Haiku master
Matsuo Basho radically redefined the three-line, 17-syllable haiku poetic form from an entertaining pastime in 16th-century Japan to a major literary genre in the 17th century. An early Basho haiku provides an example of his meticulous and sensitive approach in selecting and arranging words and images to produce highly evocative allusions:
On a leafless bough
In the gathering autumn dusk:
A solitary crow!
Haiku emanates from the 31 syllable, five-line "tanka" (short poem) which was originally arranged in two parts, an opening triplet (hokku) and a couplet. The Haiku form was popularized during the Heian period (794-1185). At that time, it was customary for the educated elite of Japan to engage in writing, singing, and reciting poetry as forms of cultural entertainment. In addition, social customs of the day demanded that the aristocracy of the refined court society display both a sensitivity to nature in their poetic expression and an ability to discuss the poetic classics of Japanese and Chinese literature. Tanka, then, could express a wealth ...
The two poems that I have selected for the Analytic Paper are “Blue Light Lounge Sutra For The Performance Poets At Harold Park Hotel” and “Thanks” by Yusef Komunyakaa. The former was read and analyzed as part of a class discussion early on in the quarter while the latter is a piece never analyzed, but closely related to another that was examined for its content and stylistic techniques (“Facing It”, Penguin Anthology, page 441). Though both were written by the same author, there are specific discrepancies in rhythm and wording that create artistic differences that suit the subject of each piece.
On Farting by Hiraga Gennai gives the reader a perspective into the world of various arts in the Edo Period. Not only are we shown what is meant to be a proper practicing of the arts through his satirical character, Crankshaw Stonington Esquire, but he counters this claim that the arts were then lacking in life, passion, and ingenuity. They had become boring and outdated without any creativity being brought forward. To prove this he sings his praises for a fart artist, and engages in a lively debate about what truly marks art as meaningful and how a change to the traditions would improve the civilization. However passionate, his argument may not be effective enough to change the minds and ways of those who revel in the traditional.
Everett, Nicholas From The Oxford Companion to Twentieth-century Poetry in English. Ed. Ian Hamiltong. Oxford: Oxford University Press, 1994. Copyright 1994 by Oxford University Press.
“One merit of poetry few persons will deny: it says more and in fewer words than prose.” Said by Voltaire can describe the two poems, Seventeen by Andrew Hudgins and Traveling through the Dark by William Stafford. Both poems are written in a prose fashion but mean so much more than the written words. At a glance, the poems both seem to be about the tragic deaths of animals; however, the poems differ in their themes of growing up in Seventeen and the intermixing of technology with man and nature in Traveling through the Dark.
10. "Book of Poetry : Minor Odes of the Kingdom : Decade Of Bei Shan : Bei Shan 2 - Chinese Text Project." Chinese Text Project. N.p., n.d. Web.
A metrical composition; a composition in verse written in certain measures, whether in blank verse or in rhyme, and characterized by imagination and poetic diction; contradistinguished from prose; as, the poems of Homer or of Milton. This is but one of Webster 's definitions of a poem. Using this definition of “poem,” this paper will compare and contrast three different poems written by three different poets; William Shakespeare 's Sonnets 116, George Herbert’s Easter Wings and Sir Thomas Wyatt’s Whoso List to Hunt.
Boucquey, Thierry, gen. ed. “Luo Guanzhong.” Encyclopedia of World Writers, 14th through 18th Centuries. New York: Facts On File, Inc., 2005. Bloom’s Literature. Facts On File, Inc. Web. 14 May 2014
While reading early Japanese literature, it is apparent that poetry embedded within the prose is a significant part of the overall experience of the storylines. There are times at which, in the case of Ise Monogatari, it is apparent that the story, written in prose, is not the main focus of the entry. The poetry is a delicate form of self-expression that was the only form of expression in the time before fiction and journal entries. “The seeds of Japanese poetry lie in the human heart and grow into leaves of ten thousand words. Many things happen to the people of this world, and all they think and feel is given expression in description of things they see and hear. […] It is poetry which, without effort, moves heaven and earth, stirs the feelings of the invisible gods and spirits, smooths the relations of men and women, and calms the hearts of fierce warriors” (Rodd 35) The “leaves of ten thousand words” is in reference to the literal meaning of “Man'yōshū”, a very famous, large compilation of Japanese poems that has influenced many things following it.
---. “Typography.” Concrete Poetry: A World View. N.p.: Indiana University Press, 1968. Accessed 12 April 2009 < http://www.ubu.com/papers/solt/typo.html>.
The Kokinshū was the first imperially commissioned anthology of Waka poetry. The order came from Emperor Daigo and the completion came about the year 905. In the book Early Modern Japanese Literature, authors Haruo and James describe Waka as follows, “Waka, the thirty-one syllable classical poem, generally excluded all forms of language not found in the refined, aristocratic dictation of the Heian classics particularly the Kokinshū, The subject matter was likewise confined to a cluster of highly elegant topics pertaining to love and the four seasons” (171). As the Man’yōshū was written with Chinese ideographs that represented the Japanese phonics sounds, many of the people of that era found it to be too complicated writing system that made it difficult for reading great works of art. The Kokinshū was written in kana making it more accessible and setting the standard for Japanese poetry for years to come.
When we first started the poetry unit, I felt that I would hate reading and creating poetry. When I heard we had to read poetry I was very disappointed. Every other year we did poetry units, I hated it. I hated every part of it. I dreaded reading poetry and answering the questions. I mostly felt this way because I am a factual person. I always have to have one right answer. I do not like when there are more than one answer choices that are correct. Poetry always has more than one interpretation.This year, however, hearing poetry and writing my own poetry has changed my opinion on poetry. Although I still hate answering questions on the poems I love to listen to poetry and write my own poetry. But, even when you read the poems that I write they are very straightforward and there are usually no other ways to interpret it.
“The Divine Image” has five ballad stanzas that, with the use of repetition throughout each stanza and a meter that alternates between iambic tetrameter and iambic trimeter, has a hymn-like quality; making the poem seem very simplistic and natural. He pairs repetitive diction with a flowing syntax to charac...
The Manyoshu (meaning the "collection to be handed down throughout ten thousand eras" or the "collection of ten thousand leaves") is known as the oldest existing collection of Japanese poetry and was compiled during the Nara period. This anthology is highly revered in Japan because of this and contains some 4,500 poems spread among 20 volumes. The collection contains 265 choka (long poems), 4,207 tanka (short poems), one tanrenga (short connecting poem), one bussokusekika (poems on the Buddha's footprints at Yakushi-ji in Nara), four kanshi (Chinese poems), and 22 Chinese prose passages(Man'yōshū). Of particular note is that unlike later anthologies, the Manyoshu does not have a preface and included poems from common people as well as nobles and royalty. Of the 400 identified authors Otomo no Yakamochi stands out as the last great poet that not only added many of his own poems to the collection but also edited and compiled them as well.
Second, the terza rima scheme helps the narrator to express his thoughts. In A Defense of Poetry, Shelley states that there exists harmony between the language that poets employ and the sounds that are contained in each word because both sounds and thoughts are intertwined to convey the message that they attempt to represent (763). In other words, there exists a close proximity between the sense of words and their sound; it is the enchainment of both ideas and sounds that creates an effect of harmony. Thus, language and sound work in conjunction to create a stylized and harmonious message which comes to life each time the poem is either read or recited out loud. We mentioned earlier that the Ode to the West Wind is an ode that addresses, that
The vocabulary of the poem is remarkable in several ways. First of all, about one-third of the vocabulary is compound words. For the concept of “the sea” there are 50 different compounds; likewise there are 50 compounds for the concept of “a battle;” and 30 words for “king” (Chickering 5). It is truly amazing that in this poem of about 3000 lines there are 4000 vocabulary entri...