their own way or come up with their different portrayals. The fate of the story, while still unpredictable, was highly influenced by the way the characters looked, spoke, and presented themselves on screen.
In the movie, the ghost first appears to be a statue. He brings about no feelings of horror in the viewer. This sets the viewer up for grave disappointment as in the play it is s...
Usually movies try to take the story to a different level or by adding parts or just try to change it to a completely different story. Some of the differences between the movie as to the book are some little and large differences. They might also try taking little parts away that will change how the readers see the story characters. An example of that would be Walter not smoking in the movie (Pg 115). Walter usually smokes because he is stressed or just as a way to relax. Walter also does not get punched by Mam...
Helen’s physical appearance is a sight for sore eyes, her style of dressing in a fancy manner can really set her apart from the rest of the crowd, and because helen dresses and grooms herself so proper, she is seen as a lady with pride. She can also show off her delicate smooth skin, that almost seems flawless to a limit. Not only her skin is flawless but she has an award winning smile that can be as bright as diamonds. Helen came from a poor family who lives in the ghetto that seems to have a close relationship with everyone of their relatives, who would do anything to help out a member of the family. Madea is an example of the type of family member that will do anything in her power to help out a member of the family. Growing up in the projects gave helen a sense of the real world and how love and compassion is a valued asset of life. Helen was acknowledged with very little education, although she does seem to be able to uphold an elegant and legit conversation. Even with Helens great talking skills, she has not held a job for about eighteen long years; other than the occasional household wife position. Her past experience from her marriage stops her from moving on and trusting any men in a relationship, such as Orlando, how she mistreated him and doubted his humble personality when his heart was pure the whole way. The tone used from Helen throughout the whole movie was a tone of insecurity, with a hint of doubtfulness in everybodys caring personality towards her. The way she thinks of herself gives her very little confidence in the way she sees life, and because of that her tone automatically changes from a proud wife, to a woman who has been hurt multiple of times.
In conclusion, details involving the characters and symbolic meanings to objects are the factors that make the novel better than the movie. Leaving out aspects of the novel limits the viewer’s appreciation for the story. One may favor the film over the novel or vice versa, but that person will not overlook the intense work that went into the making of both. The film and novel have their similarities and differences, but both effectively communicate their meaning to the public.
For all intents and purposes, I am Black; proudly so. I am NOT African-American. No doubt, I am a person of color, but I do not allow myself to claim a whole continent's worth of heritages, cultures, traditions, backgrounds, and customs. Recognizing that a vast portion of my heritage was lost to history, my use of the umbrella term Black is magnanimous. My direct lineage is unclear. My family has become a large melting pot of many different groups of people. But to America, I am Black; proudly so. Often times, it is difficult to find makeup colors that compliment my brown skin complexion, or hair products that are aimed towards my kinky-curly-coarse hair. As a result of recent events, like the police killings of multiple unarmed Black people, I often
The book and the movie were both very good. The book took time to explain things like setting, people’s emotions, people’s traits, and important background information. There was no time for these explanations the movie. The book, however, had parts in the beginning where some readers could become flustered.
Film and literature are two media forms that are so closely related, that we often forget there is a distinction between them. We often just view the movie as an extension of the book because most movies are based on novels or short stories. Because we are accustomed to this sequence of production, first the novel, then the motion picture, we often find ourselves making value judgments about a movie, based upon our feelings on the novel. It is this overlapping of the creative processes that prevents us from seeing movies as distinct and separate art forms from the novels they are based on.
Adaptation of any kind has been a debate for many years. The debate on cinematic adaptations of literary works was for many years dominated by the questions of fidelity to the source and by the tendencies to prioritize the literary originals over their film versions (Whelehan, 2006). In the transference of a story from one form to another, there is the basic question of adherence to the source, of what can be lost (Stibetiu, 2001). There is also the question of what the filmmakers are being faithful to or is it the novel’s plot in every detail or the spirit of the original (Smith, 2016). These are only few query on the issue of fidelity in the film adaptation.