Manuel Munoz writes about Mexican names and how people who are not Mexican “butcher” their names. Munoz also talks about the reason why he was named Manuel and expectations he is given based off of his name. I’ve had similar experiences when people say my name, I’ve had people expect things of me based off of my name, and my name has special significance to my family as well. Mexican names can be hard to pronounce and its kind of embarrassing when you have to correct the person trying to say your name. Munoz said that, “most people cannot say his name correctly, the way it was intended to be said.” I understand exactly what Munoz is talking about because I come from Mexican background. People can read my name in English or in Spanish. Usually
“We all use stereotypes all the time, without knowing it. We have met the enemy of equality, and the enemy is us,” quoted by Annie Murphy Paul, a journalist. Human beings typically have varied mindsets as they grow up with different cultural values as well as social environment. Author Gary Soto’s “Like Mexican” compares his Mexican life with his wife’s Japanese background, while author Deborah Tannen’s “Gender in the Classroom” contrasts the “gender-related styles” of male and female students. From the two perspectives Soto’s and Tannen’s experiences’ give a universal, stereotypical point how different gender tendencies, conversational styles, and cultural background can result in a miscommunication of one’s behavior.
Jose is a Latino man who had to change his name to Joe a well-known Caucasian name. That itself is a conflict with his culture and his family, because they want Jose to be his self and he can’t because of the way society is set up. Jose story reminded me of a situation that happened when I worked at a staffing agency for a small company called Brightstar. Brightstar is a small agency that hire Nursing Assistant and Nurses and we as staffer staff the employees to facilities that were low on staff. At the time I was just beginning and I use to help the manager go through so many applications and I use to forward the ones that I thought that were a good fit to my manager I would then get the okay from my manager to call and set up interviews. We would get over 30 applications with attached resumes a day with people who were well qualified. I never paid attention much to names
In the poem “Mexican is Not a Noun”, it seems as if the author, Francisco Alarcon, is letting the readers know that the word “Mexican” depicts an action word instead of a person, place, or thing. The structure of the poem is parallel. Up under the title of the poem, there is information regarding how some Mexican women were arrested for showing solidarity. I perceived this information as a reason why the poem contained short lines as if Alarcon’s view of the cannery workers were short and to the point. It seems very obvious that the writer is upset and wrote just what his thoughts were about the strike at the cannery. The Mexicans do not seem to be treated fairly. It seems as if Alarcon writes the poem to tell how Mexicans had to live a life
Two simple strangers can share a couple of differences but many similarities. The unexpected can occur at the most inconvenient time when two people meet. In “Geraldo No Last Name”, Sandra Cisneros uses short but precise diction and syntax to compare and contrast Geraldo and Marin in order to reveal the two strangers’ similarities, such as their insignificance, and differences, such as their social class.
The analysis of Latino, Hispanic and Chicano (referred to as LHC from here on) literature has been adapted to be compared to the Anglo writing that American society has adopted. The cultural aspects of LHC literature create a unique type of writing that influences the readers from seeing outside their world view. Expanding the knowledge of LHC literature in American society has impacted the United States by allowing for more diversity in the characters and stories they learn about.
Hernan Cortes is being charged with killing a generation of people, which is called Genocide. Hernan Cortes went to Mexico with the intentions of killing the Aztecs, but he didn’t know he had a disease but he went there still to kill everyone. Hernan Cortes was from Spain. He wanted to go to Mexico and claim land for his country. Queen Isabella had said yes to the journey or he wouldn’t had been able to go to an unowned land. She later changed her mind about Cortes going. Gomez Rascon was a crew member and was dragged on his journey to Mexico. Gomez had witnessed everything that had happened in Mexico.
As we know, most people being immigrants to other countries have a hard time to adapt different culture in a new environment. They may meet some difficulties such as finding jobs, communicating with others and discrimination. According to the essay “The F Word” written by Firoozeh Dumas, she shows that one of the challenges for immigrants in America is their foreign names. Moreover, she also uses a lot of examples to indicate how this obstacle affects her life in different time period, such as her childhood, after graduating from university and getting married. Lastly, she chooses to use her original name and tries to respect her culture. However, Firoozeh Dumas utilizes a funny opening, circumstantial examples and coherent organization to explain the difficulty of having a foreign name in America effectively.
The Chicana/o identity has developed through the history of Mexican-Americans living in the United States. Chicana/o identity is multi-layered and self-identified. Although, it does not have a set definition, I will highlight examples of different forms of representations that helped claimed this identity. Through various examples of Denise A. Segura and Beatriz M. Pesquera article “Beyond Indifference and Antipathy”, “Chicana Identity Matters” article by Deena J. Gonzalez, “Chicano Teatro” article by Jorge A. Huerta, “Their Dogs Came With Them” novel by Helena María Viramontes, and Murals by Judith Baca and David Alfaro Siqueiros, they will illuminate the historic struggle that creates and defines Chicana/o identity. The Chicana/o term has been very complex throughout time as a form of identity. However, Mexican-Americans were given this long history of misrepresentation as being dumb, lazy, inferior, servile, sexualized and/or criminal. One example of it would be the creation of Olvera Street in Los Angeles. In I will argue that through numerous forms of representations, Chicana/o identity is multi-dimensional and has developed through Mexican-Americans life experiences and the influence from the larger white U.S society. Lastly, I will demonstrate this by including the representations of gender, race, citizenship, and class to expose the self-identified Chicana/o identity.
Henry Louis Gates in “What’s in a Name?” and Dumas in “The F word” both experience issues with there names. They both were defined by there names and were treated with oppression. Both Gates and Dumas had no control over this ethnic oppression. It limited their independence and treated them in a unjust way.
In this reading, the writer tells a story that proves how important a name is. Calling a person, a name that only identifies with their ethnicity means that all of them are the same goes for, no matter how respected they are in the community they are still identified as their race and discriminated against for it, the extra effort they put into their task may be extraordinary but they are still a certain race. In the story "What 's in a Name? “by Henry Louis Gates he writes that his father was well respected, a hard worker and middle class but he was still black. One’s name is not only part of their identity it is what makes them
The article shows her ideas with a specific focus on the Latino community in English-language country. The writer said “After my first set of lessons, I could function in the present tense. Hola, Paco. De que color es tu cuaderno? El mío es azul”. (Barrientos, Tanya p.64). This is evidence throughout the article that she said such as this sentence and writes some words in Spanish that she don’t know. The writer was born in a Latin American country, and feels like a Latina (the brown-skin) even if she was raised in the United States and does not speak Spanish anymore. In addition, this article also serves as inspiration for people with different backgrounds that suffer from the same problem, helping all the people that face the same problem. I’m also have same experience. I’m growing up in Shandong province, but born in Guangdong province. It is so far from Guangdong to Shandong. And China is an old country, the culture and habit is not similar from place to place. If there are a few mountains between two cities, the language is total different. So every time when I come back to my hometown, the citizen, especially my grandparents, which growing up in tradition, will call me “yuasangia”, which like the writer’s struggles in American. However, the different is that this noun just for others province people who live in or travel to my hometown. Every time when I say my hometown language
Through out Lawrence Hill's novel names are often linked to identity and have importance for his characters. For example, Aminata's character attaches huge importance to her name. For Aminata it is an inextricable part of her identity. It links her to her homeland and her family. When Chekura says her full African name she is overwhelmed that someone knows her name and describes how this makes her want to live. Having her true name be known is a way of having her identity affirmed and helps her feel connected to her family, home and to Chekura. In fact, Aminata's character defiantly makes reference to her full name, including the name of the town she was born in. Holding onto her name helps her remain connected to the land and people she has left behind and to her own life story and origins. Further underscoring the importance of names in one...
Famous Mexican actor Eugenio Derbez named Felipe in the movie Jack and Jill; shows that the media's demand are chilling. Felipe makes jokes about immigration and stealing: “When Immigration shows up, I do a great impression of a tree.” “In our parties we eat, steal of white people’s wallets [JILL] What Did you say?” Immigration is a very delicate topic for our country as hundreds of families have been separated in the border and people have died to try and find a new life in America. In the wrong hands, Jack and Jill insulted our fellow Mexicans by showing their ‘Fiestas Familiares’ and stereotyping the Mexican family overall by naming his son ‘Juan, Juan Jr and
In 1910, the first social upheaval of the 20th century was unleashed in Mexico. Known as the Mexican Revolution, its historical importance and impact inspired an abundance of internationally renowned South American authors. Mariano Azuela is one of these, whose novel, "The Underdogs" is often described as a classic of modern Hispanic literature. Having served as a doctor under Pancho Villa, a revolutionary leader of the era, Azuela's experience in the Revolution provides The Underdogs with incomparable authenticity of the political and social tendencies of the era between 1910 and 1920. The Underdogs recounts the living conditions of the Mexican peasants, the corruption of the government troops, and the revolutionary zeal behind the inspiring causes of the revolution. In vivid detail and honest truth, Azuela reveals the actuality of the extent of turmoil that plagued Mexico and its people during the revolution. However, before one can acknowledge The Underdogs as a reflection of the Mexican Revolution one must have an understanding the political state of Mexico prior to the Revolution and the presidents who reigned during it.
Carger explains that incompetency of teachers attempting to educate students who are limited-English proficient. “The problem… is educational systems which have not adapted successfully to such diversity, which have not looked into the face of such a child and seen beauty and potential, but function instead in a deficit finding mode” (Carger, 7). Carger reveals how society was reluctant in accepting and adapting the culture of Mexican immigrants, which left many to suffer. The suffering is not only seen in Alejandro’s academic challenges, but also in the obstacles of his family’s everyday life. “The Juarez family, which reflects the bronzed race that is Aztlan (decedents of Aztecs), had experienced persistent and abiding prejudice from employers, educators, and community members in general” (Carger, 11).