A Critical Analysis Of Brian Friel's 'Translations'

1022 Words3 Pages

Brian Friel has always had an odd relationship with the truth. He has two birth certificates one saying he was born on the ninth and the other the tenth of January 1929. When asked about this he replied, “Perhaps I am twins”. His response is not random and unimportant, but rather a reflection of his greater belief that the accuracy of facts is trivial. Like most, a good part of Friel’s formative years were spent in a classroom. Through Friel did go on to become a teacher, he detested the institution of education. In an interview for the BBC, he recalled having to memorize random phrases about Christopher Columbus and other figures in school. He thought that it was a waste of time to memorize the teachers’ phrases and stories to see who could …show more content…

In which a British orthographer comes make a map of Ireland so that a map writing in English of the island could be distributed throughout the world. The man does not do so alone, he is aided by an Irishman who knows the land. The inclusion of an Irish man in the process demonstrates an attempt to concede that facts often try to be rooted in something. However, the play demonstrates that this attempt is pointless for all is lost in translation. In one scene, Owen, the Irish translator, gets frustrated, about the orthographers suggestion that the map is culturally representative, claiming that it is not, for adding locations such as “Toblar Vee”, a place where a well used to be, on the map would be pointless since its only significance was in the story and the British would not understand that. His exasperation demonstrates the notion that terms are powerless when detached from their original meaning, and an understanding that the cultural significance of the words, cannot be captured in translation. Words gain meaning through …show more content…

Instead, Friel champions the importance of a common language or mythology on people by illustrating the relationship with being understood and having social power. At one point Jimmy, who is referred to as a child genius at the beginning of the play, for he understands Greek and Latin, remarks “I am a barbarian in this place because I am not understood by anyone” emphasising that it is the ability to be understood that gives someone power, and that is why language is important. This particular situation causes the reader to question how the institution of English disenfranchised the Irish by causing them to become de facto barbarians. Although this concept cannot be considered inherently political for Friel, since he makes no value claim, and his same quality can be seen in the Irish culture through the character Sarah. Sarah is thought to be dumb because she can’t speak. This representation emphasizes that Friel is not arguing for the nationalist agenda, but for the importance of a common language in defining community and power, wherever that may

Open Document