Hanjo - Lady Han by Royall Tyler

1417 Words3 Pages

Written by Zeami, Hanjo, or “Lady Han,” is a play which “resembles an old love ballad with a haunting tune” (108). Tyler's version is dated 1543, almost a century after Zeami died, which also means the text represented here may be different from Zeami's original. There is also a great amount of honzetsu and honkadori, or borrowing phrases from other prose texts and poems (respectively), not only from the older classics such as Kokinshū or Genji Monogatari, but there are also Chinese references in this particular play as well. I think this play is quite different from most of the other nō plays we have read so far.

Hanjo is about Hanago's extreme love for the Yoshida Minor Captain, which ultimately costs her job at the Nogami Inn as an entertainer. Shortly afterward, the Yoshida Minor Captain appears in Nogami and asks his attendants to ask around for Hanago, who is nicknamed Lady Han, but is unable to locate her due to her being dismissed just prior. He then proceeds to a shrine to pray for their reunion, after which she soon arrives to pray for the same thing. A Gentleman (who is presumably part of Yoshida's party) then sees her as a madwoman and asks her to entertain them, to which she showcases her love for Yoshida, gives a background on the famed Lady Han, professes the importance of the fan she holds which she received from Yoshida, and laments the unfaithfulness of Yoshida due to his inability to keep to his promise of returning during the following year's Autumn—the play is set during the Autumn and a year since their first meeting. Yoshida, noticing the fan, gets the Gentleman to allow Yoshida to view the fan, which Hanago first refuses, but with coaxing from Yoshida and the mention of his promise from that previous yea...

... middle of paper ...

...she was to him, but at the same time, I could not see how she could “moon over” (as the Madam puts it in kakekotoba style) his fan all day for an entire year and do nothing else. The resolution was also reminiscent of current Japanese dorama, which give us as the audience closure, but also leaves room for our own imagination to build a story after if we wish to choose to do so. I also found its allusions not only to “The Canon” but to other nō plays genius because of the new context the play seems to give The Canon, and the familiarity it can breed to those dedicated to nō as if they were different yet related songs on an album.

Works Cited

Kinoshita, Akira. "Hanjo." the-Noh.com. Caliber Cast Ltd., 2011. Web. 14 Apr 2011.

.

Tyler, Royall. Japanese Nō Drama. 16. England: Penguin Books, 2004. Print.

Open Document