Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
linguistic diversity in a classroom
linguistic diversity in education
cultural and linguistic diversity: issues in education
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: linguistic diversity in a classroom
Critical Assessment:
In the Unesco's LVE framework there are several crucial caveats,
None of the factors should be used alone, they should be used in together to assess language vitality.
All factors cannot be treated equally, they have to weighed as per their relevance. Factor 1, 3, & 4 are of crucial importance to all languages.
The grades from the assessment of factors not meant for quantitative analysis, rather they are indicators for qualitative interpretations.
Apart from these there are certain shortcomings in the frame work:
1. Lack of clarity in the definition of notions like 'speaker' and 'reference community' are not clear. At one hand, it is very difficult to identify the total number of speaker, data from reliable source are mostly scarce in nature, while working with minority groups. On the other hand it is also equally difficult to decide on whom to include in the reference question is left unanswered, in a country like India attitude such as pride and shame are associated with language situations.
2. It would be more insightful in assessing whether materials for language educations and literacy are actively used by the community than assessing their availability. In the case study above Angika and kachchi orthography is available, yet the total number of publications and other activities associated with literacy does not show an active community participation1.
3. Reminiscence of the western dominance of One Language, One Nation and/or community was found throughout the tool. It fails to take in to account the societal multilingualism while assessing language vitality. In the Indian context multilingualism has been the norm, languages here coexist in additive2 framework.
4. The tool relays heavily on secondary data, from sources like census and other governmental agency, accuracy of the data is not guaranteed in such cases. Further the available data is also not adequate, and relaying on data from a single informant does not yield consistent response across the community. Thus a detailed field work is necessary
In Lewis & Simons (2006) EGIDS proposal heavily focuses on Intergenerational transmission, it provides more detailed description of the levels and between the levels. Overall EGIDS proposal simplifies assessment, in the sense it does not take in to account the difference between the absolute and relative speakers strength, community's language attitude, government's policies, and existing documentation. Further the notion of language and language use is 'Pre-Andreson' and their strict adherence to the monolingual model3 highly constrains it reliabilty.
In Nagy's (2013) study all eight participants had been raised bilingually since they were born. She interviewed the subject's parents and found, according to the parents, that the subjects said their first words in both languages between the age of twelve and forty-two months. Nagy's (2013) data also showed that, compared to monolinguals and most bilinguals, only two out of the eight participants needed the average twelve months most monolinguals need to reach basic sentence level ability. Nagy’s (2013) analysis indicates that there was no severe delay in the subject's language development, but three out of eight cases started producing comprehensible words approx. the same time as the majority of monolinguals. At the same time another four subjects accomplished, no more than six months later, the same level which is still within the time frame announced by
Donegan, Craig. “Debate over bilingualism.” CQ Researcher. 19 January 1996. 6, 49-72. Web. 17 Feb. 2011.
Language is a means of communication and it varies from one community to another. Everyone has a mother tongue which depended on the family’s upbringing. A second language can be learned along the way. There are also instances where a person is born in a community that speaks two languages and therefore, had to learn both languages. The quality of the languages learned will be affected by how well the community speaks both languages. This can later develop into a new form of language. The essay describes the frustration of the author who felt rejected by different groups for speaking a different form of language. Her essay aims to gain sympathy from readers by seeing the issue from her point of view. Anzaldua attempts to achieve this in her essay by raising issues on identity and discrimination. She wanted to highlight that language is not determined by a country’s physical borders.
The rapid technological evolution and the growth in the population around the world are playing considerable role in creating new levels of intercultural communicate both locally and globally. People now can get the information from any spots on the planets easily through many televisions channels. Also, gaining huge amount of knowledge from every part around the world is provided by computer networks. Computer networks facilitate the communications as well. Beside create new opportunities, technological and demographic evolutions provide significant challenges to the people. Communicating successfully in another language depends on shifting the frames of reference, norms, and assumptions (Kinzer, 2003). In other words, when individuals use another language effectively, they must adopt new perspectives about communication and language and not just focus on the structure and vocabulary. Reading, writing and discussion of texts will help learner to understand another way of thinking. Actually, there are needs to embrace issues of cultural identity and for an inclusive process in how reading and writing are being taught. In this regard, language appeared as one of the most essential aspects of culture and social being. Language is not the only mean which individuals create activities and identities. Also, language is not enough to be recognised in a specific community or group. Person must behave and act in ways considered right among this community or group.
...on't help" for the communication between those ethnic groups who can't speak English well will lead to a serious problem (216). For example, "the testimony of crime victims who can't yet speak English might be prohibited in court"; "police officers and doctors might be left without interpreters to protect those who don't speak English"; or it would be very difficult for schools to communicate with students' parents (217).
Yagmur, K. , & Kroon, S. (2003). Ethnolinguistic Vitality Perceptions and Language Revitalisation in Bashkortostan. Journal of Multilingual and Multicultural Development 24 (2003): 319-336.
...n language and the development of literacy. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13(2), 175-186. doi: 10.1080/13670050903474085
One of the most important barriers, with respect to education, to be thought about is Australian Languages, as “Language is a key marker of membership of an ethnic group.” Language allows communication of values and beliefs of a particular culture and allows participation in family and community life. Language is considered to be a greater barrier in achieving the literacy skills. For example, in Australia, there are approximately 250 Indigenous languages with 500
There are many things wrong with the world right now and that does not exclude the US, while there are many issues with dealing with an increasingly global society but none of them are as easy to fix and as urgent reforming language education. Although it is important for language to be standardized so that we can all understand each other, the state of language education is holding back non-native and native speakers alike.
In this regard, Cummins (2008) points out that minority students usually take two years to acquire the language needed for social interactions, while they take longer periods in order to become proficient in the use of that language and the ability to use it academic contexts. While learning a second language, students from language minority groups are usually evaluated on their ability to use the second language in social contexts, such as in conversations, while overlooking their skills and abilities in using academic language proficiently (Wiley & Rolstad, 2014). These types of assessment, when evaluating students’ social language skills only in isolation form their academic skills, become challenging when students do well on social activities but do not do the same in academic
...nology is moving ahead at the speed of light. With all this advancement comes the inevitable need for a language that unifies the world. The need for a common language to conduct our business and economic affairs, and our need to communicate internationally on political and world interventions has made English the leader in world languages. It is not the language spoken first by most, but it the language that the world uses when it comes together to communicate.
Collected data should be satisfactory for the researchers and the targeted group of individuals. When the data collection tools and methods are valid and reliable, one is sure that the collected data and information is then right and dependent (Read, 2013). Moreover, the validity of collection tools ensures accurate data collection hence satisfying the whole
Nevertheless, it is important to remember that language is a significant component of ethnicity. However, as any other (component of ethnicity), “it can be perceived and dealt with differently in analysis and classification” (Jenkins): for many ethnic minority groups language proved to be a cornerstone of their vitality, but for such countries as Canada it is rather an optional characteristic in formulating modern ethnicity.
Language has pioneered many interracial relationships and historical milestones. Language is a necessity for basic communication and cultural diversity. Being multilingual is a skill proven influential to a successful future. Due to rapid globalization, countries all over the world are stressing the importance of learning a second, or even third, language. With the exception of time and lack of resources, adults have very few widely applicable disadvantages to learning multiple languages. However, language learning as a child presents more complications. Some of those include not having enough funding at the elementary school level to introduce a program for secondary language, academic overload for the youth, stress for both the parent and student parties, and the mixing of languages. Not all of these complications are true in any or all situations, however, and the absence of them provides multitudes of opportunity for future career and academic success. Ultimately, it is the responsibility of the parents or the education legislation to decide whether they encourage the learning of a secondary language at the young age necessary for retention. “The general consensus is that it takes between five to seven years for an individual to achieve advanced fluency,” therefore the younger a child begins to learn, the more likely they are to benefit to the maximum potential (Robertson). Keeping the language learning in high school or beginning the process earlier is a greatly controversial discussion that is important to address because of the topic’s already lengthy suspension.
In conclusion, success in second language learning depends on many factors; motivation, aptitude and intelligence are just a number of important ones. For motivation, it has been found that, motivated students are more successful than those not motivated. Motivation is the most important factor compared to intelligence and aptitude, though it has to be considered in light of other factors. This is because, as long as an individual is motivated, even if his IQ and aptitude are low, he will be able to succeed in language learning. In a nutshell, the greater the motivation, intelligence and aptitude levels of a student, the greater the chances of succeeding in learning a second language.